Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ANSIA
ASAC
ASIC
Associazione Svizzera degli Amici della Cànapa
Associazione Svizzera degli Esportatori di Ricami
Associazione Svizzera degli Ingegneri Consulenti
Associazione Svizzera degli Spedizionieri
SPEDLOGSWISS
SSV

Traduction de «Associazione Svizzera degli Spedizionieri » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
SPEDLOGSWISS (1) | Associazione Svizzera delle Imprese di Spedizione e Logistica (2) | Associazione Svizzera degli Spedizionieri (3) [ SSV ]

SPEDLOGSWISS (1) | Association Suisse des Transitaires et des Entreprises de Logistique (2) | Association Suisse des Transitaires (3) | Association Suisse de Maisons d'Expédition (4) [ SSV ]


Associazione Svizzera degli Amici della Cànapa agricola | Associazione Svizzera degli Amici della Cànapa [ ASAC ]

Association Suisse des Amis du Chanvre paysan | Association Suisse des Amis du Chanvre [ ASAC ]


Associazione svizzera degli ingegneri agronomi e degli ingegneri in tecnologia alimentare [ ANSIA ]

Association suisse des ingénieurs agronomes et des ingénieurs en technologie alimentaire [ ASIAT ]


Associazione Svizzera degli Esportatori di Filati e di Tessuti

Association Suisse des Exportateurs de Filés et de Tissus


Associazione Svizzera degli Ingegneri Consulenti | ASIC [Abbr.]

Association Suisse des Ingénieurs-Conseils | ASIC [Abbr.]


Associazione Svizzera degli Esportatori di Ricami

Union Suisse des Exportateurs de Broderies
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nel corso degli anni, la sua copertura si è ampliata fino a comprendere tutti i 28 paesi dell’UE, i 3 paesi dell’Associazione europea di libero scambio (Islanda, Norvegia e Svizzera), l’ex Repubblica jugoslava di Macedonia, la Serbia e la Turchia.

Au fil des ans, elles se sont étendues pour couvrir les vingt-huit pays de l’UE, les trois pays de l’Association européenne de libre-échange (l'Islande, la Norvège et la Suisse), ainsi que l’ancienne République yougoslave de Macédoine, la Serbie et la Turquie.


Le parti contraenti prendono atto degli stretti legami che uniscono l'Unione europea alla Norvegia, all'Islanda, alla Svizzera e al Liechtenstein, segnatamente in virtù degli accordi del 18 maggio 1999 e del 26 ottobre 2004 sull'associazione di detti paesi all'attuazione, all'applicazione e allo sviluppo dell'acquis di Schengen.

Les parties contractantes prennent acte des relations étroites qui existent entre l'Union européenne et la Norvège, l'Islande, la Suisse et le Liechtenstein, particulièrement en vertu des accords du 18 mai 1999 et du 26 octobre 2004 concernant l'association de ces pays à la mise en œuvre, à l'application et au développement de l'acquis de Schengen.


Le parti contraenti prendono atto degli stretti legami che uniscono l'Unione europea e la Svizzera, segnatamente in virtù dell'accordo sull'associazione di questo paese all'attuazione, all'applicazione e allo sviluppo dell'acquis di Schengen, entrato in vigore il 1o maggio 2008.

Les parties contractantes prennent acte des relations étroites qui existent entre l’Union européenne et la Suisse, particulièrement en vertu de l’accord concernant l’association de la Suisse à la mise en œuvre, à l’application et au développement de l’acquis de Schengen, qui est entré en vigueur le 1er mars 2008.


Le parti prendono atto degli stretti legami che uniscono l'Unione europea e la Svizzera, l'Islanda, il Liechtenstein e la Norvegia, segnatamente in virtù degli accordi del 18 maggio 1999 e del 26 ottobre 2004 sull'associazione di questi paesi all'attuazione, all'applicazione e allo sviluppo dell'acquis di Schengen.

Les parties prennent acte des relations étroites qui existent entre l'Union européenne et la Suisse, l'Islande, le Liechtenstein et la Norvège, particulièrement en vertu des accords du 18 mai 1999 et du 26 octobre 2004 concernant l'association de ces pays à la mise en œuvre, à l'application et au développement de l'acquis de Schengen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Come stabilito rispettivamente nell’accordo sullo Spazio economico europeo, in particolare all’articolo 76, e nel protocollo 30 di tale accordo, e nell’accordo tra la Comunità europea e la Confederazione svizzera sulla cooperazione nel settore statistico , in particolare all’articolo 2, le autorità statistiche degli Stati membri dell’Associazione europea di libero scambio parti dell’accordo sullo Spazio economico europeo e della Svizzera dovrebbero essere strettamente associate alle attività finalizzate a rafforzare la cooperazione e ...[+++]

Les autorités statistiques des États membres de l'Association européenne de libre-échange qui sont parties à l'accord sur l'Espace économique européen et de la Suisse devraient, comme prévu respectivement par l'accord sur l'Espace économique européen, et notamment son article 76 et son protocole 30, et par l'accord entre la Communauté européenne et la Confédération suisse relatif à la coopération dans le domaine statistique , notamment son article 2, être étroitement associées à la coopération et à la coordination renforcées.


La partecipazione al programma è consentita non soltanto agli Stati membri ma anche ai paesi dell’Associazione europea di libero scambio (AELS) partecipanti allo Spazio economico europeo (SEE) (Islanda, Liechtenstein e Norvegia), alla Confederazione svizzera, nonché ai paesi candidati all’adesione all’UE e ai potenziali paesi candidati dei Balcani occidentali, in conformità delle regole e degli accordi che regolano la loro partecip ...[+++]

La participation au programme est ouverte non seulement aux États membres mais aussi aux pays de l’Association européenne de libre-échange (AELE) membres de l’Espace économique européen (EEE) (Islande, Liechtenstein et Norvège), à la Confédération suisse ainsi qu’aux pays candidats à l’adhésion à l’Union européenne et aux pays candidats potentiels des Balkans occidentaux conformément aux règles et accords gouvernant leur participation aux programmes communautaires.


Come stabilito rispettivamente nell’accordo sullo Spazio economico europeo, in particolare all’articolo 76, e nel protocollo 30 di tale accordo, e nell’accordo tra la Comunità europea e la Confederazione svizzera sulla cooperazione nel settore statistico (6), in particolare all’articolo 2, le autorità statistiche degli Stati membri dell’Associazione europea di libero scambio parti dell’accordo sullo Spazio economico europeo (7) e della Svizzera dovrebbero essere strettamente associate alle attività finalizzate a rafforzare la cooperaz ...[+++]

Les autorités statistiques des États membres de l'Association européenne de libre-échange qui sont parties à l'accord sur l'Espace économique européen (6) et de la Suisse devraient, comme prévu respectivement par l'accord sur l'Espace économique européen, et notamment son article 76 et son protocole 30, et par l'accord entre la Communauté européenne et la Confédération suisse relatif à la coopération dans le domaine statistique (7), notamment son article 2, être étroitement associées à la coopération et à la coordination renforcées.


La partecipazione al programma è consentita non soltanto agli Stati membri ma anche ai paesi dell’Associazione europea di libero scambio (AELS) partecipanti allo Spazio economico europeo (SEE) (Islanda, Liechtenstein e Norvegia), alla Confederazione svizzera, nonché ai paesi candidati all’adesione all’UE e ai potenziali paesi candidati dei Balcani occidentali, in conformità delle regole e degli accordi che regolano la loro partecip ...[+++]

La participation au programme est ouverte non seulement aux États membres mais aussi aux pays de l’Association européenne de libre-échange (AELE) membres de l’Espace économique européen (EEE) (Islande, Liechtenstein et Norvège), à la Confédération suisse ainsi qu’aux pays candidats à l’adhésion à l’Union européenne et aux pays candidats potentiels des Balkans occidentaux conformément aux règles et accords gouvernant leur participation aux programmes communautaires.


Il programma sarà organizzato dalla Commissione in collaborazione con i rappresentanti del settore, e in particolare con l'Associazione degli armatori della Comunità europea, il Consiglio degli spedizionieri europei e l'Organizzazione dei porti marittimi europei.

Le système sera mis sur pied par la Commission en association avec des représentants du secteur d'activité, notamment les associations d'armateurs de la Communauté européenne, les Conseils nationaux de chargeurs maritimes d'Europe et l'Organisation européenne des ports maritimes.


La partecipazione al programma è consentita non soltanto agli Stati membri ma anche ai paesi dell’Associazione europea di libero scambio (AELS) partecipanti allo Spazio economico europeo (SEE) (Islanda, Liechtenstein e Norvegia), alla Confederazione svizzera, nonché ai paesi candidati all’adesione all’UE e ai potenziali paesi candidati dei Balcani occidentali, in conformità delle regole e degli accordi che regolano la loro partecip ...[+++]

La participation au programme est ouverte non seulement aux États membres mais aussi aux pays de l’Association européenne de libre-échange (AELE) membres de l’Espace économique européen (EEE) (Islande, Liechtenstein et Norvège), à la Confédération suisse ainsi qu’aux pays candidats à l’adhésion à l’Union européenne et aux pays candidats potentiels des Balkans occidentaux conformément aux règles et accords gouvernant leur participation aux programmes communautaires.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Associazione Svizzera degli Spedizionieri ' ->

Date index: 2022-02-06
w