Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amministratrice pubblica
Atti della pubblica amministrazione
Atto della pubblica amministrazione
Dati aperti della pubblica amministrazione
Dati pubblici aperti
Dirigente del servizio pubblico
Dirigente della pubblica amministrazione
Dirigenti superiori della pubblica amministrazione
Manager della pubblica amministrazione
Ministero della pubblica amministrazione

Traduction de «Atti della pubblica amministrazione » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
atti della pubblica amministrazione | atto della pubblica amministrazione

acte de l'administration | actes de l'administration


dirigente del servizio pubblico | manager della pubblica amministrazione | amministratrice pubblica | dirigente della pubblica amministrazione

administratrice civile | administratrice de la fonction publique | administrateur de la fonction publique | administrateur de la fonction publique/administratrice de la fonction publique


Membri dell’esecutivo e dei corpi legislativi, dirigenti superiori della pubblica amministrazione

Membres des corps législatifs et cadres supérieurs de l’administration publique


Dirigenti superiori della pubblica amministrazione

Cadres supérieurs de l’administration publique


ministero della pubblica amministrazione

Ministère de l'administration publique


dati aperti della pubblica amministrazione | dati pubblici aperti

données ouvertes du secteur public | ouverture des données publiques


Ordinanza del 3 luglio 2001 concernente l'entrata in vigore della legge sul personale federale per l'Amministrazione federale, il Tribunale federale e i Servizi del Parlamento nonché il mantenimento in vigore e l'abrogazione di taluni atti legislativi | Ordinanza concernente l'entrata in vigore della LPers per l'Amministrazione federale

Ordonnance du 3 juillet 2001 concernant l'entrée en vigueur de la loi sur le personnel de la Confédération pour l'administration fédérale, le Tribunal fédéral et les Services du Parlement ainsi que le maintien en vigueur et l'abrogation d'actes législatifs | Ordonnance de mise en vigueur de la LPers pour l'administration fédérale


Revisione parziale della legge federale sull'organizzazione del Governo e dell'Amministrazione (LOGA): approvazione di atti legislativi cantonali, informazione sugli accordi intercantonali o di Cantoni con l'estero

Révision partielle de la loi sur l'organisation du gouvernement et de l'administration (LOGA): Approbation du droit cantonal, information à propos des conventions passées par des cantons entre eux ou avec l'étranger
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Al fine di garantire un efficiente impiego delle risorse, così come l'affidabilità e la responsabilità degli atti della pubblica amministrazione nei confronti dei cittadini è indispensabile un idoneo controllo della pratica di acquisizione delle entrate e di spesa della pubblica amministrazione, da parte del Parlamento e della Corte dei conti.

Il faut que les recettes et les dépenses publiques fassent l'objet d'un contrôle suffisant du Parlement et de la Cour des comptes afin de garantir leur bonne utilisation ainsi que la fiabilité et la responsabilité de l'action des services publics à l'égard des citoyens.


Se, ai sensi dell'art. 3 della legge 241/1990 e dell'art. 3 della legge regionale della Sicilia 10/1991, in relazione all'art. 1 della legge 241/90, che obbliga l'amministrazione italiana ad applicare i principi dell'ordinamento dell'Unione europea, in coerenza con l'obbligo di motivazione degli atti della pubblica amministrazione previsto dall'art. 296, comma 2, del Trattato sul funzionamento dell'Unione europea e dall'art. 41, comma 2, lett.c), della Carta sui diritti fondamentali dell'Unione europea, sia compatibile con il diritto dell'Unione europea l'interpretazione e l'applicazione delle predette norme nazionali, secondo la quale g ...[+++]

Étant entendu que l'article 1er de la loi 241/1990 impose à l'administration italienne d'appliquer les principes de l'ordre juridique de l'Union européenne, et compte tenu du principe de motivation des actes de l'administration publique visé à l'article 296, deuxième alinéa, TFUE et à l'article 41, paragraphe 2, sous c), de la charte des droits fondamentaux, doit-on considérer comme compatibles avec le droit de l'Union européenne, l'interprétation et l'application de l'article 3 de la loi 241/1990 et de l'article 3 de la loi régionale ...[+++]


Se l'art. 21 octies, comma 2, primo alinea della legge 241/1990, così come interpretato dalla giurisprudenza amministrativa, in relazione all'obbligo di motivazione dell'atto amministrativo sancito dall'art. 3 della medesima legge 241/1990 e dalla legge regionale Sicilia 10/1991, in coerenza con l'obbligo di motivazione degli atti della pubblica amministrazione previsto dall'art. 296 comma 2 del Trattato sul funzionamento dell'Unione europea e dall'art. 41, comma 2, lett.c), della Carta sui diritti fondamentali dell'Unione europea, sia compatibile con l'art. 1 della legge 241/1990, ove si prevede l'obbligo dell'amministrazione di applica ...[+++]

Étant entendu que l'article 3 de la loi 241/1990 et l'article 3 de la loi régionale de Sicile 10/1991 prévoient l'obligation de motivation des actes administratifs, et compte tenu de l'obligation de motivation des actes de l'administration publique visée à l'article 296, deuxième alinéa, TFUE et à l'article 41, paragraphe 2, sous c), de la charte des droits fondamentaux, faut-il considérer que l'article 21 octies, paragraphe 2, premier alinéa, de la loi 241/1990, tel qu'interprété par la jurisprudence administrative, est compatible avec l'article 1er de la loi 241/1990, qui oblige l'administration ...[+++]


14. riconosce gli sforzi per la riforma della pubblica amministrazione, ma chiede un ulteriore impegno nel settore che continua ad essere politicizzato e manca di capacità e professionalità; appoggia l’adozione da parte del governo della strategia nazionale per la riforma della pubblica amministrazione e l’istituzione della sottocommissione per l’accordo di stabilizzazione e di associazione in relazione alla riforma della pubblica amministrazione; è preoccupato per la mancanza di trasparenza e per la natura ad h ...[+++]

14. mesure les efforts accomplis dans la réforme de l'administration publique, mais demande qu'ils soient poursuivis, celle-ci restant politisée et souffrant d'un manque de moyens et de professionnalisme; salue l'adoption par le gouvernement de la stratégie nationale de réforme de l'administration publique ainsi que la création d'une sous-commission de l'accord de stabilisation et d'association consacrée à la réforme de l'administ ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. riconosce gli sforzi per la riforma della pubblica amministrazione, ma chiede un ulteriore impegno nel settore che continua ad essere politicizzato e manca di capacità e professionalità; appoggia l'adozione da parte del governo della strategia nazionale per la riforma della pubblica amministrazione e l'istituzione della sottocommissione per l'accordo di stabilizzazione e di associazione in relazione alla riforma della pubblica amministrazione; è preoccupato per la mancanza di trasparenza e per la natura ad h ...[+++]

15. mesure les efforts accomplis dans la réforme de l'administration publique, mais demande qu'ils soient poursuivis, celle-ci restant politisée et souffrant d'un manque de moyens et de professionnalisme; salue l'adoption par le gouvernement de la stratégie nationale de réforme de l'administration publique ainsi que la création d'une sous-commission de l'accord de stabilisation et d'association consacrée à la réforme de l'administ ...[+++]


osserva che la debolezza dell'amministrazione pubblica e le scarse capacità della funzione pubblica possono costituire un ostacolo a un maggiore coinvolgimento del popolo afghano nel processo di ricostruzione; è pertanto convinto che sia necessario prestare una maggiore attenzione a tali importanti settori; accoglie con favore l'idea che la Commissione e gli Stati membri debbano elaborare un programma faro specifico a lungo termine inteso ad affronta ...[+++]

relève que les déficiences de l'administration et de la fonction publique pourraient faire obstacle à une participation plus étroite des Afghans au processus de reconstruction; est convaincu par conséquent qu'il faut accorder plus d'attention à ces aspects importants; approuve l'idée consistant, pour la Commission et les États membres, à mettre sur pied un programme phare spécifique et à long terme pour renforcer l'administration publique en établissant un programme de formation, en apportant un concours pour la construction de loca ...[+++]


16. valuta positivamente i progetti per la creazione di un istituto per la pubblica amministrazione e chiede ulteriori misure per attuare la strategia di riforma della pubblica amministrazione e per garantire la piena applicazione della legge sulla funzione pubblica, compreso un sistema adeguato per la gestione delle risorse umane; richiama l'attenzione sul rischio di politicizzazione dell'amministrazione pubblica mediante procedu ...[+++]

16. accueille favorablement les projets de création d'un Institut d'administration publique et demande que de nouvelles mesures soient prises pour mettre en œuvre la stratégie de réforme de l'administration publique et pour faire appliquer sans restriction la loi sur la fonction publique, en ce compris un système adéquat de gestion des ressources humaines; met en garde contre les risques d'une politisation de l'administration du fait de procédures de recrutement opaques et contre la pratique consistant à recruter du personnel tempora ...[+++]


19. valuta positivamente i progetti per la creazione di un istituto per la pubblica amministrazione e chiede ulteriori misure per attuare la strategia di riforma della pubblica amministrazione e per garantire la piena applicazione della legge sulla funzione pubblica, compreso un sistema adeguato per la gestione delle risorse umane; richiama l'attenzione sul rischio di politicizzazione dell'amministrazione pubblica mediante procedu ...[+++]

19. accueille favorablement les projets de création d'un Institut d'administration publique et demande que de nouvelles mesures soient prises pour mettre en œuvre la stratégie de réforme de l'administration publique et pour faire appliquer sans restriction la loi sur la fonction publique, en ce compris un système adéquat de gestion des ressources humaines; met en garde contre les risques d'une politisation de l'administration du fait de procédures de recrutement opaques et contre la pratique consistant à recruter du personnel tempora ...[+++]


– Portare a termine le fasi essenziali della riforma della pubblica amministrazione, comprese le modifiche della legge sulla funzione pubblico e il potenziamento del dipartimento della pubblica amministrazione, onde promuovere, da un lato, la professionalità e la depoliticizzazione della pubblica amministrazione e, dall’altro, un approccio più trasparente e maggiormente basato sul merito per le nomine e le promozioni.

– mener à bien des mesures essentielles pour une réforme de l'administration publique, notamment une modification de la loi sur la fonction publique et le renforcement du département de l'administration publique, en vue d'améliorer le professionnalisme de l'administration publique, d'en accroître la dépolitisation ainsi que de fonder davantage le système de nomination et de promotion sur le mérite et de le rendre plus transparent;


La pubblica amministrazione dei NSI lamenta carenze quali (a) il sussistere di istituzioni la cui struttura funzionale e organizzata non è stata adeguata; (b) la necessità di creare dal nulla nuovi organi e istituzioni che possano svolgere funzioni statali ridefinite; (c) la mancata abolizione delle funzioni superflue; (d) una legislazione incompleta e non riveduta sui diritti e sugli obblighi dei funzionari statali; (e) la prevalenza di una diffusa corruzione nell'amministrazione statale dovuta alla mancanza di trasparenza e di responsabilità e alle ...[+++]

Les services publics dans les NEI souffrent d'un certain nombre de déficiences telles que (a) la persistance d'institutions dont la structure fonctionnelle et organisationnelle n'a pas été adaptée; (b) la nécessité de créer ex nihilo de nouveaux organes et institutions capables d'assumer les nouvelles missions de l'État; (c) la suppression des fonctions inutiles; (d) la législation régissant les droits et obligations des fonctionnaires reste incomplète et n'a toujours pas été réformée; (e) l'existence d'une corruption répandue ...[+++]


w