Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atto inopponibile alla massa dei creditori
Atto pregiudizievole ai creditori

Traduction de «Atto pregiudizievole ai creditori » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
atto pregiudizievole ai creditori

acte passé en fraude des droits des créanciers


atto inopponibile alla massa dei creditori

acte inopposable à la masse des créanciers


atto di liberalità privo di effetti nei confronti dei creditori

acte de libéralité déclaré privé d'effet à l'égard des créanciers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'articolo 7, paragrafo 2, lettera m), non si applica quando chi ha beneficiato di un atto pregiudizievole per la massa dei creditori prova che:

L'article 7, paragraphe 2, point m), n'est pas applicable lorsque celui qui a bénéficié d'un acte préjudiciable à l'ensemble des créanciers apporte la preuve:


Il suddetto articolo 4, paragrafo 2, lettera m) non si applica quando chi ha beneficiato di un atto pregiudizievole per la massa dei creditori prova che "tale atto è soggetto alla legge di uno Stato contraente diverso dallo Stato di apertura, e che tale legge non consente, nella fattispecie, di impugnare tale atto con alcun mezzo".

Ledit article 4, paragraphe 2, point m), n'est pas applicable lorsque celui qui a bénéficié d'un acte préjudiciable à l'ensemble des créanciers apporte la preuve que "cet acte est soumis à la loi d'un autre État membre que l'État d'ouverture, et que cette loi ne permet en l'espèce, par aucun moyen, d'attaquer cet acte".


12. Gli obiettivi dell'ente-ponte non comportano obblighi né responsabilità nei confronti degli azionisti o creditori dell'ente soggetto a risoluzione e l'organo di amministrazione o l'alta dirigenza non hanno, nei confronti degli azionisti o creditori, responsabilità per atti od omissioni nell'esercizio delle proprie funzioni, a meno che l'atto o l'omissione non implichi negligenze gravi o colpa grave in conformità del diritto nazio ...[+++]

12. Les missions de l'établissement-relais n'impliquent aucun devoir, ni aucune responsabilité, envers les actionnaires ou créanciers de l'établissement soumis à la procédure de résolution, et l'organe de direction ou la direction générale n'ont pas de responsabilité envers les actionnaires ou créanciers pour les actes et omissions commis dans l'exercice de leurs fonctions, à moins que l'acte ou l'omission en question ne représente une faute ou une négligence grave conformément au droit national qui affecte directement les droits de ces actionnaires ou créanciers.


13. Gli obiettivi di un veicolo di gestione delle attività non comportano obblighi né responsabilità nei confronti degli azionisti o creditori dell'ente soggetto a risoluzione e l'organo di amministrazione o l'alta dirigenza non hanno, nei confronti di tali azionisti o creditori , responsabilità per atti od omissioni nell'esercizio delle proprie funzioni, a meno che l'atto o l'omissione implichi negligenze gravi o colpa grave in co ...[+++]

13. Les missions de la structure de gestion des actifs n'impliquent aucun devoir, ni aucune responsabilité, envers les actionnaires ou les créanciers de l'établissement soumis à la procédure de résolution, et l'organe de direction ou la direction générale n'ont pas de responsabilité envers ces actionnaires ou créanciers pour les actes et omissions commis dans l'exercice de leurs obligations , à moins que l'acte ou l'omission en question ne représente une faute ou une négligence grave en droit national qui affecte directement les droits de ces actionnaires ou créanciers .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Infine, nella consultazione si chiede se nella pratica siano sorti problemi a causa dell’incertezza giuridica derivante dalle diverse condizioni di annullabilità dinanzi ai giudici nazionali di un atto di un debitore insolvente pregiudizievole per i creditori.

Enfin, la consultation vise à évaluer si, dans la pratique, des problèmes ont été engendrés par l'incertitude juridique qui découle des différentes conditions régissant l'annulation, devant les tribunaux nationaux, des actes d'un débiteur insolvable qui sont préjudiciables à ses créanciers.


25. prende atto che in generale i creditori conoscono gli strumenti di credito meglio degli imprenditori e che questi ultimi dovrebbero dialogare in modo più efficace con i creditori in merito al loro piano d'impresa e alla loro strategia a lungo termine; sottolinea che tale divario informativo crea difficoltà quando si esamina una domanda di credito; riconosce che le PMI necessitano in particolare di una consulenza ad hoc nell'ambito delle opportunità di credito; invita la Commissione a promuovere la condivisione delle migliori prassi esistenti in mer ...[+++]

25. constate que les créanciers connaissent généralement mieux les instruments de crédit que les entrepreneurs et que les entrepreneurs devraient mieux communiquer auprès des créanciers sur leurs plans d'affaires et leurs stratégies à long terme; souligne que ce déficit d'information est source de difficultés lors des discussions relatives aux demandes de prêts; reconnaît que les PME ont besoin de conseils spécialement adaptés sur les possibilités de crédit; invite la Commission à favoriser l'échange des bonnes pratiques en matière de solutions concernant le dialogue, la coopération et l'échange d'informations entre les créanciers et les entrepreneurs; d ...[+++]


25. prende atto che in generale i creditori conoscono gli strumenti di credito meglio degli imprenditori e che questi ultimi dovrebbero dialogare in modo più efficace con i creditori in merito al loro piano d'impresa e alla loro strategia a lungo termine; sottolinea che tale divario informativo crea difficoltà quando si esamina una domanda di credito; riconosce che le PMI necessitano in particolare di una consulenza ad hoc nell'ambito delle opportunità di credito; invita la Commissione a promuovere la condivisione delle migliori prassi esistenti in mer ...[+++]

25. constate que les créanciers connaissent généralement mieux les instruments de crédit que les entrepreneurs et que les entrepreneurs devraient mieux communiquer auprès des créanciers sur leurs plans d'affaires et leurs stratégies à long terme; souligne que ce déficit d'information est source de difficultés lors des discussions relatives aux demandes de prêts; reconnaît que les PME ont besoin de conseils spécialement adaptés sur les possibilités de crédit; invite la Commission à favoriser l'échange des bonnes pratiques en matière de solutions concernant le dialogue, la coopération et l'échange d'informations entre les créanciers et les entrepreneurs; d ...[+++]


- l'atto pregiudizievole alla massa dei creditori è soggetto alla legge di uno Stato membro diverso dallo Stato membro d'origine, e

- l'acte préjudiciable à l'ensemble des créanciers est soumis à la loi d'un État membre autre que l'État membre d'origine, et que


Il principio di base dovrebbe consistere nell'evitare qualsiasi procedura pesante, in modo che sia gli operatori economici che i cittadini (consumatori, creditori di alimenti, ecc.) possano beneficiare, all'atto di esigere il pagamento di debiti, dello smantellamento delle frontiere.

Le principe directeur devrait être d'éviter une procédure judiciaire lourde, de telle sorte que les opérateurs économiques et les citoyens (consommateurs, ayants droit à pension alimentaire, etc.) puissent bénéficier du démantèlement des frontières lorsqu'ils doivent obtenir le recouvrement d'une créance;


Prendiamo atto della dichiarazione di Sirte del 9 settembre 1999 con cui i Presidenti dell'Algeria e del Sudafrica sono stati incaricati di ottenere dai creditori dell'Africa che si impegnino nell'obiettivo dell'annullamento del debito esterno del continente.

39. Nous prenons acte de la déclaration de Syrte du 9 décembre 1999, qui a chargé les présidents d'Algérie et d'Afrique du Sud d'engager les créanciers de l'Afrique à souscrire à l'objectif visant à supprimer totalement la dette extérieure de l'Afrique.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Atto pregiudizievole ai creditori' ->

Date index: 2022-09-25
w