Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aumento di capitale mediante conferimento in natura
Aumento di capitale mediante nuovi conferimenti

Traduction de «Aumento di capitale mediante conferimento in natura » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aumento di capitale mediante conferimento in natura

augmentation de capital par rémunération d'apports


aumento di capitale mediante incorporazione di riserve, utili o accantonamenti

augmentation de capital par incorporation de réserves, bénéfices ou provisions


aumento di capitale mediante nuovi conferimenti

augmentation de capital par apports nouveaux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aumento di capitale mediante conferimento in denaro

Augmentation de capital en contrepartie d'apports en numéraire


2. Qualora sia offerto un conferimento non in contanti senza la relazione di un esperto di cui all'articolo 49, paragrafi 1, 2 e 3, a fronte di un aumento di capitale proposto ai sensi dell'articolo 68, paragrafo 2, è pubblicato un annuncio indicante la data in cui è stata adottata la decisione relativa all'aumento del capitale contenent ...[+++]

2. Lorsqu'il est proposé de fournir un apport autre qu'en numéraire sans recourir au rapport d'experts visé à l'article 49, paragraphes 1, 2 et 3, dans le cadre d'une augmentation de capital qu'il est proposé de réaliser en application de l'article 68, paragraphe 2, une annonce comprenant la date à laquelle la décision d'augmenter le capital a été prise et les informations énumérées au paragraphe 1 du présent article fait l'objet d'une publicité effect ...[+++]


2. Qualora sia offerto un conferimento non in contanti senza la relazione di un esperto di cui all’articolo 10, paragrafi 1, 2 e 3, a fronte di un aumento di capitale proposto ai sensi dell’articolo 29, paragrafo 2, viene pubblicato un annuncio indicante la data in cui è stata adottata la decisione relativa all’aumento del capitale ...[+++]

2. Lorsqu'il est proposé de faire un apport autre qu'en numéraire sans recourir au rapport d'experts visé à l'article 10, paragraphes 1, 2 et 3, dans le cadre d'une augmentation de capital qu'il est proposé de réaliser en application de l'article 29, paragraphe 2, une annonce comprenant la date à laquelle la décision d'augmenter le capital a été prise et les informations énumérées au paragraphe 1 du présent article fait l'objet d'une publicité effectué ...[+++]


L'azionista o gli azionisti possono richiedere tale valutazione fino alla data effettiva del conferimento, a condizione che, alla data della richiesta, l'azionista o gli azionisti in questione detengano ancora una quota complessiva pari ad almeno il 5 % del capitale sottoscritto della società, come esistente alla data in cui è stata adottata la decisione relativa all'aumento ...[+++]

Ce ou ces actionnaires peuvent en faire la demande jusqu'à la date effective de l'apport, à condition que, à la date de la demande, le ou les actionnaires en question détiennent toujours un pourcentage total d'au moins 5 % du capital souscrit de la société, comme c'était le cas au jour où la décision d'augmenter le capital a été prise.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La direttiva spiega cosa si intende per conferimenti di capitale (includendo la costituzione o la trasformazione in società di capitali, oppure l’aumento del capitale azionario mediante conferimento di beni o incorporazione di utili o riserve) e mediante operazioni di ristrutturazione quali fusioni caratterizzate da un conferimento di beni, o dallo scambio di quote soci ...[+++]

La directive apporte des précisions sur ce qu’il faut entendre par apports de capital (entre autres, constitution d’une société de capitaux ou transformation en une société de capitaux ou encore, augmentation du capital social par apport d’actifs ou par incorporation de bénéfices ou de réserves,.) et par opérations de restructuration, telles que fusions par apport d’actifs ou échanges d’actions.


aggiunta della Bulgaria e della Romania all'elenco dei membri della Banca; previsione di aumento del capitale mediante la definizione di modalità di contribuzione al capitale e alle riserve; previsione di due membri supplementari del consiglio di amministrazione e inclusione della Bulgaria e della Romania nel gruppo dei nuovi Stati membri incaricato della nomina di tre membri supplenti del consiglio di amministrazione, fatta salva la revisione ...[+++]

l'ajout de la Bulgarie et de la Roumanie à la liste des membres de la banque; dotation pour l'augmentation du capital grâce à la définition de modalités pour la contribution au capital et aux réserves; disposition prévoyant la nomination de deux membres supplémentaires du conseil d'administration et l'inclusion de la Bulgarie et de la Roumanie dans le groupe des nouveaux États membres nommant trois membres suppléants du conseil d'administration, sous réserve du réexamen des groupes de pays visés dans les conclusions du Conseil ECOFI ...[+++]


Gli azionisti di Wind sottoscriveranno un aumento del suo capitale; il conferimento in capitale di DT e di FT avverrà tramite la loro controllata comune DT/FT Holding, mentre l'Enel contribuirà in natura con la cessione di Enel STC.

Les actionnaires de Wind contribueront à une augmentation de son capital social: la contribution de DT et de FT consistera dans un apport en capital par l'intermédiaire de leur holding commun DT/FT Holding tandis que celle d'Enel consistera dans la cession d'Enel STC.


L'aumento della disoccupazione in atto ha natura prevalentemente ciclica, ma vi contribuiscono indubbiamente anche fattori strutturali, quali la ristrutturazione delle imprese e uno spostamento dal lavoro al capitale.

L'aggravation actuelle du chômage est en grande partie de nature conjoncturelle, mais il ne fait aucun doute que certains éléments structurels - en particulier les restructurations d'entreprises et la substitution du capital au travail - jouent également un rôle.


Ciò richiede il pieno utilizzo del potenziale occupazionale fornito dall'aumento della partecipazione femminile alla forza lavoro, mediante un più efficace inserimento dei lavoratori scarsamente qualificati e in un contesto macro e microeconomico in cui gli investimenti aggiuntivi in capitale effettivo e in capitale umano siano remunerativi.

Pour ce faire, il y a lieu d'exploiter pleinement le potentiel d'emploi offert par l'accroissement de la participation des femmes à la vie active, par une meilleure intégration des travailleurs peu qualifiés et par un environnement macro et micro-économique garantissant la rentabilité d'un accroissement des investissements en capital et en main-d'œuvre.


Le misure previste comprendono, tra l'altro: - un'azione d'informazione e di consulenza per iniziative comuni di marketing; - la promozione della qualificazione e della riqualificazione professionale all'interno delle imprese; - misure di natura ambientale; - un migliore accesso a nuovi mercati di capitali e la disponibilità di capitale proprio mediante partecipazioni attive e associazioni in partecipazione. A seconda delle misure interessate, possono presentare domanda piccole e medie imprese nonché associazioni, camere di commerc ...[+++]

Parmi les mesures envisagées citons : - des actions d'information et de vulgarisation en faveur d'activités commerciales communes, - une aide en faveur de la qualification et du perfectionnement professionnels au sein de l'entreprise, - des mesures en faveur de l'environnement, - des mesures visant à faciliter l'accès aux nouveaux marchés de capitaux et l'utilisation de capitaux propres sous forme de participations actives et tacites. Selon l'action envisagée, sont autorisées à déposer une demande ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Aumento di capitale mediante conferimento in natura' ->

Date index: 2021-09-01
w