A fronte dei vincoli di bilancio e della necessità, per le autorità della regione atlantica, di tener conto di tutta una serie di priorità di sviluppo, è importante ricordare che l’attuazione del piano d’azione rimane volontaria; nondimeno essa deve essere conforme alle priorità definite negli accordi di partenariato dei cinque Stati membri interessati.
Dans le contexte de rigueur budgétaire et compte tenu de la nécessité pour les autorités dans la région atlantique d'envisager toute une série de priorités de développement, il convient de souligner que le processus de mise en œuvre du plan d’action conserve une base volontaire, mais devrait être conforme aux priorités de mise en œuvre fixées dans le cadre des accords de partenariat des cinq États membres concernés.