Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorità di vigilanza in materia di tutela
Autorità di vigilanza sulle tutele
Autorità federale di vigilanza sulle fondazioni
Informativa sull'ORSA per l'autorità di vigilanza
VFF
Vigilanza federale sulle fondazioni

Traduction de «Autorità di vigilanza sulle tutele » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Autorità di vigilanza in materia di tutela (1) | Autorità di vigilanza sulle tutele (2)

Autorité tutélaire de surveillance (1) | Autorité de surveillance des tutelles (2) | Autorité de surveillance en matière de tutelle (3) | Chambre des tutelles (4) | Tribunal tutélaire (5) | Chambre pupillaire (6) | Chambre des orphelins (7)


Conferenza delle autorità di vigilanza sulle finanze dei comuni

Conférence des autorités cantonales de surveillance des finances communales


Autorità federale di vigilanza sulle fondazioni | Vigilanza federale sulle fondazioni [ VFF ]

Autorité fédérale de surveillance des fondations | Surveillance fédérale des fondations [ SFF ]


Accordo fra gli Stati AELS sull'istituzione di un'autorita di vigilanza e di una corte di giustizia; Accordo sull'Autorità di vigilanza e la Corte

Accord entre les Etats de l'AELE relatif à l'institution d'une Autorité de surveillance et d'une Cour de justice; Accord Surveillance et Cour


informativa alle autorità di vigilanza sulla valutazione interna del rischio e della solvibilità | informativa sull'ORSA per l'autorità di vigilanza

rapport EIRS au contrôleur


accordo tra gli Stati EFTA sull'istituzione di un'autorità di vigilanza e di una Corte di giustizia

accord entre les Etats de l'AELE relatif à l'institution d'une Autorité de surveillance et d'une Cour de justice
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. La decisione dell'autorità di vigilanza sull'approvazione della domanda è comunicata per iscritto nella stessa lingua in cui è stata redatta la domanda.

2. La décision de l'autorité de contrôle concernant l'approbation de la demande est communiquée par écrit dans la même langue que la demande.


(i) esercitare la vigilanza su base consolidata sulle imprese madri degli enti creditizi stabilite in uno degli Stati membri partecipanti, comprese le società di partecipazione finanziaria e le società di partecipazione finanziaria mista, e partecipare alla vigilanza su base consolidata, anche in collegi delle autorità di vigilanza, sulle imprese madri non stabilite in uno degli Stati membri partecipanti; le autorità nazionali com ...[+++]

(i) assurer la surveillance sur base consolidée des sociétés mères des établissements de crédit établies dans l’un des États membres participants, y compris sur les compagnies financières holding et les compagnies financières holding mixtes, et participer à la surveillance sur base consolidée, notamment au sein des collèges d’autorités de surveillance, des sociétés mères non établies dans l'un des États membres participants; les autorités nationales compétentes siègent au sein des collèges d'autorités de surveillance en tant qu'observatrices sous la direction de la BCE;


A seguito di tale inchiesta, nel giugno dello scorso anno, questo Parlamento ha formulato una serie di raccomandazioni sulla regolamentazione finanziaria, sulla cooperazione amministrativa tra autorità di vigilanza, sull’accesso a ricorsi e risarcimenti, in breve, sulla maggior parte dei temi di pertinenza del settore finanziario in cui i nostri cittadini hanno attualmente più bisogno di essere rassicurati.

À la suite de cette enquête en juin dernier, ce Parlement a adopté plusieurs recommandations, portant notamment sur la régulation financière, la coopération administrative entre les régulateurs, l’accès à des mécanismes de recours et d’indemnisation - autrement dit, la plupart des thèmes relatifs au secteur financier sur lesquels les citoyens ont le plus besoin d’être rassurés pour le moment.


L’Autorità bancaria europea e l’Autorità europea delle assicurazioni e delle pensioni aziendali e professionali dovrebbero pubblicare, conformemente all’articolo 42 del regolamento (UE) n./.. che istituisce un’Autorità bancaria europea e all’articolo 42 del regolamento (UE) n./.. che istituisce un’Autorità europea delle assicurazioni e delle pensioni aziendali e professionali , a seguito della cooperazione in seno al comitato congiunto delle autorità di vigilanza europee, una serie di orientamenti comuni per questi approcci comuni, garantendo così un quad ...[+++]

L’Autorité bancaire européenne et l’Autorité européenne des assurances et des pensions professionnelles, coopérant au sein du comité mixte des autorités européennes de surveillance, devraient émettre des lignes directrices communes pour ces approches communes, conformément à l’article 42 du règlement (UE) nº ../. instituant une Autorité bancaire européenne et à l’article 42 du règlement (UE) nº ../. instituant une Autorité européenne des assurances et des pensions professionnelles, de façon à créer un cadre prudentiel global intégrant tous les instruments et les pouvoirs de surveillance mis à disposition dans les directives des secteurs ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Esso ha sottolineato che occorre che le autorità di vigilanza europee dispongano di poteri di vigilanza sulle agenzie di rating del credito e ha invitato la Commissione a preparare proposte concrete riguardanti le modalità secondo le quali il Sistema europeo delle autorità di vigilanza finanziaria potrebbe svolgere un ruolo forte nelle situazioni di crisi, sottolineando allo stesso tempo che occorre che le decisioni prese dalle autorità di vigilanza europee non incidano sulle ...[+++]

Le Conseil européen a souligné que les autorités européennes de surveillance devraient aussi disposer de pouvoirs de surveillance à l'égard des agences de notation du crédit et a invité la Commission à préparer des propositions concrètes concernant les moyens par lesquels le Système européen de surveillance financière pourrait jouer un rôle affirmé dans les situations de crise, tout en soulignant que les décisions prises par les autorités européennes de surveillance ne devraient pas empiéter sur les compétences budgétaires des États membres.


| L'attività di intermediazione finalizzata alla conclusione di un contratto assicurativo tra la società di assicurazioni e terzi può essere svolta da persone fisiche o giuridiche domiciliate nella Repubblica slovacca a vantaggio della società di assicurazioni in possesso della licenza rilasciata dall'autorità di vigilanza sulle assicurazioni.

| Les activités d'intermédiation visant la conclusion de contrats d'assurance entre des tiers et une compagnie d'assurance ne peuvent être réalisées par des personnes physiques ou morales domiciliées en Slovaquie et agissant pour le compte de compagnies d'assurance titulaires d'une licence délivrée par l'autorité de surveillance du secteur.


| I contratti di intermediazione finalizzati alla conclusione di un contratto assicurativo tra la società di assicurazioni e terzi possono essere stipulati da una società di assicurazioni nazionale o straniera solamente in seguito al rilascio della licenza da parte dell'autorità di vigilanza sulle assicurazioni. | | |

| Les contrats d'intermédiation visant la conclusion de contrats d'assurance entre des tiers et une compagnie d'assurance ne peuvent être conclus par des compagnies d'assurance slovaques ou étrangères qu'après la délivrance d'une licence par l'autorité de surveillance du secteur des assurances. | | |


| I contratti di intermediazione finalizzati alla conclusione di un contratto assicurativo tra la società di assicurazioni e terzi possono essere stipulati da una società di assicurazioni nazionale o straniera solamente in seguito al rilascio della licenza da parte dell'Autorità di vigilanza sulle assicurazioni.

| Les contrats d'intermédiation visant la conclusion de contrats d'assurance entre des tiers et une compagnie d'assurances ne peuvent être conclus par des compagnies d'assurances slovaques ou étrangères qu'après la délivrance d'une licence par l'autorité de surveillance du secteur des assurances.


| L'attività di intermediazione finalizzata alla conclusione di un contratto assicurativo tra la società di assicurazioni e terzi può essere svolta da persone fisiche o giuridiche domiciliate nella Repubblica slovacca a vantaggio della società di assicurazioni in possesso della licenza rilasciata dall'Autorità di vigilanza sulle assicurazioni.

| Les activités d'intermédiation visant à la conclusion de contrats d'assurance entre des tiers et une compagnie d'assurances ne peuvent être réalisées par des personnes physiques ou morales domiciliées en République slovaque et agissant pour le compte de compagnies d'assurances titulaires d'une licence délivrée par l'autorité de surveillance du secteur.


6. valuta positivamente, a tale riguardo, la proposta di direttiva del Parlamento europeo e del Consiglio relativa alla vigilanza supplementare sugli enti creditizi, sulle imprese di assicurazione e sulle imprese di investimento appartenenti ad un conglomerato finanziario, in base alla quale dev'essere designata un'autorità incaricata di coord ...[+++]

6. se félicite, dans ce contexte, de la future directive du Parlement européen et du Conseil relative aux conglomérats financiers, qui prévoit la désignation d'une autorité chargée de coordonner les différentes autorités de surveillance des groupes; reconnaît que la conclusion de mémorandums d'accord entre autorités de surveillance est une manière appropriée d'aborder le problème des conglomérats financiers dont les activités couvrent un nombre limité de pays, mais craint que cette forme de coopération ne s'avère insuffisante face au ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Autorità di vigilanza sulle tutele ' ->

Date index: 2022-02-15
w