Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acqua ossigenata
Avvelenamento da cadmio
Avvelenamento da monossido di carbonio
Avvelenamento da ossido di carbonio
Avvelenamento da ossigeno
Biossido di titanio
CO
Deficit di ossigeno
Diossido di titanio
Intossicazione da CO
Intossicazione da ossido di carbonio
Monossido di carbonio
Monossido di carbonio
Ossicarbonismo
Ossido
Ossido di azoto
Ossido di calcio
Ossido di carbonio
Ossido di carbonio
Perossido
Pneumoconiosi da cadmio
Polmonite da cadmio
Protossido di carbonio
Sindrome di Itai-Itai

Traduction de «Avvelenamento da ossido di carbonio » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
avvelenamento da monossido di carbonio

intoxication par le monoxyde de carbone | intoxication oxycarbonée | intoxication par l'oxyde de carbone | oxycarbonisme


avvelenamento da ossido di carbonio | intossicazione da CO | intossicazione da ossido di carbonio | ossicarbonismo

asphyxie oxycarbonée | asphyxie par l'oxyde de carbone | intoxication oxycarbonée | intoxication par l'oxyde de carbone | oxycarbonisme


monossido di carbonio (1) | ossido di carbonio (2) [ CO ]

monoxyde de carbone (1) | oxyde de carbone (2) [ CO ]


ossido [ acqua ossigenata | biossido di titanio | diossido di titanio | ossido di azoto | ossido di calcio | ossido di carbonio | perossido ]

oxyde [ bioxyde de titane | dioxyde de titane | eau oxygénée | oxyde d'azote | oxyde de calcium | oxyde de carbone | paroxyde ]


monossido di carbonio | ossido di carbonio | protossido di carbonio

carbonyle | monoxyde de carbone | oxyde de carbone | protoxyde de carbone




avvelenamento da cadmio | polmonite da cadmio | pneumoconiosi da cadmio | sindrome di Itai-Itai

intoxication par le cadmium | cadmiose


avvelenamento da ossigeno (1) | deficit di ossigeno (2)

déficit en oxygène
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Questa partnership si prefigge lo scopo di sostenere, entro il 2020 e prendendo tale anno come punto di partenza, diverse città europee (con una popolazione complessiva di almeno 20 milioni) in esperimenti d'avanguardia volti a ridurre le emissioni di ossido di carbonio di più del 20%, ad aumentare la quota delle fonti rinnovabili nella fornitura di energia elettrica, a ridurre riscaldamento e rinfrescamento del 20% e ad aumentare del 20% l'efficienza energetica negli impieghi finali.

L'objectif à l'horizon 2020 (avec 2010 comme point de départ) est d'aider un certain nombre de villes européennes pionnières (totalisant une population d'au moins 20 millions d'habitants) à réduire leurs émissions de carbone de plus de 20 %, à accroître de 20 % la part des énergies renouvelables dans les énergies utilisées pour la production d'électricité, le chauffage et la climatisation et à augmenter de 20 % l'efficacité énergétique dans les utilisations finales.


Tenore in volume di ossido di carbonio nei gas di scarico, con motore al minimo . %, dichiarato dal costruttore (soltanto motori ad accensione comandata)

Teneur volumique en monoxyde de carbone des gaz d’échappement, le moteur tournant au ralenti . % selon le constructeur (moteurs à allumage commandé uniquement)


Il presente allegato fissa la procedura di misurazione delle emissioni di ossido di carbonio al regime del minimo (normale ed elevato) per i motori ad accensione comandata installati su veicoli appartenenti alla categoria M con massa massima tecnicamente ammissibile non superiore a 7,5 t e su veicoli appartenenti alle categorie M ed N».

La présente annexe décrit la procédure pour mesurer les émissions de monoxyde de carbone au ralenti (normal et accéléré) pour les moteurs à allumage commandé montés sur des véhicules de catégorie M ayant une masse maximale autorisée ne dépassant pas 7,5 tonnes ainsi que sur les véhicules des catégories M et N».


I gas di serra problematici sono il biossido di carbonio (CO2), il metano (CH4), l'ossido di azoto (N2O), e i cosiddetti gas fluorurati [13].

Les gaz à effet de serre à craindre sont l'anhydride carbonique (CO2), le méthane (CH4), le protoxyde d'azote (N2O), ainsi que les gaz dits fluorés [13].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
una copertura più ampia in termini di settori e gas (biossido di carbonio, ossido nitroso e fluorocarburi).

une plus large couverture en termes de secteurs et de types de gaz (dioxyde de carbone, monoxyde d’azote et perfluorocarbones).


Se un consumatore in viaggio per affari o in vacanza nell’UE prenota un hotel, può stare sicuro che siano applicate misure di sicurezza che prevengano gli incendi o il rischio di avvelenamento da monossido di carbonio oppure che la piscina sia sicura per i bambini?

Si un consommateur en voyage d’affaires ou touristique dans l’UE réserve une chambre, peut-il être certain que les mesures de sécurité sont en place contre un risque d’incendie ou d’empoisonnement au monoxyde de carbone, ou si ses enfants peuvent utiliser la piscine sans danger?


Se un consumatore in viaggio per affari o in vacanza nell’UE prenota un hotel , può stare sicuro che siano applicate misure di sicurezza che prevengano gli incendi o il rischio di avvelenamento da monossido di carbonio oppure che la piscina sia sicura per i bambini?

Si un consommateur en voyage d’affaires ou touristique dans l’UE réserve une chambre, peut-il être certain que les mesures de sécurité sont en place contre un risque d’incendie ou d’empoisonnement au monoxyde de carbone, ou si ses enfants peuvent utiliser la piscine sans danger?


Secondo il Libro bianco della Commissione, le emissioni di ossido di carbonio determinate dai trasporti dovrebbero raddoppiare nel periodo compreso tra il 1990 e il 2010; la fonte principale è il traffico stradale, che rappresenta l’84 per cento delle emissioni di biossido di carbonio riconducibili ai trasporti.

Le Livre blanc de la Commission prévoit une augmentation de 50 pour cent des émissions de dioxyde de carbone engendrées par le transport entre 1990 et 2010 et indique que ces émissions trouvent principalement leur origine dans le trafic terrestre. Ce dernier est à l'origine de 84 pour cent des rejets de dioxyde de carbone du transport.


I tenori in catrame, nicotina e ossido di carbonio di cui all'articolo 3 sono misurati sulla base dei metodi ISO 4387 per il catrame, 10315 per la nicotina e 8454 per l'ossido di carbonio.

Les teneurs en goudron, en nicotine et en monoxyde de carbone visées à l'article 3, paragraphes 1, 2 et 3, sont mesurées sur la base des méthodes ISO 4387 pour le goudron, ISO 10315 pour la nicotine et ISO 8454 pour le monoxyde de carbone.


I tenori in catrame, nicotina e ossido di carbonio di cui all'articolo 3, che devono essere indicati sui pacchetti di sigarette , sono misurati sulla base dei metodi ISO 4387 per il catrame, 10315 per la nicotina e 8454 per l'ossido di carbonio.

Les teneurs en goudron, en nicotine et en monoxyde de carbone visées à l'article 3, paragraphes 1, 2 et 3, qui doivent figurer sur les paquets de cigarettes, sont mesurées sur la base des méthodes ISO 4387 pour le goudron, ISO 10315 pour la nicotine et ISO 8454 pour le monoxyde de carbone.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Avvelenamento da ossido di carbonio' ->

Date index: 2022-12-05
w