Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Azienda familiare con una sola unita di manodopera

Traduction de «Azienda familiare con una sola unita di manodopera » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
azienda familiare con una sola unita di manodopera

exploitation familiale à une unité de travail
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Se viene utilizzata solo la manodopera dell'azienda (familiare e non familiare) e non vengono impiegate altre risorse dell'azienda si considera che i lavoratori siano occupati in due attività diverse.

Si la main-d'œuvre agricole (familiale et non familiale) est la seule ressource de l'exploitation utilisée, les travailleurs sont considérés comme travaillant selon deux régimes différents; ces autres activités lucratives ne sont alors pas considérées comme directement liées à l'exploitation.


1. azienda familiare: l'azienda utilizza la manodopera e il capitale del conduttore/capo azienda e della sua famiglia, che sono i beneficiari dell'attività economica;

1. exploitation familiale: l'exploitation utilise la main-d'œuvre et les capitaux de l'exploitant/du chef d'exploitation et de sa famille et ceux-ci sont les bénéficiaires de l'activité économique;


La locazione di macchine e attrezzi dell'azienda senza manodopera o l'utilizzo della sola manodopera dell'azienda nei lavori eseguiti per terzi non sono considerati AAL, ma parte dell'attività agricola.

La mise en location de matériel de l'exploitation sans utiliser la main-d'œuvre de l'exploitation ou l'utilisation de la main-d'œuvre de l'exploitation exclusivement pour des travaux sous contrat ne sont pas considérés comme des AAL, mais bien comme une partie de l'activité agricole.


La manodopera occupata in forma saltuaria comprende le persone che, nei dodici mesi precedenti il giorno di riferimento dell'indagine, non hanno lavorato ogni settimana nell'azienda per un motivo diverso da quelli indicati alla rubrica “Manodopera non familiare occupata in forma continuativa”.

La main-d'œuvre occupée irrégulièrement désigne les personnes qui, au cours des douze mois ayant précédé le jour de référence de l'enquête, n'ont pas travaillé chaque semaine dans l'exploitation agricole pour d'autres raisons que celles énumérées au poste “Main-d'œuvre non familiale occupée régulièrement”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Manodopera non familiare che svolge altre attività lucrative nell'azienda (diverse dai lavori agricoli), direttamente collegate all'azienda

Main-d'œuvre non familiale occupée à d'autres activités lucratives dans l'exploitation (autres que travail agricole) directement liées à l'exploitation


- La tabacchicoltura è un'attività ad alta intensità di manodopera e, pur essendo basata essenzialmente sull'impiego di manodopera familiare (100 000 unità di lavoro/anno o ULA, pari all'80% del totale), ha un'importanza fondamentale per l'economia delle zone interessate, in quanto dà lavoro a più di 25 000 ULA di manodopera extrafamiliare.

- La culture du tabac est une activité à haute intensité de main d'oeuvre et, même si celle-ci est principalement de type familial (100 000 unités de travail annuel, à savoir 80 % du total), elle est également d'une importance cruciale pour l'économie des zones concernées, où plus de 25 000 unités de travail annuelles de type non familial sont enregistrées.


19. prende atto delle osservazioni della Corte dei conti, secondo la quale il sostegno ai produttori, anziché essere legato a elementi quali i prezzi, la produzione o le superfici, potrebbe essere determinato in base a un reddito netto standard per azienda agricola familiare o unità di lavoro, facendo scattare il sostegno agricolo solo per compensare even ...[+++]

19. prend note des observations de la Cour des comptes, suivant lesquelles l'aide accordée aux agriculteurs, pourrait, au lieu d'être axée sur des facteurs tels que le prix, la production ou la région, se baser sur un revenu net moyen par ménage ou unité d'exploitation, l'aide n'étant accordée aux agriculteurs que pour compenser toute baisse de ce revenu (paragraphe 5.8 des observations de la Cour des comptes); propose qu'un mécanisme de réduction des subventions soit mis en place dans des cas d'amélioration de la situation sur le ma ...[+++]


In Parlamento abbiamo dato priorità alla protezione dei consumatori, abbiamo stabilito come modello agricolo e unità di base di produzione l’azienda a conduzione familiare e abbiamo stabilito come secondo pilastro della riforma della PAC lo sviluppo rurale e la tutela delle comunità rurali.

Dans cette Assemblée, nous avons donné la priorité à la protection des consommateurs, érigé l'exploitation familiale en modèle agricole et en unité de production de base et fait du développement rural et de la sauvegarde des communautés rurales le deuxième pilier de la réforme de la PAC.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Azienda familiare con una sola unita di manodopera' ->

Date index: 2024-05-06
w