Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Azione di lotta contro le frodi
Borsa nera
COCOLAF
Compliance
Compliance office
Dolo
Frode
Lotta contro le frodi
Misura di lotta contro il riciclaggio di denaro
Pratica fraudolenta
Prevenzione delle frodi
Repressione delle frodi
Servizio di lotta contro il riciclaggio di denaro

Traduction de «Azione di lotta contro le frodi » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
azione di lotta contro le frodi

action de lutte contre la fraude


frode [ borsa nera | dolo | lotta contro le frodi | pratica fraudolenta | prevenzione delle frodi | repressione delle frodi ]

fraude [ lutte contre la fraude | prévention des fraudes | répression des fraudes ]


misura di lotta contro il riciclaggio di denaro | misura relativa alla lotta contro il riciclaggio di denaro | provvedimento di lotta contro il riciclaggio di denaro | provvedimento relativo alla lotta contro il riciclaggio di denaro

mesure de lutte contre le blanchiment d'argent


comitato consultivo per il coordinamento della lotta contro le frodi | COCOLAF [Abbr.]

Comité consultatif pour la coordination de la lutte contre la fraude | COCOLAF [Abbr.]


lotta contro le frodi

lutte antifraude | lutte contre la fraude


servizio di lotta contro il riciclaggio di denaro | organo interno preposto alle misure di lotta contro il riciclaggio di denaro | compliance office | compliance

service de lutte contre le blanchiment d'argent | service spécialisé de lutte contre le blanchiment d'argent | organe interne chargé des mesures en matière de lutte contre le blanchiment d'argent | compliance office | compliance


Sistema di gestione dell´informazione per le azioni di lotta contro le mine (1) | Sistema di gestione delle informazioni per le azioni contro le mine (2)

Service de l´action antimines de l´ONU (1) | Système de gestion de l´information pour le déminage humanitaire (2) [ IMSMA (2) ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
212. segnala che la "Investigation Task Force" (ITF ) istituita per indagare sulle irregolarità finanziarie e le frodi concernenti i fondi UE in Kosovo ha concluso le sue attività nell'agosto 2008, che nella sua relazione finale ha individuato comportamenti illegali, tra gli altri, da parte del personale delle Nazioni Unite e che sono stati emessi molti mandati d'arresto internazionali senza conseguire risultati da parte delle Nazioni Unite; chiede alla Commissione di esercitare pressioni per l'esecuzione di detti mandati; sollecita ...[+++]

212. rappelle que la Task Force d'enquête (Investigation Task Force – ITF), créée pour enquêter sur les irrégularités financières et la fraude relatives aux fonds de l'Union européenne au Kosovo, a mis un terme à ses activités en août 2008, que son rapport final a conclu à des actes crapuleux de la part, notamment, du personnel des Nations unies, et que plusieurs mandats d'arrêt internationaux ont été lancés, sans qu'aucun résultat n'ait été obtenu à cet égard par les Nations unies; invite la Commission à faire pression afin que ces ...[+++]


213. segnala che la "Investigation Task Force" (ITF ) istituita per indagare sulle irregolarità finanziarie e le frodi concernenti i fondi UE in Kosovo ha concluso le sue attività nell'agosto 2008, che nella sua relazione finale ha individuato comportamenti illegali, tra gli altri, da parte del personale delle Nazioni Unite e che sono stati emessi molti mandati d'arresto internazionali senza conseguire risultati da parte delle Nazioni Unite; chiede alla Commissione di esercitare pressioni per l'esecuzione di detti mandati; sollecita ...[+++]

213. rappelle que la Task Force d'enquête (Investigation Task Force – ITF), créée pour enquêter sur les irrégularités financières et la fraude relatives aux fonds de l'Union européenne au Kosovo, a mis un terme à ses activités en août 2008, que son rapport final a conclu à des actes crapuleux de la part, notamment, du personnel des Nations unies, et que plusieurs mandats d'arrêt internationaux ont été lancés, sans qu'aucun résultat n'ait été obtenu à cet égard par les Nations unies; invite la Commission à faire pression afin que ces ...[+++]


– vista la sua risoluzione del 29 novembre 2001 sulla relazione annuale 2000 della Commissione sulla tutela degli interessi finanziari e la lotta contro le frodi (COM(2001) 255 - C5-0469/2001 - 2001/2186(COS)) e la comunicazione della Commissione sulla tutela degli interessi finanziari della Comunità e la lotta contro le frodi, piano d'azione 2001-2003 (COM(2001) 254 - C5-0470/2001 - 2001/2186(COS)) ,

— vu sa résolution du 29 novembre 2001 sur le rapport annuel 2000 de la Commission sur la protection des intérêts financiers des Communautés et la lutte contre la fraude (COM(2001) 255 – C5-0469/2001 – 2001/2186(COS)) ainsi que la communication de la Commission sur la protection des intérêts financiers de la Communauté – lutte contre la fraude – plan d'action pour 2001-2003 (COM(2001) 254 – C5-0470/2001 – 2001/2186(COS)) ,


ALLEGATO I Conclusioni del Consiglio sulla frode e programma di lavoro in questo settore per il 1995 IL CONSIGLIO DELL'UNIONE EUROPEA, - rammentando le conclusioni del Consiglio europeo di Essen sulla necessità di combattere con il massimo rigore le frodi, gli sprechi e la cattiva gestione, la richiesta di un'azione concertata delle Istituzioni e degli Stati membri, nonché le conclusioni dei Consigli ECOFIN in materia di lotta contro le ...[+++]

ANNEXE I Conclusions du Conseil sur la fraude et programme de travail dans ce domaine pour 1995 LE CONSEIL DE L'UNION EUROPEENNE, - rappelant les conclusions du Conseil européen d'Essen concernant la nécessité de combattre la fraude, le gaspillage et la mauvaise gestion avec la plus grande des vigueurs et la demande d'une action concertée des Institutions et des Etats membres, ainsi que les conclusions des Conseils ECOFIN relatives à la lutte contre ...[+++] fraude; - rappelant qu'en vertu de l'article 209 A/CE "les Etats membres prennent les mêmes mesures pour combattre la fraude portant atteinte aux intérêts financiers de la communauté que celles qu'ils prennent pour combattre la fraude portant atteinte à leurs propres intérêts financiers" ; - rappelant les procédures prévues aux articles 169 à 171 tels que modifiés du Traité CE ; - prenant acte du rapport de la Cour des Comptes européenne pour l'exercice 1993 et des rapports spéciaux pertinents et rappelant l'intérêt que le Conseil attache au suivi de ses commentaires en vue d'une gestion et d'un contrôle financier rigoureux et efficaces ; - après examen du rapport annuel de la Commission sur la lutte contre la fraude en 1994 ainsi que de son programme de travail pour 1995 ; - prenant acte des travaux du Comité Consultatif pour la Coordination dans le domaine de la lutte contre la fraude du 31 mai 1995, ARRETE LES CONCLUSIONS SUIVANTES : 1.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
LOTTA CONTRO LE FRODI Dando seguito alle conclusioni del Consiglio europeo di Essen, che aveva chiesto alle istituzioni e agli Stati membri di svolgere un'azione concertata per combattere le frodi, il Consiglio: - ha esaminato la relazione annuale della Commissione sulle frodi e il suo programma di lavoro in questo settore per il 1995 ed ha adottato una serie di conclusioni al riguardo (cfr. Allegato I); - ha preso atto dei risultati di un primo esame, effettuato dal Comitato consultivo per il coordinamento nel s ...[+++]

LUTTE CONTRE LA FRAUDE Donnant suite aux conclusions du Conseil européen d'Essen, qui avait demandé aux institutions et aux Etats membres de mener une action concertée pour combattre la fraude, le Conseil : - a examiné le rapport annuel de la Commission sur la fraude et son programme de travail dans ce domaine pour 1995 et a adopté une série de conclusions à ce sujet (cf. Annexe I). - a pris acte des résultats d'un premier examen, par le comité consultatif pour la coordination dans le domaine de la lutte contre ...[+++]


2. si compiace per i quattro obiettivi strategici contenuti nel programma d'azione 2001-2003 della Commissione per la lotta contro le frodi, nonché per le misure specifiche ivi descritte, che rappresentano un significativo passo avanti nel senso di una lotta concertata e coordinata contro le frodi; chiede di essere regolarmente informato dei progressi compiuti relativamente a ognuna delle misure contemplate nel programma d'azione;

2. se félicite des 4 objectifs stratégiques énoncés dans le plan d'action 2001 - 2003 de la Commission pour la lutte contre la fraude ainsi que des mesures spécifiques qui y sont détaillées et qui représentent une avancée majeure dans une lutte concertée et coordonnée contre la fraude; demande à être régulièrement informé des progrès de chacune des mesures décrites dans le plan d'action;


Con lettera del 17 maggio 2001 la Commissione ha trasmesso al Parlamento la sua relazione annuale 2000 su Tutela degli interessi finanziari delle Comunità e lotta contro le frodi (COM(2001 255 – 2001/2186(COS)) e la sua comunicazione su Tutela degli interessi finanziari delle Comunità, Lotta contro le frodi, Programma d'azione per 2001-2003 (COM(2001) 254 – 2001/2186(COS)).

Par lettres du 17 mai 2001, la Commission a transmis au Parlement son rapport annuel 2000 relatif à la protection des intérêts financiers des Communautés et à la lutte contre la fraude (COM(2001) 255 – 2001/2186(COS) ainsi que la communication de la Commission relative à la protection des intérêts financiers des Communautés et la lutte contre la fraude, plan d'action pour 2001-2003 (COM(2001) 254 - 2001/2186(COS)).


Lotta contro le frodi: la Commissione europea adotta una proposta modificata per l'istituzione di un Ufficio indipendente per la lotta contro le frodi.

Lutte antifraude : La Commission européenne adopte une proposition modifiée instituant un office indépendant de lutte antifraude


Nell'ambito di un'udienza pubblica sulla lotta contro le frodi, organizzata dal Parlamento europeo, il Commissario Peter M. Schmidhuber, che dall'inizio di quest'anno è responsabile per il coordinamento della lotta contro le frodi, ha esposto i nuovi provvedimenti della Commissione volti ad inasprire la propria azione, che dovrebbero trovare applicazione entro l'anno.

Dans le cadre d'une audition publique du Parlement européen sur la lutte contre la fraude, M. Peter M. Schmidhuber, membre de la Commission responsable, depuis le début de l'année, de la coordination de la lutte antifraude, a présenté les nouvelles mesures de renforcement de la lutte contre la fraude proposées par la Commission.


In una prospettiva regionale, il primo risultato della strategia di lotta contro le frodi è il piano d’azione per la lotta contro il contrabbando di sigarette e di alcolici lungo il confine orientale dell’UE, presentato oggi.

Sur le plan régional, la première réalisation concrète de la stratégie antifraude est le plan d'action contre la contrebande de cigarettes et d'alcool le long de la frontière orientale de l'UE, présenté aujourd'hui.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Azione di lotta contro le frodi' ->

Date index: 2023-05-26
w