9. è convinto che il carattere neutrale e indipendente dell'azione umanitaria dell'Unione europea vada di pari passo con la promozione della neutralità e indipendenza della stessa azione da qualsiasi assistenza militare attiva; è convinto che il ricorso alle forze armate, nel rispetto delle disposizioni del diritto internazionale, possa rivelarsi indispensabile in numerose situazioni di catastrofe umanitaria;
9. est convaincu que le caractère neutre et indépendant de l'action humanitaire de l'Union européenne va de pair avec la promotion de la neutralité et de l'indépendance de cette action à l'égard de toute assistance militaire active; prend acte de ce qu'une protection militaire de l'acheminement de l'aide humanitaire, dans le respect du droit international, peut s'avérer nécessaire dans certains cas de catastrophes humanitaires;