78. esprime l'opinione che un limitato apporto o la riattribuzione di fondi non addizionali dal bilancio dell'Unione europea per la regione potrebbe essere un elemento catalizzatore che, congiuntamente ai mezzi di bilancio forniti da altri organismi (BEI, BID, CAF, BCIE, Banca mondiale, ecc.) e paesi interessati, potrebbe fornire un sostegno di bilancio adeguato a creare una massa critica sufficiente a contribuire a risolvere il problema;
78. est d'avis qu'un faible apport de crédits ou la réaffectation de crédits non supplémentaires, sur le budget de l'Union, en faveur de la région, constituerait un catalyseur qui permettrait de mobiliser les ressources budgétaires allouées par d'autres organismes (BEI, Banque interaméricaine de développement, Société andine de développement, Banque centraméricaine d'intégration économique, Banque mondiale, etc.) et pays intéressés, et de mettre à disposition une enveloppe budgétaire adéquate pour créer une masse critique suffisante, laquelle pourrait aider à résoudre le problème;