Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Base di approvvigionamento sufficiente
Base sufficiente per l'approvvigionamento
Indicare i motivi
Indicare il tipo di atto
La produzione non è sufficiente all'approvvigionamento
Poiché gli obiettivi di …

Traduction de «Base di approvvigionamento sufficiente » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
base di approvvigionamento sufficiente | base sufficiente per l'approvvigionamento

base d'approvisionnement suffisante


la produzione non è sufficiente all'approvvigionamento

la production ne suffit pas pour l'approvisionnement


Poiché gli obiettivi di … [ indicare il tipo di atto] … [ se del caso, indicare gli obiettivi] non possono essere conseguiti in misura sufficiente dagli Stati membri [ indicare i motivi] … ma, a motivo … [ indicare la portata e gli effetti dell'azione in questione] …, possono essere conseguiti meglio a livello di Unione, quest'ultima può intervenire in base al principio di sussidiarietà sancito dall'articolo 5 del trattato sull'Unione europea. [ indicare il tipo di atto] … si limita a quanto è necessario per conseguire tali obiettivi ...[+++]

Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type d'acte] n'excède pas ce qui est nécessaire pour atteindre ces objectifs.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le agenzie costituite sulla base del trattato che istituisce la Comunità europea dell’energia atomica (EURATOM) sono state costituite per coordinare i programmi nazionali di ricerca nucleare per scopi pacifici, mettere a disposizione conoscenze, infrastrutture e finanziamenti per l'energia nucleare e per assicurare un approvvigionamento sufficiente e sicuro di energia nucleare.

les agences du traité instituant la Communauté européenne de l’énergie atomique (Euratom) ont été créées pour coordonner les programmes nationaux de recherche nucléaire à des fins pacifiques, pour fournir des connaissances, des infrastructures et un financement de l'énergie nucléaire, et pour garantir un approvisionnement suffisant et sécurisé en énergie nucléaire.


· Per massimizzare i vantaggi che la migrazione può apportare allo sviluppo, occorrono maggiori sforzi diretti a formare una base di conoscenze sufficiente.

· Afin de maximiser le bénéfice des migrations pour le développement, le travail doit se poursuivre pour mettre en place une base de connaissances suffisante.


Scopo dell'indagine è raccogliere informazioni relative a tali meccanismi per esaminare, in particolare, se garantiscono un approvvigionamento sufficiente di energia elettrica senza distorsioni della concorrenza o degli scambi commerciali nel mercato unico unionale.

L’enquête a pour objectif de réunir des informations sur les mécanismes de capacité afin, notamment, de déterminer si ceux-ci garantissent un approvisionnement en électricité suffisant sans, pour autant, fausser la concurrence ou les échanges au sein du marché unique de l’UE.


L’indagine raccoglierà informazioni relative ai meccanismi di regolazione della capacità per esaminare nella fattispecie se garantiscano un approvvigionamento sufficiente di energia elettrica senza distorsioni della concorrenza o degli scambi commerciali nel mercato unico unionale.

Cette enquête lui permettra de réunir des informations sur les mécanismes de capacité afin, notamment, de déterminer si ceux-ci garantissent un approvisionnement en électricité suffisant sans, pour autant, fausser la concurrence ou les échanges au sein du marché unique de l'UE.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Vicepresidente Kroes ha tuttavia sottolineato che la banda larga di base non è sufficiente e che l'Europa deve dotarsi di velocità molto superiori per diventare un vero "continente connesso":

Toutefois, Mme Kroes a averti que le haut débit de base ne suffisait pas et que l'augmentation des vitesses de connexion à haut débit était essentielle pour faire de l'Europe un véritable continent connecté:


Le riserve supplementari di capitale, comprese una riserva di conservazione del capitale, una riserva di capitale anticiclica per assicurare che nei periodi di crescita economica l’ente creditizio accumuli una base di capitale sufficiente a coprire le perdite nei periodi di stress, le riserve degli enti di importanza sistemica a livello globale e di altri enti sistemici e altre misure miranti ad affrontare i rischi sistemici o macroprudenziali, costituiscono strumenti prudenziali fondamentali.

Des coussins de fonds propres supplémentaires, notamment un coussin de conservation des fonds propres, un coussin de fonds propres contracyclique pour assurer que des établissements de crédit se dotent, en période de croissance économique, d’une assise financière suffisante pour être en mesure d’absorber des pertes en période de crise, des coussins pour les établissements d’importance systémique mondiale et autres établissements d’importance systémique, ainsi que d’autres mesures destinées à faire face aux risques systémiques et macro ...[+++]


Il periodo in cui sarà in vigore un dazio inferiore assicurerà un approvvigionamento sufficiente a soddisfare la domanda, consentendo all'industria dell'Unione di adeguarsi alla situazione e di aumentare gradualmente l'approvvigionamento.

Une période caractérisée par un droit moindre garantira une offre suffisante pour répondre à l'ensemble de la demande, tout en permettant à l'industrie de l'Union de s'adapter à la situation et d'augmenter progressivement ses approvisionnements.


L'obiettivo dei due regolamenti è garantire un approvvigionamento sufficiente e regolare di taluni prodotti la cui produzione nell'Unione è insufficiente ed evitare perturbazioni del mercato per taluni prodotti agricoli e industriali.

Les deux règlements ont pour objectif d'assurer un approvisionnement suffisant et continu de certaines marchandises dont la production est trop faible dans l'UE et d'éviter toute perturbation du marché pour certains produits agricoles et industriels.


Gli enti regionali e locali forniscono ai cittadini un'ampia gamma di servizi di base, dall'approvvigionamento idrico e i trasporti pubblici ai servizi sanitari.

Les autorités locales et régionales fournissent un large éventail de services de première nécessité aux citoyens, depuis l'approvisionnement en eau jusqu'aux transports publics et aux soins de santé.


Esse non hanno quindi effettuato gli investimenti (a medio e a lungo termine) che sarebbero stati necessari per garantire un approvvigionamento sufficiente di tutti i consumatori.

Ce faisant, elles n'ont pas réalisé les investissements (à moyen et à long terme) qui auraient été nécessaires pour garantir un approvisionnement suffisant de l'ensemble des consommateurs.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Base di approvvigionamento sufficiente' ->

Date index: 2021-03-14
w