Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CMF
Corso di monitore di federazione

Traduction de «CMF » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
corso di monitore di federazione | CMF

cours de moniteurs de fédération | CMF
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’ufficio di Dubai gestisce anche lo schema di notifica volontaria, nell’ambito del quale le navi mercantili sono invitate a trasmettere relazioni quotidiane, ove si indica la posizione e l’orario previsto di arrivo nel porto successivo durante il transito nella zona delimitata da Suez, 78° E e 10° S. Quest’ufficio di conseguenza segue le navi e la loro posizione è comunicata ai quartieri generali CMF e UE.

Le bureau de Dubaï gère également le système facultatif de comptes rendus, dans le cadre duquel les navires marchands sont encouragés à envoyer des comptes rendus quotidiens indiquant leur position et l’heure à laquelle ils prévoient d’arriver au port suivant, lorsqu’ils transitent dans la région délimitée par Suez, le 78e méridien de longitude E et le 10e parallèle de latitude S. Ce bureau suit ensuite les navires et transmet les renseignements sur leur position aux Forces militaires combinées et au siège de l’Union européenne.


L’ufficio britannico delle operazioni commerciali marittime di Dubai (UKTMO Dubai) funge da punto di contatto del settore con le Forze militari combinate (CMF).

Le bureau des opérations commerciales maritimes du Royaume-Uni (UKMTO Dubaï), sis à Dubaï, fait office de point de contact et assure la liaison entre le secteur et les Forces militaires combinées (CMF).


L’Ufficio di collegamento marittimo (MARLO) funge da tramite per lo scambio di informazioni tra le Forze marittime congiunte (CMF) e la comunità di navigazione mercantile nella regione (Cfr. glossario in allegato A).

Le Bureau de liaison maritime (MARLO) fait office de canal de communication pour l’échange de renseignements entre les Forces maritimes combinées (CMF) et la communauté des transports maritimes dans la région (voir le glossaire à l’annexe A).


Costo dei ritardi a seguito di un incidente = CMP * (minuti di ritardo dei treni passeggeri) + CMF * (minuti di ritardo dei treni merci)

Coût des retards à la suite d'un accident = CMP * (minutes de retard des trains de voyageurs) + CMF * (minutes de retard des trains de marchandises)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In base ad una valutazione preliminare la Commissione ritiene che alcuni di detti interventi, in particolare: . la recente costituzione di CMF SpA e il conseguente apporto di capitale (2,8 Mio di ECU) . il trasferimento a CMF SpA del nucleo delle attività di CMF SUD SpA ad un prezzo in linea di massima simbolico (200 Mio di LIT) e . la garanzia globale per la totalità dei debiti di CMF SUD SpA durante la fase di liquidazione (attualmente stimati pari a circa 44 000 Mio di LIT) possano configurare aiuti di Stato a favore di CMF SUD SpA e della neo-costituita CMF SpA.

Après une première estimation, la Commission considère que certaines de ces mesures, et notamment : - la dotation en capital de CMF SpA, récemment créée (2,8 millions d'écus); - le transfert des activités principales à CMF SUD SpA à CMF SpA pour un prix symbolique (200 millions de LIT), et - la garantie globale accordée pour la totalité des dettes de CMF SUD SpA pendant sa liquidation (actuellement estimées à environ 44 milliards de LIT) sont susceptibles de constituer une aide en faveur de CMF SUD SpA et de l'entreprise récemment créée CMF SpA.


Da notare infine che la prevista privatizzazione di CMF avrà altre due conseguenze: da un lato, CMF non potrà più contare sul finanziamento privilegiato dello Stato e, d'altro lato, saranno annullati i potenziali elementi di aiuto che il trasferimento del nucleo di attività centrali da CMF SUD a CMF avrebbe potuto comportare, giacché sarà il mercato a stabilire il prezzo che il proprietario di CMF dovrà pagare per l'impresa in questione.

Il convient enfin de noter que la privatisation prévue de CMF aura deux autres conséquences: d'une part, CMF ne sera alors plus en mesure de s'appuyer sur un financement public privilégié et, d'autre part, la privatisation annulera complètement les éléments d'aide potentiels que le transfert des activités principales de CMF SUD à CMF aurait pu comporter, puisque c'est le marché qui déterminera le prix que le propriétaire de CMF devra payer.


L'aiuto nei confronti dei quali è stata avviata la procedura comprende: contributi in conto capitale di 93 793 Mio di LIT (48 Mio di ECU) destinati a ripianare le perdite accumulate da CMF SUD negli anni 1989, 1990 e 1991; la garanzia illimitata su tutte le passività di CMF SUD per l'intera durata della liquidazione volontaria; gli elementi di aiuto eventualmente insiti nella vendita a CMF del nucleo centrale di attività di CMF SUD e l'apporto di un capitale di avviamento di 5 000 Mio di LIT (3 Mio di ECU) a CMF.

Les aides couvertes par la procédure se composent comme suit: des apports de capitaux d'un montant de 93 793 LIT (48 millions d'écus) destinés à compenser les pertes subies par CMF SUD en 1989, 1990 et 1991, la garantie du passif total de CMF SUD au cours de sa liquidation volontaire, des éléments d'aide potentiels lors de la vente de l'activité principale de CMF SUD à CMF et le versement d'un capital initial de 5 000 millions LIT (3 millions d'écus) à CMF.


- Aiuto di Stato C 6/92 - CMF SUD/CMF - Italia In data odierna la Commissione ha deciso di chiudere la procedura dell'articolo 93 paragrafo 2, del trattato CE e di autorizzare gli aiuti concessi dalle autorità italiane a favore di CMF SUD SpA e CMF SpA.

- Aide d'État C 6/92 - CMF SUD/CMF - Italie La Commission a décidé aujourd'hui de clore la procédure engagée en vertu de l'article 93 paragraphe 2 du traité CE et d'approuver les aides accordées par le gouvernement italien à CMF SUD SpA et CMF SpA.


In seguito all'estensione della procedura, le autorità italiane hanno informato la Commissione di talune iniziative di ristrutturazione in relazione a CMF SUD SpA, in particolare: . la costituzione da parte della società pubblica IRITECNA, controllata al 100% dalla holding pubblica italiana IRI, di una nuova società denominata CMF SpA alla quale CMF SUD SpA cederà il nucleo delle sue attività al prezzo inizialmente fissato di 200 Mio di LIT; . lo scioglimento e la liquidazione volontaria di CFM SUD SpA e . l'impegno da parte di IRITECNA - nuovo azionista unico di CMF SUD - di far fronte a tutte le obbligazioni nel quadro della liquidazi ...[+++]

A la suite de cette extension de la procédure, les autorités italiennes ont informé la Commission de certaines actions de réorganisation concernant CMF SUD SpA, et notamment : - la constitution par IRITECNA, filiale du groupe public IRI, d'une nouvelle entreprise dénommée CMF SPA, à laquelle CMF SUD SpA vendra ses activités principales pour un prix fixé initialement à 200 millions de LIT; - la mise en liquidation volontaire de CMF SUD SpA, et - l'engagement pris par IRITECNA - nouvel actionnaire unique de CMF SUD - de remplir toutes les obligations qui lui seront imposées pendant la liquidation.




D'autres ont cherché : corso di monitore di federazione     CMF     


datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'CMF' ->

Date index: 2022-06-15
w