Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cadenza di trasferimento dei caratteri
Cadenza di trasferimento dell'informazione
Elaborazione delle informazioni
Flusso di informazione espressa in caratteri
Trasferimento dell'informazione
Trasferimento delle informazioni su elaboratore
Trattamento automatico dell'informazione
Trattamento elettronico del calcolatore

Traduction de «Cadenza di trasferimento dell'informazione » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cadenza di trasferimento dell'informazione

cadence de transfert de l'information significative


cadenza di trasferimento dei caratteri | flusso di informazione espressa in caratteri

débit d'information exprimé en caractères


trasferimento dell'informazione

transfert de l'information


elaborazione delle informazioni [ trasferimento delle informazioni su elaboratore | trattamento automatico dell'informazione | trattamento elettronico del calcolatore ]

traitement de l'information
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il Fondo di coesione organizza riunioni periodiche, generalmente a cadenza semestrale, riservate all'informazione degli Stati membri.

Le Fonds de cohésion organise des réunions régulières d'information des États Membres qui ont lieu en principe deux fois par an.


Oltre agli obblighi di informazione di cui al punto 49 dell’accordo interistituzionale del 17 maggio 2006 sulla disciplina di bilancio e la sana gestione finanziaria e fatti salvi altri eventuali requisiti regolamentari in materia di informazione, la Commissione riferisce al Parlamento europeo e al Consiglio con cadenza semestrale, durante la fase pilota, in merito all’efficacia dello strumento di condiv ...[+++]

Outre les exigences relatives à la présentation de rapports établies au point 49 de l’accord interinstitutionnel du 17 mai 2006 sur la discipline budgétaire et la bonne gestion financière, et sans préjudice de toute autre exigence réglementaire en la matière, la Commission présente au Parlement européen et au Conseil, tous les six mois pendant la phase pilote, un rapport sur la performance de l’instrument de partage des risques, y compris les conditions financières et le placement de toutes les émissions d’emprunts obligataires pour le financement de projets.


Oltre agli obblighi di informazione di cui al punto 49 dell’accordo interistituzionale del 17 maggio 2006 sulla disciplina di bilancio e la sana gestione finanziaria e fatti salvi altri eventuali requisiti regolamentari in materia di informazione, la Commissione riferisce al Parlamento europeo e al Consiglio, con cadenza semestrale durante la fase pilota, in merito all’efficacia dello strumento di condiv ...[+++]

Outre les exigences relatives à la présentation de rapports établies au point 49 de l’accord interinstitutionnel du 17 mai 2006 sur la discipline budgétaire et la bonne gestion financière, et sans préjudice de toute autre exigence réglementaire en la matière, la Commission présente au Parlement européen et au Conseil, tous les six mois pendant la phase pilote, un rapport sur la performance de l’instrument de partage des risques relatif aux emprunts obligataires pour le financement de projets, y compris les conditions financières et le placement de toutes les émissions d’emprunts obligataires pour le financement de projets».


3. In deroga al divieto di cui al paragrafo 2, qualora l'importo dei prodotti petroliferi raffinati forniti, venduti o trasferiti alla RPDC non superi i 500 000 barili durante il periodo dal 1o ottobre 2017 al 31 dicembre 2017, o 2 000 000 di barili all'anno per un periodo di dodici mesi a partire dal 1o gennaio 2018 e, successivamente, con cadenza annuale, l'autorità competente di uno Stato membro può autorizzare, caso per caso, la fornitura, la vendita o il trasferimento all'RPDC di prodotti petroliferi raffinati qualora abbia stabi ...[+++]

3. Par dérogation à l'interdiction visée au paragraphe 2, lorsque le volume de produits pétroliers raffinés fournis, vendus ou transférés à destination de la RPDC est inférieur ou égal à 500 000 barils sur la période allant du 1er octobre 2017 au 31 décembre 2017, ou à 2 000 000 de barils par an au cours de la période de douze mois commençant le1er janvier 2018 et chaque année par la suite, l'autorité compétente d'un État membre peut, au cas par cas, autoriser la fourniture, la vente ou le transfert à destination de la RPDC de produits pétroliers raffinés dès lors qu'elle a établi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. sottolinea l'importanza dei meccanismi di trasparenza e responsabilità per un'efficace attuazione di qualsiasi accordo internazionale sul controllo delle armi; chiede quindi un meccanismo per lo scambio di informazioni e buone pratiche tra gli Stati contraenti per quanto concerne le decisioni in materia di esportazione, importazione e trasferimento di armi, oltre a disposizioni chiare e rigorose affinché gli Stati contraenti riferiscano pubblicam ...[+++]

19. souligne l'importance des mécanismes de transparence et de justification pour l'application efficace de tout accord international relatif au contrôle des armements; demande par conséquent la création d'un mécanisme d'échange d'informations et de bonnes pratiques entre les États parties en matière de décisions relatives aux exportations, importations et transferts d'armements, en plus de dispositions strictes et claires concernant la présentation annuelle de rapports des États parties sur toutes les décisions en matière de transfe ...[+++]


2d bis) Oltre agli obblighi di informazione di cui al punto 49 dell'accordo interistituzionale del 17 maggio 2006 sulla disciplina di bilancio e la sana gestione finanziaria e fatti salvi altri requisiti normativi in materia di informazione, durante la fase pilota la Commissione presenta una relazione al Parlamento europeo e al Consiglio con cadenza semestrale.

2 quinquies bis. Outre les exigences relatives à la présentation de rapports établies au point 49 de l'accord interinstitutionnel du 17 mai 2006 sur la discipline budgétaire et la bonne gestion financière, et sans préjudice de toute autre exigence réglementaire en la matière, la Commission présente un rapport au Parlement et au Conseil tous les six mois pendant la phase pilote.


La Commissione ha proposto un nuovo meccanismo doppio di informazione: le organizzazioni aggiornano le loro dichiarazioni ambientali con cadenza triennale ed elaborano una relazione sulle prestazioni ambientali con cadenza annuale.

La Commission a proposé un nouveau et double mécanisme concernant l'établissement de rapports: tous les trois ans, l'organisation doit mettre à jour sa déclaration environnementale; et tous les ans, elle doit produire un rapport sur les performances environnementales.


qualsiasi trasferimento d'informazione fra gli operatori economici collegati al sistema transita attraverso perlomeno uno Stato membro;

Tout transfert d'information entre les opérateurs économiques reliés transite par au moins un État membre;


31. chiede al Gruppo interistituzionale per l'informazione di elaborare con cadenza annuale una proposta che preveda di finanziare la celebrazione di tutti gli importanti e significativi anniversari e commemorazioni culturali su scala europea;

31. demande au Groupe interinstitutionnel d'information (GII) d'élaborer chaque année une proposition afin qu'aucun événement culturel d'importance ne demeure sans couverture budgétaire pour en assurer la commémoration;


Per quanto concerne la partecipazione della vittima nell'ambito di una procedura di riconoscimento delle sanzioni penali, ivi compreso il trasferimento dei detenuti, si pone la questione di sapere se sarebbe appropriato prevedere, a livello dell'Unione europea, l'informazione della vittima (sull'esistenza di una richiesta di riconoscimento e di trasferimento, nonché sul risultato della procedura), la sua consultazione od anche il s ...[+++]

En ce qui concerne la participation de la victime dans le cadre d'une procédure de reconnaissance de sanctions pénales, y compris du transfert de prisonniers, la question se pose de savoir s'il serait approprié de prévoir, au niveau de l'Union européenne, l'information de la victime (sur l'existence d'une demande de reconnaissance et de transfert ainsi que sur le résultat de la procédure), sa consultation ou même son accord, éventuellement comme condition de la reconnaissance et du transfert de l'exécution (voir article 13(2)d) de la ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Cadenza di trasferimento dell'informazione ->

Date index: 2021-11-17
w