Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capacità di sostenere lo sforzo bellico

Traduction de «Capacità di sostenere lo sforzo bellico » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
capacità di sostenere lo sforzo bellico

soutenabilité
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'Agenzia europea per la difesa («Agenzia») è stata istituita dall'azione comune 2004/551/PESC del Consiglio con l'obiettivo di aiutare il Consiglio e gli Stati membri nello sforzo di migliorare le capacità di difesa dell'Unione nel settore della gestione delle crisi e di sostenere la politica europea di sicurezza e di difesa.

L'Agence européenne de défense (ci-après dénommée l'«Agence») a été créée par l'action commune 2004/551/PESC du Conseil afin d'assister le Conseil et les États membres dans les efforts qu'ils déploient pour améliorer les capacités de défense de l'Union dans le domaine de la gestion de crise, et de soutenir la politique européenne de sécurité et de défense.


26. invita la Commissione a sostenere lo sviluppo di capacità di trasformazione dei prodotti agricoli nei paesi partner, onde ridurre le perdite successive al raccolto, prolungare i tempi di conservazione preservando i prodotti alimentari, sviluppare migliori capacità di immagazzinamento, prevenendo le perdite dovute al deperimento degli alimenti, che attualmente sono molto elevate nei paesi in via di sviluppo a livello mondiale, migliorare l'accesso al mercato locale e creare posti di lavoro dignitosi per la popolazione locale; invita l'UE e gli Stati membri a profondere ogni sforzo ...[+++]

26. appelle la Commission à soutenir le développement des capacités de transformation agricole dans les pays partenaires afin de réduire les pertes post-récolte, de prolonger la durée de vie et la préservation des denrées alimentaires et de développer de meilleures installations de stockage, évitant ainsi les pertes liées au gaspillage, qui sont actuellement très élevées dans les pays en développement du monde entier, d'améliorer l'accès au marché local et de créer des emplois décents pour les populations locales; invite l'Union européenne et les États m ...[+++]


16. ribadisce la propria convinzione che le misure di lotta contro il cambiamento climatico non siano ancora tenute in sufficiente considerazione nel bilancio dell'Unione europea e intende sostenere ogni sforzo volto ad aumentare e a concentrare le risorse finanziarie necessarie per promuovere la leadership dell'Europa nella lotta contro le conseguenze del cambiamento climatico; ribadisce l'invito alla Commissione, formulato in prima lettura, di presentare entro il 15 marzo 2009 un piano ambizioso per migliorare la capacità ...[+++]

16. réaffirme sa conviction que les mesures de lutte contre le changement climatique demeurent insuffisamment prises en compte dans le budget de l'Union, et soutiendra tous les efforts visant à augmenter et à concentrer les moyens financiers nécessaires pour renforcer le rôle de l'Europe en tant que chef de file de la lutte contre les effets du changement climatique; réitère son invitation à la Commission, exprimée en première lecture, à présenter d'ici au 15 mars 2009 un plan ambitieux pour améliorer les possibilités budgétaires affectées à la lutte contre le problème du changement climatique; souhaiterait mener une réflexion approfon ...[+++]


16. ribadisce la propria convinzione che le misure di lotta contro il cambiamento climatico non siano ancora tenute in sufficiente considerazione nel bilancio dell'Unione europea e intende sostenere ogni sforzo volto ad aumentare e a concentrare le risorse finanziarie necessarie per promuovere la leadership dell'Europa nella lotta contro le conseguenze del cambiamento climatico; ribadisce l'invito alla Commissione, formulato in prima lettura, di presentare entro il 15 marzo 2009 un piano ambizioso per migliorare la capacità ...[+++]

16. réaffirme sa conviction que les mesures de lutte contre le changement climatique demeurent insuffisamment prises en compte dans le budget de l'Union, et soutiendra tous les efforts visant à augmenter et à concentrer les moyens financiers nécessaires pour renforcer le rôle de l'Europe en tant que chef de file de la lutte contre les effets du changement climatique; réitère son invitation à la Commission, exprimée en première lecture, à présenter d'ici au 15 mars 2009 un plan ambitieux pour améliorer les possibilités budgétaires affectées à la lutte contre le problème du changement climatique; souhaiterait mener une réflexion approfon ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. ribadisce la propria convinzione che le misure di lotta contro il cambiamento climatico non siano ancora tenute in sufficiente considerazione nel bilancio dell'Unione europea e intende sostenere ogni sforzo volto ad aumentare e a concentrare le risorse finanziarie necessarie per promuovere la leadership dell'Europa nella lotta contro le conseguenze del cambiamento climatico; ribadisce l'invito alla Commissione, formulato in prima lettura, di presentare entro il 15 marzo 2009 un piano ambizioso per migliorare la capacità ...[+++]

14. réaffirme sa conviction que les mesures de lutte contre le changement climatique demeurent insuffisamment prises en considération dans le budget de l'UE, et soutiendra tous les efforts visant à augmenter et à concentrer les moyens financiers nécessaires pour renforcer le rôle de l'Europe en tant que chef de file de la lutte contre les effets du changement climatique; réitère son invitation à la Commission, exprimée une première fois en première lecture, à présenter d'ici au 15 mars 2009 un plan ambitieux pour améliorer les possibilités budgétaires affectées à la lutte contre le problème du changement climatique; souhaiterait mener ...[+++]


L'Agenzia europea per la difesa (AED) è stata istituita nel 2004 come agenzia che opera per lo sviluppo delle capacità di difesa, per la ricerca, l'acquisizione e gli armamenti al fine di sostenere il Consiglio e gli Stati membri nello sforzo di migliorare le capacità di difesa dell'UE.

L’AED a été créée en 2004 pour opérer dans les domaines du développement des capacités de défense, de la recherche, des acquisitions et de l’armement afin de soutenir le Conseil et les États membres dans leurs efforts visant à améliorer les capacités de défense de l’UE.


1. L’Agenzia ha la missione di aiutare il Consiglio e gli Stati membri nello sforzo di migliorare le capacità di difesa dell’UE nel settore della gestione delle crisi e di sostenere la PSDC nel suo assetto attuale e in quello futuro.

1. La mission de l’Agence est d’assister le Conseil et les États membres dans leurs efforts pour améliorer les capacités de défense de l’Union européenne dans le domaine de la gestion des crises et de soutenir la PSDC dans son état actuel et son développement futur.


L’Agenzia europea per la difesa («Agenzia») è stata istituita dall’azione comune 2004/551/PESC del Consiglio («azione comune 2004/551/PESC») con l’obiettivo di aiutare il Consiglio e gli Stati membri nello sforzo di migliorare le capacità di difesa dell’Unione nel settore della gestione delle crisi e di sostenere la politica europea di sicurezza e di difesa.

L’Agence européenne de défense (ci-après dénommée «Agence») a été créée par l’action commune 2004/551/PESC du Conseil (ci-après dénommée «action commune 2004/551/PESC») afin d’assister le Conseil et les États membres dans les efforts qu’ils déploient pour améliorer les capacités de défense de l’Union européenne dans le domaine de la gestion des crises, et de soutenir la politique européenne de sécurité et de défense.


L'Agenzia europea per la difesa (AED) sostiene il Consiglio e gli Stati membri nello sforzo di migliorare le capacità di difesa dell'Unione europea (UE) e di sostenere la politica di sicurezza e di difesa comune (PSDC), identificando le necessità operative, rafforzando la base industriale e tecnologica dell'UE, promuovendo la ricerca e acquisizioni militari efficaci.

L’Agence européenne de défense (AED) assiste le Conseil et les États membres dans les efforts qu’ils déploient pour améliorer les capacités de défense de l’Union européenne (UE) et soutenir la politique de sécurité et de défense commune (PSDC) en identifiant les besoins opérationnels, en renforçant la base industrielle et technologique de l’UE et en promouvant la recherche et l’efficacité des acquisitions militaires.


Se una delle intenzioni della Commissione è quella di inviare un segnale positivo, di dar prova del fatto che le Istituzioni europee e gli Stati membri dell'Unione vogliono contribuire a risolvere i problemi legati all'evoluzione degli scambi internazionali e le conseguenze per i lavoratori, possiamo sostenere tale sforzo, pur sapendo che le capacità del FEG sono in certa misura limitate e a condizione che criteri e norme relativi al fondo siano trasparenti e il più possibile semplici, affinché ...[+++]

Si l'une des intentions de la Commission est d'envoyer un signal positif, de montrer que les institutions européennes et les États membres de l'Union veulent participer à la résolution des problèmes liés à l'évolution des échanges internationaux et aux retombées de cette évolution pour les travailleurs, alors nous pouvons souscrire à cet effort. Tout en sachant, cependant, que les capacités du FEM sont limitées et, en outre, à la condition que les critères et les règles relatifs à ce fonds soient transparents et aussi simples que possible, de manière à ce que, en dépit de ses moyens limités, le fonds puisse au moins avoir un certain effe ...[+++]




D'autres ont cherché : Capacità di sostenere lo sforzo bellico     


datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Capacità di sostenere lo sforzo bellico' ->

Date index: 2022-05-25
w