Essi sono destinati a costituire l'alimentazione esclusiva o parziale
dei pazienti le cui capacità di assorbimento, di digestione, di assimilazione, di metabolizzazi
one o di escrezione degli alimenti ordinari o di qualche loro ingrediente o metabolita risultano ridotte, limitate o perturbate, ovvero il cui stato di salute determina diversi bisogni nutrizionali particolari che non possono essere soddisfatti tramite una modifica del regime alimentare normale o tramite un regime costituito da
alimenti ...[+++] destinati ad una alimentazione particolare ovvero tramite una combinazione dei due.Ils sont destinés à constituer l'alimentation exclusive ou partielle de
s patients dont les capacités d'absorption, de digestion, d'assimilation, de métabolisation
ou d'excrétion des aliments ordinaires ou de certains de leurs ingrédients ou métabolites sont diminuées, limitées ou perturbées, ou
dont l'état de santé détermine d'autres besoins nutritionnels particuliers qui ne peuvent être satisfaits par une modification du régime alimentaire normal ou par un régime constitué d'aliments destinés
...[+++] à une alimentation particulière ou par une combinaison des deux.