Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capo centro d'informatica
Capo dell'elaborazione informatica
Capo di progetto informatica

Traduction de «Capo dell'elaborazione informatica » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
capo dell'elaborazione informatica | capo dell'elaborazione informatica

chef d'exploitation informatique | cheffe d'exploitation informatique


capo di progetto informatica | capo di progetto informatica

chef de projet informatique | cheffe de projet informatique


capo centro d'informatica | capo centro d'informatica

chef TED | cheffe TED
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Modificato per enfatizzare la natura tecnica, che implica per esempio l’elaborazione informatica dei servizi di pagamento forniti.

La modification vise à souligner le caractère technique, c’est-à-dire l’intervention du traitement informatique des services de paiement fournis.


13. chiede alla Commissione di sostenere attivamente le funzioni di ricerca e elaborazione di strategie del laboratorio di riferimento dell''Unione europea (il Centro comune di ricerca) affinché definisca i settori prioritari per la sostituzione delle tecniche di ricerca animale, in particolare attraverso l'individuazione dei percorsi della tossicità e della malattia nell'uomo e l'elaborazione informatica e in vitro di modelli pato ...[+++]

13. demande à la Commission de soutenir activement les fonctions de recherche et d'élaboration de stratégie du laboratoire de référence de l'Union (le Centre commun de recherche) afin qu'il définisse les domaines prioritaires pour le remplacement des techniques de recherche animale, notamment par l'identification des parcours de la toxicité et de la maladie chez l'homme et par l'élaboration informatique et in vitro de modèles pathologiques applicables à l'homme;


b.Tenere conto del rispetto della libertà di espressione e della libertà dei media nell'elaborazione di politiche e programmi relativi alla lotta contro il terrorismo, alla sicurezza informatica, alla lotta contro la criminalità informatica, all'accesso all'informazione, e di altre pertinenti politiche dell'UE quali il quadro normativo sui servizi di media audiovisivi.

b.Veiller à intégrer le respect de la liberté d’expression et de la liberté des médias dans l’élaboration des politiques et des programmes relatifs à la lutte contre le terrorisme, à la cybersécurité, à la lutte contre la cybercriminalité et à l’accès à l’information ainsi que des autres politiques de l’UE à ce sujet, comme le cadre législatif pour les services de médias audiovisuels.


19. prende nota della priorità accordata dalla strategia di sicurezza interna alla lotta contro la criminalità informatica; considera la criminalità informatica una minaccia crescente per l'UE e un fattore che facilita significativamente altre attività criminali; invita la Commissione a mettere a disposizione fondi sufficienti per il nuovo Centro europeo per la lotta alla criminalità informatica ed esorta tutti gli Stati membri a ratificare la convenzione del Consiglio d'Europa sulla criminalità informatica; rico ...[+++]

19. prend note de la priorité de la SSI de lutter contre la cybercriminalité; estime que la cybercriminalité constitue de plus en plus une menace pour l'Union européenne et contribue notablement à l'émergence d'autres activités criminelles; demande à la Commission de dégager un volume suffisant de crédits en faveur du nouveau Centre européen de la cybercriminalité et invite instamment tous les États membres à ratifier la convention du Conseil de l'Europe sur la cybercriminalité; rappelle que le traitement et la collecte de données à caractère personnel dans le cadre de la SSI doivent toujours respecter les principes de protection des ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. MIGLIORAMENTO – Garantire la prevenzione della criminalità informatica in collaborazione con le parti pertinenti, promuovere e contribuire a sviluppare iniziative di prevenzione e sensibilizzazione nei settori della criminalità informatica, dello sfruttamento sessuale dei minori on line, delle frodi con carte di pagamento e di altri reati on line connessi; esame delle vulnerabilità e delle lacune procedurali, al fine di contribuire all’elaborazione di misure ...[+++]

2. AMÉLIORATION ‑ Assurer une prévention de la cybercriminalité en collaboration avec les parties concernées, promouvoir les initiatives de prévention et de sensibilisation existantes – et contribuer à l'élaboration de nouvelles – en matière de cybercriminalité, d'exploitation sexuelle des enfants en ligne, de fraude à la carte de paiement et d'autres menaces en ligne connexes; assurer une veille pour détecter les vulnérabilités et les lacunes dans les procédures, afin de contribuer à l'élaboration de mesures et de produits plus sûrs ...[+++]


O. considerando che l'Agenzia europea per la sicurezza delle reti e dell'informazione (ENISA) sta fungendo da mediatore tra gli Stati membri per promuovere lo scambio di buone pratiche nel campo della sicurezza informatica, formulando raccomandazioni su come elaborare, attuare e mantenere una strategia per la sicurezza informatica; che l'ENISA sostiene le strategie nazionali in materia di sicurezza informatica, i piani di emergen ...[+++]

O. considérant que l'Agence européenne chargée de la sécurité des réseaux et de l'information (ENISA) joue un rôle de modérateur auprès des États membres en favorisant les échanges de bonnes pratiques dans le domaine de la sécurité du cyberespace et en émettant des recommandations sur les moyens de développer, de mettre en œuvre et de maintenir une stratégie en la matière; considérant qu'elle apporte également un soutien aux stratégies nationales de cybersécurité, aux plans d'urgence nationaux, à l'organisation d'exercices paneuropé ...[+++]


O. considerando che l'Agenzia europea per la sicurezza delle reti e dell'informazione (ENISA) sta fungendo da mediatore tra gli Stati membri per promuovere lo scambio di buone pratiche nel campo della sicurezza informatica, formulando raccomandazioni su come elaborare, attuare e mantenere una strategia per la sicurezza informatica; che l'ENISA sostiene le strategie nazionali in materia di sicurezza informatica, i piani di emergenz ...[+++]

O. considérant que l'Agence européenne chargée de la sécurité des réseaux et de l'information (ENISA) joue un rôle de modérateur auprès des États membres en favorisant les échanges de bonnes pratiques dans le domaine de la sécurité du cyberespace et en émettant des recommandations sur les moyens de développer, de mettre en œuvre et de maintenir une stratégie en la matière; considérant qu'elle apporte également un soutien aux stratégies nationales de cybersécurité, aux plans d'urgence nationaux, à l'organisation d'exercices paneuropée ...[+++]


Nell’applicare le disposizioni contenute negli atti cui è fatto riferimento nel presente allegato ai fini dell’accordo, i diritti e gli obblighi pertinenti alla Commissione amministrativa per il coordinamento dei sistemi di sicurezza sociale, facente capo alla Commissione CE, e i diritti e gli obblighi pertinenti alla Commissione dei conti e alla Commissione tecnica per l’elaborazione elettronica dei dati, entrambe facenti capo a d ...[+++]

Pour l’application, aux fins du présent accord, des dispositions des actes auxquels il est fait référence dans la présente annexe, les droits et obligations de la commission administrative pour la coordination des systèmes de sécurité sociale instituée auprès de la Commission européenne ainsi que les droits et obligations de la commission des comptes et de la commission technique pour le traitement de l’information, toutes deux rattachées à ladite commission administrative, sont assumés, conformément aux dispositions de la partie VII de l’accord, par le Comité mixte de l’EEE.


CAPO II ELABORAZIONE DELLE RACCOMANDAZIONI

CHAPITRE II PRODUCTION DE RECOMMANDATIONS


Nella stesura della nostra prima comunicazione abbiamo incontrato i seguenti problemi di fondo: primo, la maggior parte degli Stati membri ha trasmesso i dati con notevole ritardo e non nel formato prescritto, che doveva consentire un’elaborazione informatica che è stata resa più difficoltosa da questa mancanza.

Lors de l'élaboration de notre première communication, nous nous sommes heurtés aux problèmes suivants : premièrement, la plupart des États membres ont communiqué leurs données beaucoup trop tard et sans respecter le format prescrit.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Capo dell'elaborazione informatica ->

Date index: 2023-01-29
w