Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attacco
Cappello
Cappello del cuscinetto
Cappello del quadro
Cappello inclinato
Cappello introduttivo
Cappello storto
Dermatite da cuoio di cappello
Dermatite da nastro di cappello
Lead

Traduction de «Cappello » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous








attacco | lead | cappello introduttivo | cappello

attaque | amorce | lead


dermatite da cuoio di cappello | dermatite da nastro di cappello

dermatite par cuir de chapeau
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
16. sottolinea il fatto che le competenze del Vicepresidente/Alto rappresentante non configurano semplicemente un «doppio cappello», ma delineano una fusione di funzioni e di fonti di legittimazione che lo pongono al centro del processo di costruzione della coerenza tra i diversi strumenti, attori e procedure dell'azione esterna dell'UE; invita il Vicepresidente/Alto rappresentante a interpretare il proprio ruolo in modo proattivo e a proseguire un dialogo costruttivo con il Parlamento, nel duplice sforzo di favorire attivamente la costruzione del consenso politico tra gli Stati membri sulle linee strategiche e le scelte politiche della ...[+++]

16. souligne que les pouvoirs et les responsabilités de la VP/HR ne représentent pas seulement une «double casquette», mais constituent une fusion de fonctions et de sources de légitimation qui la placent au centre du processus de construction de la cohérence entre les divers instruments, acteurs et procédures de l'action extérieure de l'UE; invite la VP/HR à considérer sa fonction de manière proactive et à poursuivre un dialogue constructif avec le Parlement, dans le cadre du double effort consistant à favoriser activement la construction du consensus politique entre les États membres sur les lignes stratégiques et les choix politiques ...[+++]


16. sottolinea il fatto che le competenze del Vicepresidente/Alto rappresentante non configurano semplicemente un "doppio cappello", ma delineano una fusione di funzioni e di fonti di legittimazione che lo pongono al centro del processo di costruzione della coerenza tra i diversi strumenti, attori e procedure dell'azione esterna dell'UE; invita il Vicepresidente/Alto rappresentante a interpretare il proprio ruolo in modo proattivo e a proseguire un dialogo costruttivo con il Parlamento, nel duplice sforzo di favorire attivamente la costruzione del consenso politico tra gli Stati membri sulle linee strategiche e le scelte politiche della ...[+++]

16. souligne que les pouvoirs et les responsabilités de la VP/HR ne représentent pas seulement une "double casquette", mais constituent une fusion de fonctions et de sources de légitimation qui la placent au centre du processus de construction de la cohérence entre les divers instruments, acteurs et procédures de l'action extérieure de l'UE; invite la VP/HR à considérer sa fonction de manière proactive et à poursuivre un dialogue constructif avec le Parlement, dans le cadre du double effort consistant à favoriser activement la construction du consensus politique entre les États membres sur les lignes stratégiques et les choix politiques ...[+++]


16. ritiene che l'importanza della dimensione di politica estera della sicurezza energetica, compresa la dipendenza dell'Unione dalla fornitura di energia e da altre forniture strategiche da parte di paesi e regioni non stabili o non democratici continuerà ad aumentare; raccomanda un'ampia diversificazione delle fonti energetiche e delle vie di trasporto dell'energia e una maggiore efficienza energetica nonché solidarietà a livello di politica di sicurezza energetica tra gli Stati membri dell'Unione europea; deplora la firma non coordinata, da parte di alcuni Stati membri, di accordi bilaterali in materia di energia che compromettono gli interessi e mettono in discussione i progetti strategici dell'Unione nel suo insieme e di altri Stati ...[+++]

16. estime que l'importante dimension de politique étrangère de la sécurité énergétique, y compris la dépendance de l'Union vis-à-vis de pays et de régions instables ou non démocratiques pour son approvisionnement en énergie et en autres produits stratégiques, continuera à augmenter; recommande une large diversification des sources d'énergie et des itinéraires de transport de l'énergie ainsi qu'une amélioration de l'efficacité énergétique et davantage de solidarité en matière de politique de sécurité énergétique entre les États membres; regrette que les États membres signent des accords bilatéraux de fourniture d'énergie sans coordonner leur action, car cela nuit aux intérêts et remet en cause les projets stratégiques de l'Union dans son ...[+++]


16. ritiene che l'importanza della dimensione di politica estera della sicurezza energetica, compresa la dipendenza dell'Unione dalla fornitura di energia e da altre forniture strategiche da parte di paesi e regioni non stabili o non democratici continuerà ad aumentare; raccomanda un'ampia diversificazione delle fonti energetiche e delle vie di trasporto dell'energia e una maggiore efficienza energetica nonché solidarietà a livello di politica di sicurezza energetica tra gli Stati membri dell'UE; deplora la firma non coordinata, da parte di alcuni Stati membri, di accordi bilaterali in materia di energia che compromettono gli interessi e mettono in discussione i progetti strategici dell'Unione nel suo insieme e di altri Stati membri; sot ...[+++]

16.estime que l'importante dimension de politique étrangère de la sécurité énergétique ainsi que la dépendance de l'Union vis-à-vis de pays et de régions instables ou non démocratiques pour son approvisionnement en énergie et en autres produits stratégiques continueront à augmenter; recommande une large diversification des sources d'énergie et des itinéraires de transport de l'énergie ainsi qu'une amélioration de l'efficacité énergétique et davantage de solidarité en matière de politique énergétique entre les États membres de l'Union; regrette que les États membres signent des accords bilatéraux de fourniture d'énergie sans coordonner leur action, car cela nuit aux intérêts et aux projets stratégiques de l'Union dans son ensemble ainsi qu ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
44. sottolinea la necessità di dar seguito in modo sostanziale nel 2008 alle decisioni raggiunte al Vertice UE-Africa tenutosi nel dicembre 2007 a Lisbona; si compiace in questo contesto della nomina di un Rappresentante speciale dell'UE/Capo della delegazione della Commissione europea per l'Unione africana secondo la formula del "doppio cappello", con sede ad Addis Abeba; ritiene che l'Unione, in cooperazione con le Nazioni Unite, debba compiere ogni sforzo per rafforzare la capacità di consolidamento e mantenimento della pace dell'Unione africana; plaude in questo contesto alle missioni UE di riforma del settore della sicurezza nell ...[+++]

44. souligne qu'il faut dûment donner suite, en 2008, aux décisions adoptées lors du sommet UE-Afrique tenu en décembre 2007 à Lisbonne; se félicite, dans ce contexte, de la nomination d'un représentant spécial de l'Union européenne qui est ainsi le chef de la délégation de la Commission pour l'Union africaine, à Addis-Abeba; estime sur ce point que l'Union européenne devrait faire tout ce qui est en son pouvoir, en coopération avec les Nations unies, pour donner à l'Union africaine davantage de moyens de rétablir et de maintenir la paix; se félicite à cet égard des missions pour la réforme du secteur de la sécurité de l'UE dans la Ré ...[+++]


Maggiore cooperazione tra Commissione e segretariato del Consiglio: ne potrebbero conseguire più documenti strategici comuni, fondati su una maggiore cooperazione tra i servizi della Commissione e l’unità politica del Consiglio; ove opportuno, “doppio cappello” che riunisce le funzioni dei capi delegazione/rappresentanti speciali; condivisione dell’analisi e della relazione politica; maggiore coordinamento in materia di gestione delle crisi.

Un renforcement de la coopération entre la Commission et le secrétariat du Conseil: Cela suppose un surcroît de documents stratégiques communs, basés sur une coopération intensifiée entre les services de la Commission et l'unité Politique du Conseil; une «double casquette» des chefs de délégation/représentants spéciaux le cas échéant; le partage de rapports et de ressources analytiques et une plus grande coordination dans la gestion des crises.


Gli Stati membri potranno ricorrere alla formula detta «del doppio cappello» - da definire successivamente - consistente nel designare i loro rappresentanti presso l'Alleanza e presso l'Unione europea.

Les États membres pourront faire appel à une formule dite de «double chapeau», à mettre au point, constituée de leurs représentants auprès de l'Alliance et auprès de l'Union européenne.


Dopo tutto, le truppe hanno già un "doppio cappello", in quanto al servizio sia della NATO sia delle sue numerose azioni.

Après tout, les troupes portent déjà un "double béret" puisqu'elle servent à la fois l'OTAN et leurs diverses nations.


6. Le modalità di cui sopra e l'eventuale formula del "doppio cappello" del nuovo Alto Rappresentante a Sarajevo in qualità di RSUE, non metterebbero in discussione la responsabilità costante della Commissione, prevista nel trattato e rilevato nelle recenti relazioni della Corte dei Conti, per quanto riguarda le attività relative al CARDS/primo pilastro, che non sarebbero soggette alla linea di comando di un'operazione in ambito PESD.

6. Ni le dispositif évoqué ci-dessus, ni l'éventuelle dualité de la fonction du nouveau Haut Représentant à Sarajevo, qui serait aussi RSUE, n'affecteraient la responsabilité, décrite dans le traité et soulignée dans de récents rapports de la Cour des comptes, de la Commission s'agissant de CARDS/des activités du premier pilier, de la chaîne de commandement d'une opération PESD.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Cappello' ->

Date index: 2021-02-21
w