Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
C arm cbt
Carro armato
Carro armato da combattimento
Carro armato di combattimento
Carro da combattimento leggero
Carro da combattimento medio
Carro da combattimento pesante
Tank
Veicolo blindato
Veicolo da combattimento

Traduction de «Carro da combattimento pesante » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


carro armato da combattimento (1) | carro armato di combattimento [ c arm cbt ]

char de combat (1) | char d'assaut (2) [ char cbt ]






veicolo da combattimento [ carro armato | tank | veicolo blindato ]

véhicule de combat [ char | tank | véhicule blindé ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A. considerando che secondo le Nazioni Unite sono quasi 20 000 le persone uccise, di cui la maggior parte civili, dall'inizio in Siria nel marzo 2011 della violenta repressione ai danni di manifestanti pacifici; che le gravi violenze, come l'uso di artiglieria pesante e il bombardamento ai danni di zone popolate, le spaventose uccisioni da parte dell'esercito siriano, delle forze di sicurezza, della milizia Shabiha, e da parte di varie forze di opposizione si sono contin ...[+++]

A. considérant que, selon les Nations unies, depuis le début, en mars 2011, des violentes répressions contre les manifestants pacifiques en Syrie, quelque 20 000 personnes, dont la plupart étaient des civils, ont été tuées; considérant que les actes d'une violence extrême, comme l'utilisation de l'artillerie lourde et des bombardements dans des zones fortement peuplées, les massacres horribles auxquels se livrent l'armée syrienne, les forces de sécurité et le shabiha, ainsi que les diverses forces d'opposition, ne cessent de s'accro ...[+++]


A. considerando che secondo le Nazioni Unite sono quasi 20 000 le persone uccise, di cui la maggior parte civili, dall'inizio in Siria nel marzo 2011 della violenta repressione ai danni di manifestanti pacifici; che le gravi violenze, come l'uso di artiglieria pesante e il bombardamento ai danni di zone popolate, le spaventose uccisioni da parte dell'esercito siriano, delle forze di sicurezza, della milizia Shabiha, e da parte di varie forze di opposizione si sono contin ...[+++]

A. considérant que, selon les Nations unies, depuis le début, en mars 2011, des violentes répressions contre les manifestants pacifiques en Syrie, quelque 20 000 personnes, dont la plupart étaient des civils, ont été tuées; considérant que les actes d'une violence extrême, comme l'utilisation de l'artillerie lourde et des bombardements dans des zones fortement peuplées, les massacres horribles auxquels se livrent l'armée syrienne, les forces de sécurité et le shabiha, ainsi que les diverses forces d'opposition, ne cessent de s'accro ...[+++]


A. considerando che dal mese di marzo 2011, quando è iniziata la violenta repressione di manifestanti pacifici, in Siria sono state uccise più di 26.000 persone, gli atti di violenza gravi - come ad esempio l'uso di artiglieria pesante e bombardamenti in aree densamente popolate, fra l’altro a Damasco e ad Aleppo - e gli orrendi massacri perpetrati dall'esercito siriano, dalle forze di sicurezza e dagli shabiha continuano ad aument ...[+++]

A. considérant que, depuis le début de la répression violente à l'encontre des manifestants pacifiques en Syrie, en mars 2011, plus de 26 000 personnes ont été tuées, et les actes d'une rare violence - y compris l'utilisation de l'artillerie lourde et des bombardements dans des zones fortement peuplées, y compris à Damas et à Alep - ne cessent de s'accroître, comme les massacres horribles auxquelles se livrent l'armée syrienne, les forces de sécurité et le shabiha; considérant que des hommes, des femmes et des enfants ont été victime ...[+++]


A. considerando che secondo le Nazioni Unite sono quasi 20 000 le persone uccise, di cui la maggior parte civili, dall'inizio in Siria nel marzo 2011 della violenta repressione ai danni di manifestanti pacifici; che le gravi violenze, come l'uso di artiglieria pesante e il bombardamento ai danni di zone popolate, le spaventose uccisioni da parte dell'esercito siriano, delle forze di sicurezza, della milizia Shabiha, e da parte di varie forze di opposizione si sono continu ...[+++]

A. considérant que, selon les Nations unies, depuis le début, en mars 2011, des violentes répressions contre les manifestants pacifiques en Syrie, quelque 20 000 personnes, dont la plupart étaient des civils, ont été tuées; considérant que les actes d'une violence extrême, comme l'utilisation de l'artillerie lourde et des bombardements dans des zones fortement peuplées, les massacres horribles auxquels se livrent l'armée syrienne, les forces de sécurité et le shabiha, ainsi que les diverses forces d'opposition, ne cessent de s'accroî ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tralasciando il fatto che la richiesta di produrre una relazione annuale, chiaramente rivolta alla Commissione nella risoluzione del Consiglio, abbia prodotto solo un “non-documento”, il vero problema è che quando si tratta di alleviare la povertà nel mondo quei buoi procedono in salita e il carro delle altre politiche dell’Unione è così pesante da fare lentamente arretrare la politica di sviluppo.

Peu importe si la Commission, soumise à l'exigence de produire un rapport annuel, établie clairement dans la résolution du Conseil, n'a produit qu'un seul "non-document". Le véritable problème, c'est qu'au moment de s'attaquer à la pauvreté mondiale, ces bœufs gravissent une côte et le chariot des autres politiques UE est si lourd que la politique de développement est en fait doucement tirée vers l'arrière.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Carro da combattimento pesante' ->

Date index: 2022-02-21
w