Malgrado prospettive e approcci diversi, ci siamo uniti nel sostegno alla strategia proposta dalla Commissione per lo sviluppo sostenibile delle regioni ultraperiferiche dell’Unione europea, riguardo alle priorità, agli strumenti e, soprattutto, alla creazione di un programma specifico di compensazione dei costi addizionali comportati dalle limit
azioni specifiche e permanenti delle regioni ultrap
eriferiche, come la grande distanza, l’insularità, la superficie ridotta, la topografia e le condizioni climatiche diffi
...[+++]cili, la dipendenza economica da alcuni prodotti e attività e la limitatezza dei mercati locali, nonché riguardo all’istituzione di un piano d’azione per il grande vicinato.Malgré nos points de vue et approches différents, nous sommes tombés d’accord sur le principe d’un soutien, premièrement, des priorités et des instruments contenus dans la stratégie proposé
e par la Commission pour le développement durable des régions ultrapériphériques de l’UE et surtout, sur la création d’un programme spécifique de compensation des surcoûts liés aux contraint
es particulières et permanentes que connaissent les régions ultrapériphériques: éloignement, insularité, faible superficie, relief et climat difficiles, dépendan
...[+++]ce économique vis-à-vis d’un petit nombre de produits et d’activités et marchés locaux limités. Deuxièmement, nous avons approuvé l’établissement d’un plan d’action pour le grand voisinage.