L'emendamento proposto (e le conseguenti modifiche dell'articolo) mantiene gli opportuni controlli sulle vendite allo scoperto senza provvista di titoli garantita, imponendo ai partecipanti al mercato l'obbligo di reperire i titoli entro il termine del giorno di negoziazione o di coprire le loro posizioni corte, rispecchiando in modo più rigoroso la prassi del mercato ed evitando la necessità di un inutile blocco della liquidità prima di qualsiasi operazione proposta.
L'amendement proposé (et les changements qu'il entraîne dans l'article) maintient les contrôles appropriés sur la vente à découvert à nu en demandant aux participants au marché soit d'indiquer l'origine des titres à la fin de la journée de négociation soit de couvrir leurs positions tout en reflétant davantage la pratique en usage sur les marchés et en évitant un verrouillage inutile de liquidités avant toute proposition de transaction.