Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centrale idraulica ad accumulo a breve termine
Centrale idraulica ad accumulo stagionale

Traduction de «Centrale idraulica ad accumulo a breve termine » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
centrale idraulica ad accumulo a breve termine

centrale hydraulique à stockage à court terme


centrale idraulica ad accumulo stagionale

centrale hydraulique à stockage saisonnier
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un elemento centrale della strategia di sostenibilità dovrebbe essere, piuttosto, lo sviluppo della catena di misure strategiche necessarie a raggiungere gli obiettivi previsti per il 2050, cominciando da programmi politici che diverranno effettivi nel lungo periodo, da piani strategici con effetti a medio termine e da misure specifiche orientate al breve termine.

Au contraire, un élément central de cette stratégie doit consister à déployer la chaîne d’actions nécessaires pour atteindre les objectifs prévus pour 2050, en commençant par les programmes politiques qui produiront un effet sur le long cours, suivis des plans d’action qui auront des effets à moyenne échéance puis, enfin, des mesures spécifiques axées sur le court terme.


I vantaggi di eCall sono stati chiaramente dimostrati da vari sondaggi recenti[20]: si tratta di uno dei più efficaci sistemi di sicurezza che possono essere realizzati a breve termine e gode del sostegno degli utenti della strada. Il sistema eCall migliorerà l'intera catena dei servizi di soccorso, in quanto permetterà di fornire l'esatto luogo dell'incidente, ridurre i tempi di comunicazione grazie all'invio immediato delle informazioni necessarie (il cosiddetto insieme minimo di dati) alla centrale PSAP più vicina, il ...[+++]

Des études récentes[20] montrent clairement les avantages d'eCall, qui est l'un des systèmes de sécurité les plus efficaces pouvant être mis en place rapidement et qui jouit du soutien des usagers de la route. Grâce à eCall, l'intégralité de la chaîne des services d'intervention d'urgence sera plus efficace: il fournira une localisation précise de l'accident, diminuera les temps de communication en envoyant immédiatement les informations requises (ce que l'on appelle l'ensemble minimal d'informations) au PSAP le plus proche et en permettant à l'opérateur du PSAP d'envoyer les services d'urgence directement sur les lieux exacts de l'accid ...[+++]


Lo scopo dovrebbe essere quello di aumentare al massimo la titolarità dei paesi partner, a livello sia statale che locale, in modo da assicurare la stabilità e rispondere alle esigenze di base a breve termine, rafforzando al contempo la governance, la capacità e la crescita economiche, e mantenendo come elemento centrale il consolidamento dello Stato.

Il s'agit de maximiser l'appropriation par le pays au niveau national et local, de manière à garantir la stabilité et à satisfaire les besoins fondamentaux à court terme, tout en renforçant la gouvernance, les capacités et la croissance économique, avec la construction de l'État comme élément essentiel.


1. valuta positivamente i criteri della Commissione, nei quali si sottolinea che le sfide cui sono confrontati gli Stati membri presentano una natura a lungo termine, che i programmi pluriennali finanziati dai Fondi strutturali e d'investimento europei (Fondi SIE) e destinati ad affrontare tali sfide esigono certezza e continuità e che andrebbe pertanto evitata una frequente riprogrammazione in quanto occorre invece favorire la stabilità nell'ottica di migliorare la prevedibilità e la credibilità dei programmi nel quadro dei Fondi SIE; ritiene che l'impostazione più a breve termine d ...[+++]

1. se félicite des critères de la Commission, en soulignant que les défis que les États membres doivent relever s'inscrivent sur le long terme et que les programmes pluriannuels financés par les fonds structurels et d'investissement européens pour relever ces défis ont besoin de certitude et de permanence et qu'il y a donc lieu d'éviter les reprogrammations fréquentes et de privilégier la stabilité afin de renforcer la prévisibilité et la crédibilité des programmes des fonds structurels et d'investissement européens; estime que le court terme que privilégient les recommandations par pays ne devrait pas compromettre les objectifs à long ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il fatto che un ente non soddisfi i requisiti per l’autorizzazione non giustifica di per sé l’avvio della procedura di risoluzione delle crisi, soprattutto se esso è ancora economicamente sostenibile o se sussistono i presupposti perché lo sia. Un ente è considerato in dissesto o a rischio di dissesto in una delle situazioni seguenti: quando viola o è in procinto di violare i requisiti patrimoniali per il prosieguo dell’autorizzazione perché ha accusato o rischia di accusare perdite tali da depauperarlo dell’intero patrimonio o sostanzialmente dell’intero patrimonio; quando le sue attività sono o sono in procinto di essere inferiori all ...[+++]

Le fait qu'un établissement ne remplisse pas les conditions d'agrément ne devrait pas justifier en soi l'ouverture d'une telle procédure, surtout s'il est encore viable ou s'il y a une forte probabilité qu'il le soit. Un établissement devrait être considéré comme défaillant ou susceptible de l'être s'il ne respecte plus ou ne va plus respecter les exigences de fonds propres attachées au maintien de l'agrément parce qu’il a subi ou est susceptible de subir des pertes absorbant la totalité ou la quasi-totalité de ses fonds propres, si son actif est ou va être inférieur à son passif, s'il n'est pas ou ne sera pas en mesure de s'acquitter de ses obligations le moment venu, ou s'il sollicite un soutien financier exceptionnel des pouvoirs publics ...[+++]


33. auspica un sforzo legislativo volto a garantire una cartolarizzazione di qualità degli attivi prevenendo nel contempo le strutture altamente complesse, l'eccessivo ricorso alla ricartolarizzazione e la suddivisione in più di tre tranche; rileva che esiste un margine di miglioramento in termini di standardizzazione e trasparenza per quanto riguarda i rischi sottostanti; invita la Commissione e la Banca centrale europea a seguire da vicino le attività del gruppo di lavoro sulla cartolarizzazione dell'Organizzazione internazionale delle commissioni sui valori mobiliari e del Consiglio per la stabilità finanziaria (FSB) partecipando at ...[+++]

33. encourage les efforts de réglementation visant à garantir la qualité de la titrisation des actifs en prévenant la mise en œuvre de structures très complexes, le recours excessif aux opérations de titrisation double et les structures comportant plus de trois niveaux; estime qu'il demeure possible d'accroître la normalisation et la transparence au sujet des risques sous-jacents; invite la Commission et la Banque centrale européenne à suivre de près les réflexions du groupe de travail de l'Organisation internationale des commissions de valeurs et du Conseil de stabilité financière sur la titrisation et à y prendre une part active; co ...[+++]


33. auspica un sforzo legislativo volto a garantire una cartolarizzazione di qualità degli attivi prevenendo nel contempo le strutture altamente complesse, l'eccessivo ricorso alla ricartolarizzazione e la suddivisione in più di tre tranche; rileva che esiste un margine di miglioramento in termini di standardizzazione e trasparenza per quanto riguarda i rischi sottostanti; invita la Commissione e la Banca centrale europea a seguire da vicino le attività del gruppo di lavoro sulla cartolarizzazione dell'Organizzazione internazionale delle commissioni sui valori mobiliari e del Consiglio per la stabilità finanziaria (FSB) partecipando at ...[+++]

33. encourage les efforts de réglementation visant à garantir la qualité de la titrisation des actifs en prévenant la mise en œuvre de structures très complexes, le recours excessif aux opérations de titrisation double et les structures comportant plus de trois niveaux; estime qu'il demeure possible d'accroître la normalisation et la transparence au sujet des risques sous-jacents; invite la Commission et la Banque centrale européenne à suivre de près les réflexions du groupe de travail de l'Organisation internationale des commissions de valeurs et du Conseil de stabilité financière sur la titrisation et à y prendre une part active; co ...[+++]


9. propone che la prossima revisione della direttiva 93/22/CEE preveda che gli Stati membri garantiscano alle imprese di investimento di altri Stati membri il diritto di accesso ai sistemi di controparte centrale, di compensazione e regolamento situati sul loro territorio, e che tali sistemi siano soggetti a criteri commerciali obiettivi, trasparenti e armonizzati che si applicano ai partecipanti locali; propone che sia elaborata una scheda informativa che indichi le differenze fondamentali tra le legislazioni degli Stati membri riguardanti i sistemi di compensazione e regol ...[+++]

9. propose que la prochaine révision de la directive 93/22/CEE prévoie que les États membres accordent aux entreprises d'investissement d'autres États membres un droit d'accès aux systèmes de contrepartie centrale, de compensation et de règlement-livraison situés sur leur territoire et que ces systèmes soient soumis aux critères objectifs, transparents et harmonisés s'appliquant aux participants locaux ; propose que soit établie une fiche de renseignements qui identifie les divergences fondamentales entre les législations des États membres touchant aux systèmes de compensation et de règlement-livraison, et ce afin de guider les particip ...[+++]


9. propone che la prossima revisione della direttiva 93/22/CEE preveda che gli Stati membri garantiscano alle imprese di investimento di altri Stati membri il diritto di accesso ai sistemi di controparte centrale, di compensazione e regolamento situati sul loro territorio, e che tali sistemi siano soggetti a criteri obiettivi, trasparenti e armonizzati che si applicano ai partecipanti locali; propone che sia elaborata una scheda informativa che indichi le differenze fondamentali tra le legislazioni degli Stati membri riguardanti i sistemi di compensazione e regolamento, al f ...[+++]

9. propose que la prochaine révision de la directive 93/22/CEE prévoie que les Etats membres accordent aux entreprises d'investissement d'autres Etats membres un droit d'accès aux systèmes de contrepartie centrale, de compensation et de règlement-livraison situés sur leur territoire et que ces systèmes soient soumis aux critères objectifs, transparents et harmonisés s'appliquant aux participants locaux ; propose que soit établie une fiche de renseignements qui identifie les divergences fondamentales entre les législations des Etats membres touchant aux systèmes de compensation et de règlement‑livraison, et ce afin de guider les particip ...[+++]


4. Un anno dopo l'inizio dell'attività dell'Eurodac, la Commissione presenta una relazione valutativa sull'operato dell'unità centrale focalizzata sul livello della domanda in rapporto alle attese e sui problemi operativi e gestionali alla luce dell'esperienza acquisita, allo scopo di individuare i possibili miglioramenti da introdurre nel breve termine nel suo funzionamento pratico.

4. Un an après le début de l'activité d'Eurodac, la Commission soumet un rapport d'évaluation sur l'unité centrale, traitant pour l'essentiel du niveau de la demande par rapport aux prévisions et des questions de fonctionnement et de gestion apparues à la lumière de l'expérience, en vue d'identifier, le cas échéant, les améliorations potentielles à court terme de la pratique opérationnelle.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Centrale idraulica ad accumulo a breve termine' ->

Date index: 2020-12-29
w