In considerazione delle informazioni da Lei fornite in occasione della Sua candidatura e a seguito della procedura di assunzione su base concorsuale, il Centro tecnico di cooperazione agricola e rurale (CTA), rappresentato dal direttore ., ai sensi dell’articolo 6 della decisione n. 5/2006 del comitato degli ambasciatori ACP-CE relativa al regime applicabile al personale del Centro, ha deciso di nominarLa agente del Centro.
Considérant les renseignements que vous avez fournis lors de la présentation de votre candidature et à la suite de la procédure de recrutement sur une base compétitive, le Centre technique de coopération agricole et rurale (CTA), représenté par son directeur, ., en vertu de l'article 6 de la décision no 5/2006 du Comité des ambassadeurs ACP-CE fixant le régime applicable au personnel du Centre, a décidé de vous engager en tant qu'agent du Centre.