Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ciascuno Stato membro dispone di un unico voto

Traduction de «Ciascuno Stato membro dispone di un unico voto » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ciascuno Stato membro dispone di un unico voto

chaque État membre dispose d'une seule voix
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Ciascuno Stato membro dispone di un unico punto di accesso nazionale.

2. Chaque État membre dispose d'un seul point d'accès national.


1. Ai fini di cui all'articolo 1, paragrafo 1, del presente regolamento ciascuno Stato membro dispone che l'autorità o le autorità nazionali di controllo designate a norma dell'articolo 28, paragrafo 1, della direttiva 95/46/CE controllino in modo indipendente, secondo il proprio diritto interno, che il trattamento dei dati a carattere personale da parte dello Stato mem ...[+++]

1. Aux fins prévues à l'article 1er, paragraphe 1, du présent règlement, chaque État membre veille à ce que l'autorité ou les autorités nationales de contrôle, désignées en vertu de l'article 28, paragraphe 1, de la directive 95/46/CE, contrôlent, en toute indépendance et dans le respect de leurs législations nationales respectives, la licéité du traitement des données à caractère personnel, y compris de leur transmission au système central, effectué par l'État membre en question, conformément au présent règlement.


In ambo i casi, ciascuno Stato membro dispone di un unico voto.

Dans les deux cas, chaque État membre dispose d'une seule voix.


6. Ai fini del paragrafo 5, non si applicano l’obbligo per ciascuno Stato membro di fissare un unico termine di cui all’articolo 6, paragrafo 3, l’obbligo di assicurare la disponibilità di un ordine del giorno modificato di cui all’articolo 6, paragrafo 4, e l’obbligo per ciascuno Stato membro di stabilire un’unica data di registrazione di cui all’articolo 7, paragrafo 3».

6. Aux fins du paragraphe 5, l’obligation faite à chaque État membre de fixer un délai unique prévue à l’article 6, paragraphe 3, l’obligation de rendre disponible en temps utile un ordre du jour révisé prévue à l’article 6, paragraphe 4, et l’obligation faite à chaque État membre de fixer une seule date d’enregistrement prévue à l’article 7, paragraphe 3, ne s’appliquent pas».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I risultati offrono un’analisi particolareggiata del grado di comprensione del mercato unico sia nell’UE, sia in ciascuno Stato membro.

Les résultats fournissent une analyse détaillée du degré de compréhension du marché unique dans l’ensemble de l’UE et dans chaque État membre.


Ciascuno Stato membro disporrebbe di un unico voto assegnato ai membri dalle autorità nazionali di vigilanza.

Chaque État membre devrait disposer d'une seule voix, attribuée aux membres des autorités nationales de contrôle.


1. Ciascuno Stato membro dispone che la o le autorità nazionali di controllo designate a norma dell'articolo 28, paragrafo 1 della direttiva 95/46/CE controllino in modo indipendente, secondo la propria legislazione interna, che il trattamento dei dati a carattere personale da parte dello Stato membro in questione, nonché la loro trasmissione all'unità centrale avvengan ...[+++]

1. Chaque État membre veille à ce que l'autorité ou les autorités de contrôle nationales désignées conformément à l'article 28, paragraphe 1, de la directive 95/46/CE contrôlent, en toute indépendance et dans le respect de leurs législations nationales respectives, la licéité du traitement des données à caractère personnel, y compris de leur transmission à l'unité centrale, effectuées par l'État membre en question, conformément au présent règlement.


modifica della composizione del consiglio di amministrazione per includere un rappresentante di ciascuno Stato membro, tre rappresentanti nominati dalla Commissione e tre rappresentanti (privi del diritto di voto), ciascuno dei quali in rappresentanza dell'industria delle tecnologie dell'informazione e della comunicazione, dei gruppi di consumatori e degli esperti universitari in materia di sicurezza delle reti e dell'informazione;

€¦ Modification de la composition du Conseil d'administration en vue d'y inclure un représentant de chaque État membre, trois représentants nommés par la Commission et trois représentants, sans voix délibérative, représentant chacun le secteur des technologies de l'information et de la communication, les consommateurs et les experts universitaires en sécurité des réseaux et de l'information.


Dal luglio 2002 questi vari numeri sono sostituiti da un numero unico accessibile gratuitamente da tutti i telefoni fissi in ciascuno Stato membro e dai telefoni cellulari nella maggior parte dei paesi: 00 800 67891011.

Depuis juillet 2002, ces différents numéros ont été remplacés par un numéro unique accessible gratuitement à partir de tous les téléphones fixes dans tous les États membres et des téléphones portables dans la plupart des pays: 00 800 67891011.


Già il Trattato di Roma, istitutivo della Comunità economica europea, dispone infatti all'articolo 119 che ciascuno Stato membro "assicura durante la prima tappa, e in seguito mantiene, l'applicazione della parità delle retribuzioni fra i lavoratori di sesso maschile e quelli di sesso femminile per uno stesso lavoro".

Ainsi, le Traité de Rome instituant la Communauté européenne dispose dans son article 119 sur les travailleurs féminins que chaque Etat membre "assure au cours de la première étape et maintient par la suite l'application du principe de l'égalité des rémunérations entre les travailleurs masculins et les travailleurs féminins pour un même travail".




D'autres ont cherché : Ciascuno Stato membro dispone di un unico voto     


datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Ciascuno Stato membro dispone di un unico voto' ->

Date index: 2021-09-04
w