Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ciclo di sviluppo di un sistema software
Ciclo di sviluppo di una applicazione software
Ciclo di vita dello sviluppo di sistemi
Ciclo di vita dello sviluppo di tecnologie
Ciclo di vita dello sviluppo di un sistema
Ciclo di vita dello sviluppo di vari sistemi
Rete di dati del sistema ILCD

Traduction de «Ciclo di vita dello sviluppo di un sistema » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ciclo di vita dello sviluppo di un sistema | ciclo di vita dello sviluppo di vari sistemi | ciclo di vita dello sviluppo di sistemi | ciclo di vita dello sviluppo di tecnologie

conception d’un logiciel | cycle de développement d’une application | cycle de développement | cycle de développement logiciel


Programma specifico di preparazione dello sviluppo di un sistema operativo Eurotra

Programme spécifique pour la préparation du développement d'un système opérationnel Eurotra


ciclo di sviluppo di un sistema software | ciclo di sviluppo di una applicazione software

cycle de développement du logiciel


rete di dati del sistema ILCD | rete di dati del sistema internazionale di riferimento sui dati relativi al ciclo di vita (ILCD)

réseau de données du système international de référence pour les données relatives au cycle de vie | réseau de données ILCD
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
È quindi previsto che nel ciclo di vita dello strumento la gestione decentrata – vale a dire l’assunzione della piena titolarità della programmazione e dell’attuazione da parte delle autorità nazionali dei paesi beneficiari – diventi la norma della gestione dell’IPA.

Pendant la durée de vie de l'instrument, on s'attend par conséquent à ce que la gestion décentralisée – dans le cadre de laquelle les autorités nationales des pays bénéficiaires assument pleinement la responsabilité de la programmation et de la mise en œuvre – devienne la norme en ce qui concerne la gestion de l'IAP.


Il primo documento definisce un quadro di gestione dei rischi durante il ciclo di vita dello stoccaggio di CO2, mentre gli altri tre affrontano questioni quali la caratterizzazione del complesso di stoccaggio, la composizione del flusso di CO2, i provvedimenti correttivi e di monitoraggio, i criteri per il trasferimento di responsabilità all'autorità competente, la sicurezza finanziaria e il meccanismo finanziario.

Le premier document d’orientation expose un cadre de gestion des risques pendant le cycle de vie du stockage, tandis que les trois autres portent sur des questions telles que la caractérisation du complexe de stockage, la composition des flux de CO2, la surveillance et les mesures correctives, les critères de transfert de la responsabilité à l’autorité compétente, la garantie financière et le mécanisme financier.


Il ciclo di vita di sviluppo del software, il ciclo di vita di sviluppo dell’hardware e l’integrazione di hardware e software sono stati gestiti ciascuno in accordo a una norma riconosciuta (cfr. nota)

Le cycle de développement logiciel, le cycle de développement matériel et l’intégration du logiciel et du matériel ont tous été entrepris conformément à une norme reconnue (voir note)


Per i dispositivi che incorporano un software o costituiscono in sé un software medico, il software è convalidato secondo lo stato dell’arte, tenendo conto dei principi del ciclo di vita dello sviluppo, della gestione dei rischi, della validazione e della verifica».

Pour les dispositifs qui incorpore des logiciels ou qui sont eux-mêmes des logiciels médicaux, le logiciel doit être validé sur la base de l'état de l'art, en tenant compte des principes du cycle de développement ainsi que de gestion des risques, de validation et de vérification».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
«Per i dispositivi che incorporano un software o costituiscono in sé un software medico, il software è convalidato secondo lo stato dell'arte, tenendo conto dei principi del ciclo di vita dello sviluppo, della gestione dei rischi, della validazione e della verifica».

«Pour les dispositifs qui incorporent des logiciels ou qui sont eux-mêmes des logiciels médicaux, le logiciel doit être validé sur la base de l'état de l'art, en tenant compte des principes du cycle de développement ainsi que de gestion des risques, de validation et de vérification».


"Per i dispositivi che incorporano un software, il software è convalidato secondo lo stato dell'arte, tenendo conto dei principi del ciclo di vita dello sviluppo, della gestione dei rischi, della validazione e della verifica".

"Pour les dispositifs qui incorporent des logiciels, le logiciel doit être validé sur la base de l'état de la technique, en tenant compte des principes du cycle de développement ainsi que de gestion, de validation et de vérification des risques".


12.1 bis. Per i dispositivi che incorporano un software, in materia di software sono tenuti in considerazione i principi del ciclo di vita dello sviluppo, della gestione dei rischi, della validazione e della verifica.

"12.1 bis. Pour les dispositifs qui incorpore des logiciels, il est tenu compte, au niveau du logiciel, des principes du cycle de développement ainsi que de gestion, de validation et de vérification des risques.


12.1 bis. Per i dispositivi che incorporano un software o costituiscono in sé un software medico, il software è convalidato secondo lo stato dell'arte, tenendo conto dei principi del ciclo di vita dello sviluppo, della gestione dei rischi, della validazione e della verifica.

"12.1 bis. Pour les dispositifs qui incorpore des logiciels ou qui sont eux-mêmes des logiciels médicaux, le logiciel doit être validé sur la base de l'état de la technique, en tenant compte des principes du cycle de développement ainsi que de gestion, de validation et de vérification des risques".


Per i dispositivi che incorporano un software o costituiscono in sé un software medico, il software è convalidato secondo lo stato dell'arte, tenendo conto dei principi del ciclo di vita dello sviluppo, della gestione dei rischi, della validazione e della verifica.

"Pour les dispositifs qui incorpore des logiciels ou qui sont eux-mêmes des logiciels médicaux, le logiciel doit être validé sur la base de l'état de la technique, en tenant compte des principes du cycle de développement ainsi que de gestion, de validation et de vérification des risques".


Per i dispositivi che incorporano un software, in materia di software sono tenuti in considerazione i principi del ciclo di vita dello sviluppo, della gestione dei rischi, della validazione e della verifica.

"Pour les dispositifs qui incorpore des logiciels, il est tenu compte, au niveau du logiciel, des principes du cycle de développement ainsi que de gestion, de validation et de vérification des risques.




D'autres ont cherché : Ciclo di vita dello sviluppo di un sistema     


datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Ciclo di vita dello sviluppo di un sistema' ->

Date index: 2022-04-17
w