Laddove la persona abusi del diritto di libera circolazione o lo abbia ottenuto in modo fraudolento, la gravità del reato commesso costituisce la discriminante per stabilire se la persona possa essere considerata una minaccia grave per l’ordine pubblico tale da giustificare l’allontanamento e, in alcuni casi, il divieto di reingresso.
Dans les cas où le droit à la libre circulation est exercé de manière abusive ou obtenu de manière frauduleuse, les personnes pourront être considérées comme une menace grave pour l’ordre public, justifiant un éloignement et, dans certains cas, une interdiction de réadmission, en fonction de la gravité de l’infraction.