Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Codice di condotta sulle conferenze marittime

Traduction de «Codice di condotta sulle conferenze marittime » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
codice di comportamento per le conferenze marittime di linea | Codice di condotta sulle conferenze marittime

code de conduite pour les conférences maritimes de ligne | Code de conduite sur les conférences maritimes


conferenza incaricata di esaminare il codice di condotta sulle conferenze marittime

conférence chargée de l'examen du code de conduite des Nations unies sur les conférences maritimes


convenzione delle Nazioni Unite relativa al codice di condotta delle conferenze marittime

Convention des Nations Unies relative à un code de conduite des conférences maritimes


Regolamento CEE n. 954/79 del Consiglio, del 15 maggio 1979, concernente la ratifica da parte degli Stati membri della Convenzione delle Nazioni Unite relativa al codice di comportamento per le conferenze marittime o l'adesione di tali Stati alla Convenzione

Règlement CEE no. 954/79 du Conseil, du 15 mai 1979, concernant la ratification par les Etats membres de la convention des Nations Unies relative à un code de conduite des conférences maritimes ou l'adhésion de ces Etats à la convention
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[40] Il gruppo "Articolo 29" sta valutando al momento i seguenti codici: codice di condotta sul marketing diretto presentato da FEDMA; codice di condotta sul trattamento dei dati personali da parte degli specialisti nella ricerca di personale direttivo (cacciatori di teste) presentato dall'AESC e codice di condotta sull'identificazione a livello paneuropeo della linea ...[+++]

[40] Pour l'heure, le groupe de travail Article 29 examine les différentes propositions suivantes: un Code de conduite pour le marketing direct émanant de la FEDMA; un Code de conduite sur le traitement des données à caractère personnel par les bureaux de recherche de cadres (chasseurs de têtes) soumis par l'AESC et un Code de conduite pour l'identification paneuropéenne des lignes appelantes déposé par l'ETP.


A determinare le relazioni tra la Commissione e il Parlamento europeo, e in particolare con la commissione per la politica regionale, i trasporti e il turismo, è essenzialmente il codice di condotta sull'attuazione delle politiche strutturali, firmato il 6 maggio 1999 dal Presidente della Commissione europea Santer e dal Presidente del Parlamento europeo Gil Robles.

C'est essentiellement le code de conduite sur la mise en oeuvre des politiques structurelles, signé le 6 mai 1999 par les Présidents Santer et Gil Robles, qui détermine les relations entre la Commission et le Parlement européen, et notamment avec sa commission chargée de la politique régionale, des transports et du tourisme.


La Commissione europea e le aziende informatiche annunciano un codice di condotta sull’illecito incitamento all’odio online // Bruxelles, le 31 maggio 2016

La Commission européenne et les entreprises des technologies de l’information annoncent un code de conduite relatif aux discours haineux illégaux en ligne // Bruxelles, le 31 mai 2016


La Dichiarazione congiunta del Consiglio straordinario «Giustizia e affari interni» a seguito degli attentati terroristici di Bruxelles ha sottolineato la necessità di intensificare i lavori in questo campo e di concordare un codice di condotta sull'incitamento all’odio online.

Dans sa déclaration conjointe, le Conseil extraordinaire «Justice et affaires intérieures», à la suite des attentats terroristes perpétrés à Bruxelles, a insisté sur la nécessité d’accélérer les travaux dans ce domaine ainsi que d'adopter un code de conduite sur les discours de haine en ligne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Convenzione delle Nazioni Unite relativa ad un codice di condotta delle conferenze marittime (abrogazione del regolamento (CEE) n. 954/79 del Consiglio)

Convention des Nations unies relative à un code de conduite des conférences maritimes (abrogation du règlement (CEE) n° 954/79 du Conseil)


Convenzione delle Nazioni Unite relativa ad un codice di condotta delle conferenze marittime (abrogazione del regolamento (CEE) n. 954/79 del Consiglio) (votazione)

Convention des Nations unies relative à un code de conduite des conférences maritimes (abrogation du règlement (CEE) n° 954/79 du Conseil) (vote)


(10 bis) L'applicazione del presente regolamento rende caduco il regolamento (CEE) n. 954/79 del Consiglio, del 15 maggio 1979, concernente la ratifica da parte degli Stati membri della convenzione delle Nazioni Unite relativa al codice di comportamento per le conferenze marittime o l'adesione di tali Stati alla convenzione, che stabilisce un quadro per l'applicazione del codice di condotta delle con ...[+++]

(10 bis) L'application du présent règlement rend caduc le règlement (CEE) n° 954/79 du Conseil du 15 mai 1979 concernant la ratification par les États membres de la convention des Nations unies relative à un code de conduite des conférences maritimes ou l'adhésion de ces États à la convention qui établit un cadre pour l'application du code de conduite des conférences maritimes conformément au traité, et, partant, entraîne son abrogation.


(10 quater) Dal momento che l'applicazione del presente regolamento crea un conflitto di diritto con l'adesione di taluni Stati membri al codice di condotta delle conferenze marittime dell'UNCTAD, si raccomanda che tali Stati membri mettano fine bilateralmente alla loro adesione, un ritiro che, tuttavia, non può essere loro imposto.

(10 quinquies) L'application du présent règlement créant un conflit de lois en raison de l'adhésion de certains États membres au code de conduite des conférences maritimes de la CNUCED, ces États membres sont invités à s'en retirer, sans toutefois pouvoir y être contraints.


C. rilevando che con il codice di comportamento delle conferenze marittime adottato dalla Conferenza delle Nazioni Unite sul commercio e lo sviluppo è stato riconosciuto il ruolo stabilizzatore delle conferenze,

C. soulignant que, avec le code de conduite des conférences maritimes de la Conférence des Nations unies sur le commerce et le développement le rôle stabilisateur des conférences a été reconnu,


A determinare le relazioni tra le due istituzioni è essenzialmente il nuovo codice di condotta sull'attuazione delle politiche strutturali, firmato il 6 maggio 1999 dal Presidente della Commissione europea e dal Presidente del Parlamento europeo.

C'est essentiellement le nouveau code de conduite sur la mise en oeuvre des politiques structurelles, signé le 6 mai 1999 par les Présidents du Parlement européen et de la Commission, qui détermine les relations entre ces deux institutions.




D'autres ont cherché : Codice di condotta sulle conferenze marittime     


datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Codice di condotta sulle conferenze marittime' ->

Date index: 2023-03-16
w