Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collaborazione con gli interlocutori sociali
Collaborazione con le parti sociali
Interlocutori sociali
Partenariato sociale
Parti sociali

Traduction de «Collaborazione con gli interlocutori sociali » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
collaborazione con gli interlocutori sociali | collaborazione con le parti sociali | partenariato sociale

partenariat social


interlocutori sociali | parti sociali

interlocuteurs sociaux | partenaires sociaux


lavorare in collaborazione con i fruitori dei servizi sociali

travailler en partenariat avec les usagers des services sociaux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’UE potrebbe inoltre contribuire alla riforma del sistema di sicurezza sociale, in collaborazione con altri interlocutori internazionali.

L'UE pourrait en outre contribuer à la réforme du système de sécurité sociale, en coopération avec d’autres acteurs internationaux.


Benché tutti gli Stati membri applichino politiche a favore dell'occupazione giovanile e molti di essi abbiano preso provvedimenti complementari durante la crisi – spesso in stretta collaborazione con le parti sociali – resta ancora molto da fare[32],[33].

Bien que tous les États membres appliquent des politiques en faveur de l’emploi des jeunes et que beaucoup aient pris des mesures complémentaires durant la crise – souvent en concertation étroite avec les partenaires sociaux –, il reste encore beaucoup à faire[32], [33].


chiede agli Stati membri di attuare e migliorare, in collaborazione con le parti sociali, i canali di informazione sui diritti dei collaboratori domestici e prestatori di assistenza, nonché di accertarsi che tutti i lavoratori ricevano queste informazioni; raccomanda, a tal fine, di stabilire punti di informazione, attenendosi alle prassi migliori negli Stati membri, a livello regionale e locale, numeri di telefono e siti web che forniscano assistenza e informazioni, anche sotto forma di campagne sui diritti dei collaboratori domestici e dei prestatori d ...[+++]

demande aux États membres de mettre en place et d'améliorer, en collaboration avec les partenaires sociaux, les canaux d'information sur les droits des employés de maison, des auxiliaires de vie et des gardes d'enfants ainsi que de garantir à tous ces travailleurs le meilleur accès possible à l'information; recommande, à cette fin, la création de points d'information, s'inspirant des bonnes pratiques des États membres, au niveau régional et local, de services d'assistance et de sites internet apportant une assistance et des informations, également sous la forme de campagnes ...[+++]


(c) creare i presupposti per una gestione efficace della mobilità delle persone, la partecipazione attiva della società civile e degli interlocutori sociali e la promozione dei contatti interpersonali e della cooperazione tra imprese, garantendo un uso più efficiente delle risorse per promuovere un effetto leva sull'integrazione regionale e contribuire alla risoluzione dei conflitti interni e alla riduzione dell'esodo migratorio;

(c) créer les conditions propices à une mobilité bien gérée des personnes, à la participation active de la société civile et des partenaires sociaux et au développement des contacts interpersonnels, ainsi qu'à la coopération entre entreprises en garantissant un meilleur usage des ressources pour assurer un effet de levier sur l'intégration régionale et contribuer au règlement des conflits internes et à la lutte contre l'exode des populat ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. invita la Commissione e gli Stati membri a lavorare in stretta collaborazione con le parti sociali, specialmente nelle fasi di attuazione e applicazione della legislazione alla base del progetto relativo al mercato unico; chiede alla Commissione di proporre misure concrete per il loro coinvolgimento attivo ed efficace e di sostenere e incoraggiare le parti sociali riguardo alla condivisione di conoscenze, esperienze e migliori pratiche in questi settori;

14. demande à la Commission et aux États membres de travailler en étroite collaboration avec les partenaires sociaux, en particulier dans le cadre de la mise en œuvre et de l'application de la législation sur laquelle se fonde le projet du marché unique; demande à la Commission de proposer des mesures concrètes permettant de les associer d'une manière active et efficace, de les aider et de les encourager à partager connaissances, expériences et bonnes pratiques dans ces domaines;


La Commissione ha preso provvedimenti per attuare una stretta collaborazione con le parti sociali, in particolare su due punti: innanzi tutto, sulla questione dell’apprendimento lungo l’intero arco della vita e, in secondo luogo, sulla facilità di trasferire i diritti a pensione complementare.

La Commission a prévu des dispositions en faveur d'une collaboration étroite avec les partenaires sociaux, en particulier sur deux points : premièrement, la question de l'apprentissage tout au long de la vie et, deuxièmement, la facilitation du transfert des droits à pension complémentaire.


11. propone in tale contesto che gli Stati membri riconoscano ad ogni lavoratore e a chiunque sia in cerca di un posto di lavoro il diritto legittimo al perfezionamento professionale; invita gli Stati membri, d'intesa con le parti sociali, a creare un idoneo quadro giuridico per questo diritto; invita gli interlocutori sociali a negoziare su un accordo quadro europeo;

11. propose, dans ce contexte, que les États membres accordent à tout travailleur et à tout demandeur d'emploi un droit au perfectionnement professionnel; invite les États membres à créer, en concertation avec les partenaires sociaux, un cadre juridique approprié pour ce droit; lance un appel aux partenaires sociaux afin qu'ils négocient un accord-cadre européen;


10. propone in tale contesto che gli Stati membri riconoscano ad ogni lavoratore e a chiunque sia in cerca di un posto di lavoro il diritto legittimo al perfezionamento professionale; invita gli Stati membri, d’intesa con le parti sociali, a creare un idoneo quadro giuridico per questo diritto; invita gli interlocutori sociali a negoziare su un accordo quadro europeo;

10. propose dans ce contexte que les États membres accordent à tout travailleur et à tout demandeur d'emploi un droit au perfectionnement professionnel; invite les États membres à créer, en concertation avec les partenaires sociaux, un cadre juridique approprié pour ce droit; lance un appel aux partenaires sociaux afin qu'ils négocient un accord-cadre européen;


In collaborazione con le parti sociali, gli Stati membri devono modernizzare l'organizzazione e le forme del lavoro, permettendo ai lavoratori di adattarsi ai cambiamenti economici.

En collaboration avec les partenaires sociaux, les États membres s'efforceront de moderniser l'organisation et les formes du travail et devront permettre aux travailleurs de s'adapter aux changements économiques.


Le Parti riconoscono il ruolo complementare e il contributo potenziale della società civile (interlocutori sociali e organizzazioni non governative) al processo di cooperazione.

Les parties reconnaissent le rôle complémentaire que la société civile (interlocuteurs sociaux et organisations non gouvernementales) peut jouer dans le processus de coopération et la contribution qu'elle peut y apporter.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Collaborazione con gli interlocutori sociali' ->

Date index: 2022-12-02
w