Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collettame a grande velocità
Collettame a piccola velocità
Piccola velocità
Piccole partite a grande velocità
Piccole partite a piccola velocità
Spedizione a collettame a grande velocità
Spedizione di collettame a piccola velocità
Velocità lenta

Traduction de «Collettame a piccola velocità » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
collettame a piccola velocità | piccole partite a piccola velocità | spedizione di collettame a piccola velocità(P.V.)

envoi de détail en petite vitesse(P.V.) | expédition de détail en petite vitesse


Ordinanza n. 2 del DFPF che completa l'Allegato I al regolamento concernente i trasporti per ferrovia e per battello (Regolamento di trasporto) (Utilizzazione di carri speciali per gli invii di munizione di almeno 1000 kg consegnati per il trasporto come piccole partite a grande o a piccola velocità)

Ordonnance no 2 du DFPCF complétant l'annexe I au règlement qui concerne les transports par chemins de fer et par bateaux (Règlement de transport) (Utilisation de wagons particuliers pour les envois de munition d'au moins 1000 kg remis au transport comme expéditions partielles en grande ou en petite vitesse)


collettame a grande velocità | piccole partite a grande velocità | spedizione a collettame a grande velocità(G.V.)

envoi de détail en grande vitesse(G.V.) | expédition de détail en grande vitesse


piccola velocità | velocità lenta

vitesse basse | vitesse lente
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La prova è effettuata a una velocità d’urto di 35 km/h utilizzando un dispositivo d’urto della testa di 3,5 kg. per un bambino/adulto di piccola taglia.

L’essai est effectué à une vitesse d’impact de 35 km/h et utilise comme élément de frappe une tête factice d’enfant/d’adulte de petite taille de 3,5 kg.


La prova è effettuata a una velocità d’urto di 35 km/h utilizzando un dispositivo d’urto della testa di 3,5 kg. per un bambino/adulto di piccola taglia.

L’essai est effectué à une vitesse d’impact de 35 km/h et utilise comme élément de frappe une tête factice d’enfant/d’adulte de petite taille de 3,5 kg.


Se l’integrazione europea non andrà a buon fine e finiremo per avere un’Europa a più velocità, se l’Europa – che è già abbastanza piccola – s’indebolirà spezzettandosi nei suoi elementi costitutivi, allora fallirà.

Si le processus d’intégration européenne échoue, entraînant l’apparition d’une Europe à plusieurs vitesses, si l’Europe - qui est déjà suffisamment petite - s’affaiblit en se morcelant en ses diverses composantes, elle ne réussira pas.


– (NL) Signor Presidente, alcuni elementi della sicurezza stradale possono essere regolamentati in maniera più adeguata su piccola scala, e con questo non intendo soltanto i dissuasori di velocità o il fatto di mantenere gli autoveicoli al di fuori delle aree residenziali e di sostenere i trasporti pubblici.

- (NL) Monsieur le Président, certains éléments de la sécurité routière sont mieux contrôlés à petite échelle, et ceci ne vaut pas uniquement pour les ralentisseurs, le bannissement des voitures des zones résidentielles et le renforcement des transports publics.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4.3.3. Il dispositivo di certificazione è proiettato orizzontalmente alla velocità di 7,0 ± 0,1 m/s contro i dispositivi di simulazione della testa di bambino e di bambino/adulto di piccola taglia e ad una velocità di 10,0 ± 0,1 m/s contro il dispositivo di simulazione della testa di adulto.

4.3.3. L'élément de frappe d'homologation est propulsé horizontalement à une vitesse de 7,0 ± 0,1 m/s dans les têtes factices stationnaires d'enfant et d'enfant ou adulte de petite taille et à une vitesse de 10,0 ± 0,1 m/s dans la tête factice stationnaire d'adulte.


3.1.2. Urto della testa di bambino o di adulto di piccola taglia contro la superficie del cofano. La prova è effettuata ad una velocità d'urto di 35 km/h utilizzando un dispositivo di simulazione del peso di 3,5 kg.

3.1.2. Collision de tête factice d'enfant ou d'adulte de petite taille sur la face supérieure du capot: L'essai se déroule à une vitesse d'impact de 35 km/h avec un élément de frappe de 3,5 kg.


3.1.2. Urto della testa di bambino o di adulto di piccola taglia contro la superficie del cofano. La prova è effettuata ad una velocità d'urto di 35 km/h utilizzando un dispositivo di simulazione del peso di 3,5 kg.

3.1.2. Collision de tête factice d'enfant ou d'adulte de petite taille sur la face supérieure du capot: l'essai se déroule à une vitesse d'impact de 35 km/h avec un élément de frappe de 3,5 kg.


D. considerando che all'interno dei paesi in via di sviluppo vi è un rapporto assai squilibrato tra la disponibilità di mezzi di comunicazione e informazione, sussistendo così il pericolo che in questi paesi si formi una società a due velocità nella quale, in una prospettiva a lungo termine, solo una piccola parte della popolazione avrà accesso alle nuove reti, servizi e infrastrutture, potendo controllarli con facilità,

D. considérant qu'au sein des pays en développement, il existe un grave déséquilibre en ce qui concerne la disponibilité des moyens d'information et de communication et que de ce fait le risque existe de voir se développer, dans ces pays, des sociétés à deux vitesses, dans lesquelles, à long terme, seule une petite partie de la population aura accès aux nouveaux réseaux, services et équipements qu'elle utilisera facilement,


Questo metodo consente di determinare la velocità di combustione orizzontale dei materiali utilizzati nell'abitacolo degli autoveicoli (automobili, autocarri, giardinette, autobus) dopo essere stati esposti all'azione di una piccola fiamma.

Cette méthode permet de déterminer la vitesse de combustion horizontale des matériaux utilisés dans l'habitacle des automobiles (voitures particulières, camions, breaks, autobus) après qu'ils ont été exposés à l'action d'une petite flamme.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Collettame a piccola velocità' ->

Date index: 2024-02-27
w