Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CIB
CICR
CIM
CIME
CIRFS
CISPR
Comitato intergovernativo per le migrazioni
Comitato intergovernativo per le migrazioni europee
Comitato internazionale della Croce Rossa
Comitato internazionale di bioetica
Croce Rossa
Croce Rossa internazionale
Lega delle società di Croce Rossa
Mezzaluna Rossa
OIM
Organizzazione internazionale per le migrazioni

Traduction de «Comitato internazionale di bioetica » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comitato internazionale di bioetica | CIB [Abbr.]

Comité international de bioéthique | CIB [Abbr.]


comitato internazionale del rayon e delle fibre sintetiche | comitato internazionale per il rayon e le fibre sintetiche | CIRFS [Abbr.]

Comité international de la rayonne et des fibres synthétiques | CIRFS [Abbr.]


Comitato internazionale speciale delle perturbazioni radioelettriche | Comitato Speciale Internazionale sulle Radiointerferenze | CISPR [Abbr.]

comité international spécial des perturbations radioélectriques | CISPR [Abbr.]


Croce Rossa [ CICR | Comitato internazionale della Croce Rossa | Croce Rossa internazionale | Federazione internazionale delle società della Croce Rossa e della Mezzaluna Rossa | Lega delle società di Croce Rossa | Mezzaluna Rossa ]

Croix-Rouge [ CICR | Comité international de la Croix-Rouge | Croissant-Rouge | Croix-Rouge internationale | Fédération internationale des sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge | FICR ]


Decreto del Consiglio federale concernente i prodotti stupefacenti necessari al Comitato internazionale della Croce rossa e alla Commissione mista di soccorso della Croce Rossa internazionale

Arrêté du Conseil fédéral concernant les stupéfiants nécessaires au comité international de la Croix-Rouge et à la commission mixte de secours de la Croix-Rouge internationale


Decreto del Consiglio federale concernente i prodotti stupefacenti necessari al Comitato internazionale della Croce Rossa ed al Centro di mutuo soccorso internazionale alla popolazione civile

Arrêté du Conseil fédéral concernant les stupéfiants nécessaires au comité international de la Croix-Rouge et au centre d'entraide internationale aux populations civiles


Decreto federale concernente la concessione di un anticipo da parte della Confederazione al Comitato internazionale della Croce Rossa

Arrêté fédéral concernant l'octroi d'une avance de la Confédération au comité international de la Croix-Rouge


Organizzazione internazionale per le migrazioni [ CIM | CIME | Comitato intergovernativo per le migrazioni | Comitato intergovernativo per le migrazioni europee | OIM ]

Organisation internationale pour les migrations [ CIM | CIME | Comité intergouvernemental pour les migrations | Comité intergouvernemental pour les migrations européennes | OIM ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Essi hanno in tal modo riconosciuto e incoraggiato ulteriormente la piena partecipazione e il concorso all’attuazione della convenzione da parte della Campagna internazionale per il bando delle mine («ICBL»), del Comitato internazionale della Croce Rossa («CICR»), delle società nazionali di Croce Rossa e di Mezzaluna Rossa, della Federazione internazionale delle società della Croce Rossa e della Mezzaluna rossa («FICR»), dell’ONU, del Centro internazionale di Ginevra per lo sminamento a fini umanitari («GICHD»), delle organizzazioni internazionali e regionali, dei sopravvissu ...[+++]

Ce faisant, ils ont reconnu et continué d’encourager la contribution et la participation à part entière de la Campagne internationale contre les mines terrestres (CIMT), du Comité international de la Croix-Rouge (CICR), des Sociétés nationales de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge et de leur Fédération internationale (IFRC), de l’ONU, du Centre international de déminage humanitaire de Genève (CIDHG), des organisations internationales et régionales, des rescapés de l’explosion de mines et des organisations qui les représentent, ainsi ...[+++]


Nella promozione dell'ottemperanza al diritto umanitario internazionale il Comitato internazionale della Croce Rossa (CIRC), in quanto organizzazione umanitaria indipendente e neutrale, è investito di un ruolo sancito da un trattato, riconosciuto e consolidato;

Le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) remplit un rôle, fondé sur un traité, reconnu et établi depuis longtemps, d'organisation humanitaire neutre et indépendante, œuvrant en faveur du respect du droit humanitaire international.


- visto il parere sulla brevettabilità del genoma umano adottato all'unanimità dal Comitato internazionale di bioetica (IBC) dell'Unesco a conclusione della sua ottava sessione tenutasi il 14 settembre 2001, in cui si afferma che "vi sono forti ragioni etiche per escludere il genoma umano dalla brevettabilità” e si raccomanda inoltre "che l'Organizzazione mondiale del commercio (OMC), in occasione della revisione dell'accordo TRIPS, chiarisca che a norma dell'articolo 27, paragrafo 2, comma 1, il genoma umano non è brevettabile per le ragioni di pubblico interesse ivi esposte, in particolare l'ordine pubblico, la moralità e la protezione ...[+++]

- vu l'avis sur la brevetabilité du génome humain adopté par consensus par le comité international de bioéthique de l'UNESCO (IBC) à l'issue de sa huitième session, le 14 septembre 2001, qui affirme qu'il existe de puissants motifs éthiques pour exclure le génome humain de la brevetabilité et recommande en outre que l'Organisation mondiale du commerce (OMC) précise, lors de sa révision de l'accord sur les TRIPS, que, conformément à la disposition de l'article 27(2)1, le génome humain n'est pas brevetable, en raison des considérations d'intérêt public qui sont en jeu, en particulier l'ordre public, la moralité et la protection de la vie e ...[+++]


– visto il parere sulla brevettabilità del genoma umano adottato all'unanimità dal Comitato internazionale di bioetica (IBC) dell'Unesco a conclusione della sua ottava sessione tenutasi il 14 settembre 2001, in cui si afferma che "vi sono forti ragioni etiche per escludere il genoma umano dalla brevettabilità" e si raccomanda inoltre "che l'Organizzazione mondiale del commercio (OMC), in occasione della revisione dell'accordo TRIPS, chiarisca che a norma dell'articolo 27, paragrafo 2, il genoma umano non è brevettabile per le ragioni di pubblico interesse ivi esposte, in particolare l'ordine pubblico, la moralità e la protezione della vi ...[+++]

– vu l'avis sur la brevetabilité du génome humain adopté par consensus par le comité international de bioéthique de l'UNESCO (IBC) à l'issue de sa huitième session, le 14 septembre 2001, qui affirme qu'il existe de puissants motifs éthiques pour exclure le génome humain de la brevetabilité et recommande en outre que l'Organisation mondiale du commerce (OMC) précise, lors de sa révision de l'accord sur les TRIP, que, conformément à la disposition de l'article 27(2)1, le génome humain n'est pas brevetable, en raison des considérations d'intérêt public qui sont en jeu, en particulier l'ordre public, la moralité et la protection de la vie et ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commissione ha continuato a svolgere un ruolo attivo per l'elaborazione di linee guida, norme e raccomandazioni internazionali nei vari settori interessati e nell'ambito di sedi internazionali quali le Nazioni Unite, l'OCSE, il comitato direttiva di bioetica del Consiglio d'Europa.

La Commission a continué à jouer un rôle actif en élaborant des lignes directrices internationales, des normes et des recommandations dans les secteurs appropriés et au sein de forums internationaux bien établis tels que les organisations des Nations-Unies, l'OCDE, le comité directeur de la bioéthique du Conseil de l'Europe.


Secondo il comunicato stampa che annunciava la pubblicazione dello studio, svolto dal Comitato direttivo di bioetica (CDBI) a seguito della raccomandazione 1418 sulla tutela dei diritti dell’uomo e della dignità dei malati incurabili e dei morenti adottata dall’Assemblea parlamentare del Consiglio d’Europa nel 1999, i risultati del questionario sul quale lo studio era basato indicano “che un solo paese, il Belgio, ha precisato che il suo quadro giuridico rende possibile l’eutanasia (9 paesi non hanno fornito risposte specifiche).

Selon le communiqué de presse annonçant la publication de l’étude, effectuée par le Comité directeur sur la Bioéthique (CDBI) suite à la Recommandation 1418 sur la protection des droits de l'homme et de la dignité des malades incurables et des mourants adoptée par l'Assemblée Parlementaire du Conseil de l'Europe en 1999, les résultats du questionnaire sur lequel celle-ci se fonde indiquent “qu’un seul pays, la Belgique, a précisé que son cadre juridique rendait possible l'euthanasie (9 pays n'indiquant pas de réponses spécifiques).


Appositi workshop sono stati organizzati nel novembre 2001, nel quadro della riunione del comitato direttivo sulla bioetica del Consiglio d'Europa, e nel dicembre 2001 al Bled Forum durante il quale l'iniziativa IPTS[46] "Enlargement futures" è stata presentata ai ministri.

Des ateliers ont été organisés lors de la réunion du comité directeur pour la bioéthique du Conseil de l'Europe en novembre 2001, et à l'occasion du Forum Bled en décembre 2001 au cours duquel les initiatives du projet «Enlargement Futures» de l'IPTS[46] ont été présentées aux ministres.


I servizi della Commissione hanno seguito e, ove opportuno, hanno preso parte alle attività delle organizzazioni pertinenti, come il Consiglio d'Europa (Gruppo di lavoro sulla ricerca biomedica, attualmente impegnato nella stesura di un protocollo in materia, Gruppo di lavoro sulla biotecnologia, Gruppo di lavoro sulla genetica umana, anch'esso impegnato nell'elaborazione di un protocollo, e il comitato direttivo sulla bioetica), l'UNESCO e l'ONU.

Les services de la Commission ont suivi ―en y participant, le cas échéant ‑ les travaux des organisations internationales compétentes, à savoir le Conseil de l'Europe (notamment le groupe de travail sur la recherche biomédicale, qui est en train d'élaborer un protocole dans ce domaine, le groupe de travail sur la biotechnologie, le groupe de travail sur la génétique humaine, qui prépare un protocole sur ce sujet, et le Comité directeur pour la bioéthique), l'UNESCO et l'ONU.


In secondo luogo, è necessario definire, dopo aver ascoltato il parere del Comitato europeo di bioetica, un orientamento chiaro, che sia garante della dignità umana.

La seconde est de définir, après avoir entendu l'avis du Conseil européen d'éthique, une ligne directrice claire, garantissant la dignité humaine.


A mio avviso, però, su questo punto l’analisi del Comitato europeo di bioetica sarebbe utile per chiarire le divergenze di opinione.

Or, à mon avis, sur ce point, l'analyse du Comité européen d'éthique serait utile pour éclairer les arbitrages.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Comitato internazionale di bioetica' ->

Date index: 2023-01-23
w