Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
COPEC
Comitato degli ambasciatori ACP-CE
Comitato degli ambasciatori ACP-UE
Comitato paritetico
Comitato paritetico ACP-CE
Comitato paritetico ACP-UE
Comitato paritetico CE
Comitato paritetico delle Comunità europee
Comitato paritetico per la parità di opportunità

Traduction de «Comitato paritetico ACP-UE » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
comitato paritetico ACP-UE [ comitato paritetico ACP-CE ]

comité paritaire ACP-UE [ comité paritaire ACP-CE ]


comitato paritetico (UE) [ comitato paritetico CE | comitato paritetico delle Comunità europee ]

comité paritaire (UE) [ comité conjoint sur des questions européennes | comité paritaire (CE) ]


Comitato paritetico per i problemi sociali nella pesca marittima | comitato paritetico per il dialogo sociale nel settore della pesca marittima

comité paritaire pour le dialogue social sectoriel dans la pêche maritime | Comité paritaire pour le problèmes sociaux dans la pêche maritime


Comitato paritetico per la parità di opportunità | Comitato paritetico per la parità di opportunità tra donne e uomini | COPEC [Abbr.]

Comité paritaire pour l'égalité des chances | comité paritaire pour l'égalité des chances entre femmes et hommes | COPEC [Abbr.]


Comitato paritetico per l'esame periodico dell'inquadramento degli agenti locali ( Comitato di promozione )

Comité paritaire d'examen périodique de classement des agents locaux ( Comité de promotion )


comitato degli ambasciatori ACP-UE [ comitato degli ambasciatori ACP-CE ]

comité des ambassadeurs ACP-UE [ comité des ambassadeurs ACP-CE ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
8. accoglie con favore l'istituzione del comitato paritetico per le pari opportunità, i progressi compiuti nei settori dell'informatica e delle telecomunicazioni e la gestione efficace dello spazio ufficio;

8. se félicite de l'instauration du comité paritaire pour l'égalité des chances, des avancées obtenues dans les domaines des technologies de l'information et des télécommunications, et de la gestion efficace des bureaux;


Per questo ho annunciato alla riunione del comitato paritetico della commissione per le libertà civili, la giustizia e gli affari interni del 20 gennaio che assumerò l’iniziativa di predisporre un piano di azione sull’apertura.

C’est pourquoi j’ai annoncé lors de la réunion de la commission conjointe de la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures du 20 janvier, que je prenais l’initiative de préparer un plan d’action en matière d’ouverture.


visto il comitato paritetico per le pari opportunità per le donne e gli uomini e il suo parere sul divario retributivo fra uomini e donne, adottato il 22 marzo 2007,

— vu le comite consultatif de l'égalité des chances entre les femmes et les hommes et son avis sur les écarts de rémunération entre les femmes et les hommes, adopté le 22 mars 2007,


visto il comitato paritetico per le pari opportunità per le donne e gli uomini e il suo parere sul divario retributivo fra uomini e donne, adottato il 22 marzo 2007,

— vu le comite consultatif de l'égalité des chances entre les femmes et les hommes et son avis sur les écarts de rémunération entre les femmes et les hommes, adopté le 22 mars 2007,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pertanto, invita la Commissione a sollevare tale questione in seno al comitato paritetico di riammissione e chiede misure di salvaguardia per far sì che i richiedenti asilo possano avvalersi di una procedura equa ed efficace in materia, onde garantire, fra l’altro, il rispetto del principio della “non-espulsione”.

Par conséquent, il tient à ce que la Commission soulève la question dans le cadre du comité de réadmission mixte et demande des garanties visant à assurer que les demandeurs d'asile ont accès à une procédure d'asile équitable et efficace, notamment afin que soit respecté le principe de non-refoulement.


La composizione del comitato del personale deve assicurare la rappresentanza di tutte le categorie di cui all’articolo 7 e rispecchiare per quanto possibile il carattere paritetico ACP-UE del Centro.

La composition du comité du personnel doit être telle qu'elle assure la représentation de toutes les catégories visées à l'article 7 et doit refléter dans la mesure du possible le caractère paritaire ACP-UE du Centre.


L’assunzione degli agenti rispecchia per quanto possibile il carattere paritetico ACP-CE del Centro.

Le recrutement des agents reflète dans la mesure du possible le caractère paritaire ACP-CE du Centre.


3. Le assegnazioni degli agenti riflettono nella misura del possibile il carattere paritetico ACP-CE del Centro.

3. Les affectations des agents reflètent dans la mesure du possible le caractère paritaire ACP-CE du Centre.


[20] Pubblicata sul portale e sito web dell’UE Salute unitamente ad una relazione sulla riunione del comitato paritetico di valutazione, a commenti del comitato, pareri dei gruppi interessati sulla politica in materia di alcol e sull’attuazione della raccomandazione del Consiglio ( [http ...]

[20] Publié sur le portail de la santé et le site Web de l’UE, en parallèle avec un rapport sur la réunion d’évaluation par les pairs, les observations du groupe d’évaluation par les pairs, les avis des parties prenantes sur la politique vis-à-vis de l’alcool et sur l’application de la recommandation du Conseil ( [http ...]


a) comitato paritetico per i trasporti marittimi istituito con decisione 87/467/CEE della Commissione (4);

a) le comité paritaire des transports maritimes institué par la décision 87/467/CEE de la Commission (4);




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Comitato paritetico ACP-UE' ->

Date index: 2023-03-16
w