Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CNPT
CPT
Comitato per la prevenzione della tortura
Commissione nazionale per la prevenzione della tortura
Commissione per la prevenzione della tortura

Traduction de «Comitato per la prevenzione della tortura » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comitato europeo per la prevenzione della tortura e delle pene o trattamenti inumani o degradanti | Comitato per la prevenzione della tortura | CPT [Abbr.]

Comité de prévention de la torture | Comité européen pour la prévention de la torture et des peines ou traitements inhumains ou dégradants | CPT [Abbr.]


Comitato europeo per la prevenzione della tortura e delle pene o trattamenti inumani o degradanti [ CPT ]

Comité européen pour la prévention de la torture et des peines ou traitements inhumains ou dégradants [ CPT ]


Commissione nazionale per la prevenzione della tortura [ CNPT ]

Commission nationale de prévention de la torture [ CNPT ]


Commissione per la prevenzione della tortura

Commission de prévention de la torture


Protocollo n. 1 alla Convenzione europea per la prevenzione della tortura e delle pene o trattamenti inumani o degradanti

Protocole nº 1 à la Convention européenne pour la prévention de la torture et des peines ou traitements inhumains ou dégradants


Convenzione europea per la prevenzione della tortura e delle pene o trattamenti inumani o degradanti

Convention européenne pour la prévention de la torture et des peines ou traitements inhumains ou dégradants | CPT [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
62. invita i paesi terzi a cooperare pienamente con il relatore speciale delle Nazioni Unite, con il comitato contro la tortura e con gli enti regionali contro la tortura quali il Comitato per la prevenzione della tortura in Africa, il Comitato europeo per la prevenzione della tortura e il relatore dell'Organizzazione degli Stati americani (OAS) sulla situazione dei diritti delle persone private della libertà personale; incoraggia gli Stati membri e il SEAE a tenere sistematicamente conto delle raccomandazioni formulate dal relatore speciale e da altri organismi per il seguito dato ai contatti con i paesi terzi, anche nel processo di ri ...[+++]

62. invite les pays tiers à coopérer pleinement avec le rapporteur spécial des Nations unies sur la torture, avec le Comité contre la torture et avec les organes régionaux de lutte contre la torture, tels que le Sous-Comité pour la prévention de la torture en Afrique, le Comité européen pour la prévention de la torture et des peines ou traitements i ...[+++]


64. invita il SEAE, la Commissione e gli Stati membri a sostenere la creazione e il funzionamento dei meccanismi regionali di prevenzione della tortura, inclusi il Comitato per la prevenzione della tortura in Africa e il relatore dell'OAS sui diritti delle persone private della libertà personale;

64. demande au SEAE, à la Commission et aux États membres de soutenir la mise en place et le fonctionnement de mécanismes régionaux de prévention de la torture, par le biais notamment du Comité pour la prévention de la torture en Afrique et du rapporteur spécial sur les droits des personnes privées de liberté sur le continent américain;


11. invita la Commissione e il SEAE a sostenere meccanismi regionali di prevenzione della tortura, compreso il Comitato per la prevenzione della tortura in Africa e sostiene, inoltre, il ruolo del relatore speciale sulle prigioni e le condizioni di detenzione dell'Unione africana e del relatore sulle persone private della libertà nelle Americhe;

11. demande à la Commission et au SEAE de soutenir tous les mécanismes régionaux de prévention de la torture, y compris le Comité pour la prévention de la torture en Afrique ainsi que le rapporteur spécial de l'Union africaine sur les prisons et les conditions de détention et le rapporteur spécial sur les droits des personnes privées de liberté sur le continent américain;


– visti il memorandum d'intesa tra il Consiglio d'Europa e l'Unione europea, in cui si invita il Comitato per la prevenzione della tortura (CPT) del Consiglio d'Europa a intensificare la collaborazione con le competenti istituzioni dell'Unione, e la diciassettesima relazione generale sulle attività del Comitato per la prevenzione della tortura, in cui si invita il Consiglio d'Europa a esaminare il ruolo che il CPT può svolgere ai fini dell'applicazione del regolamento (CE) n. 1236/2005 del Consiglio,

– vu le protocole d'accord entre le Conseil de l'Europe et l'Union européenne, qui invite le comité pour la prévention de la torture du Conseil de l'Europe à renforcer sa coopération avec les institutions compétentes de l'Union, et le 17 rapport général sur les activités du comité pour la prévention de la torture (CPT), qui invite le Conseil de l'Europe à étudier le rôle que pourrait jouer le CPT dans la mise en œuvre du règlement (CE) n° 1236/2005 du ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– visto il Memorandum d'intesa tra il Consiglio d'Europa e l'Unione europea, che invita il Comitato per la prevenzione della tortura del Consiglio d'Europa a potenziare la sua cooperazione con le pertinenti istituzioni dell'Unione; vista la 17 Relazione generale sulle attività del Comitato per la prevenzione della tortura (CPT), che invita il Consiglio d'Europa a considerare il ruolo che il CPT può svolgere per l'attuazione del regolamento del Consiglio (CE) n. 1236/2005,

– vu le protocole d'accord entre le Conseil de l'Europe et l'Union européenne, qui invite le comité pour la prévention de la torture du Conseil de l'Europe à renforcer sa coopération avec les institutions compétentes de l'Union, vu le 17 rapport général sur les activités du comité pour la prévention de la torture (CPT), qui invite le Conseil de l'Europe à étudier le rôle que pourrait jouer le CPT dans la mise en œuvre du règlement (CE) n° 1236/2005 du ...[+++]


L'UE accoglie con favore la nomina di Juan Mendez a nuovo relatore speciale dell'ONU sulla tortura e rende omaggio all'operato dell'Alto Commissariato per i diritti umani, del Comitato contro la tortura e del Sottocomitato per la prevenzione della tortura, nonché del Fondo volontario delle Nazioni Unite per le vittime della tortura.

L'UE se réjouit de la nomination de M. Juan Mendez au poste de Rapporteur spécial des Nations Unies sur la torture et loue l'action du Haut‑commissariat des Nations unies aux droits de l'homme, du Comité contre la torture et du Sous-comité pour la prévention de la torture, ainsi que du Fonds de contributions volontaires des Nations unies pour les victimes de la torture.


L'UE attribuisce un'importanza capitale al ruolo dell'ONU nella lotta contro la tortura e nel sostegno alle vittime e conferma il suo appoggio al relatore speciale dell'ONU sulla questione della tortura, al Fondo di contribuzioni volontarie dell'ONU per le vittime della tortura, all'Alto Commissariato dell'ONU per i diritti umani, al Comitato dell'ONU contro la tortura, al Comitato per la prevenzione della tortura (CPT) nonché ad altri meccanismi i cui contributi sono estremamente utili in questo settore.

L'UE attache une importance capitale au rôle des Nations unies dans la lutte contre la torture et dans le soutien aux victimes; aussi réitère-t-elle ses encouragements au rapporteur spécial des Nations unies sur la question de la torture, au Fonds de contributions volontaires des Nations unies pour les victimes de la torture, au Haut Commissariat des Nations unies aux droits de l'homme, au Comité des Nations unies contre la tortur ...[+++]


È indispensabile dar prova di vigilanza e apertura per combattere le pratiche insidiose costituite dalla tortura e da altre pene o trattamenti crudeli, disumani o degradanti ed è in quest'ottica che l'UE accoglie con viva soddisfazione l'entrata in vigore, il 22 giugno 2006, del Protocollo facoltativo alla Convenzione contro la tortura quale pietra miliare verso l'instaurazione di un efficace ed innovativo meccanismo di prevenzione ...[+++]

Il est essentiel de faire preuve de vigilance et d'ouverture pour combattre les pratiques insidieuses que constituent la torture et les autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants, et c'est dans cette optique que l'UE se réjouit de l'entrée en vigueur, le 22 juin 2006, du protocole facultatif se rapportant à la convention contre la torture, car elle y voit une étape clé dans l'instauration d'un véritable disp ...[+++]


Nel contempo, il Consiglio ha riconosciuto gli sforzi prodigati dalle autorità russe, che hanno consentito la presenza degli esperti del Consiglio d'Europa nell'ufficio del sig. Kalamanov e che hanno dato l'accordo alla pubblicazione della relazione del Comitato per la prevenzione della tortura.

En même temps, le Conseil a reconnu les efforts déployés par les autorités russes en vue d'accepter la présence d'experts du Conseil de l'Europe auprès de M. Kalamanov, rappelant qu'elles ont autorisé la publication du rapport du Comité pour la prévention de la torture.


L'Unione europea sostiene la rapida adozione di un protocollo facoltativo alla Convenzione contro la tortura ed altre pene o trattamenti crudeli, disumani o degradanti, che prevede un meccanismo indipendente ed efficace di visite internazionali per la prevenzione della tortura ed altre pene o trattamenti crudeli, disumani o degradanti.

L'Union européenne préconise l'adoption à bref délai d'un protocole facultatif à la Convention contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants, prévoyant un mécanisme d'inspection international, efficace et indépendant, pour la prévention de la torture et d'autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants.




D'autres ont cherché : Comitato per la prevenzione della tortura     


datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Comitato per la prevenzione della tortura' ->

Date index: 2021-04-16
w