Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comitato paritetico per i trasporti stradali
Comitato tariffario trasporti stradali

Traduction de «Comitato tariffario trasporti stradali » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comitato specializzato per le tariffe stradali internazionali | Comitato tariffario trasporti stradali

Comité spécialisé des tarifs routiers internationaux | Comité tarifaire routier


Comitato consultivo paritetico per i problemi sociali nel settore dei trasporti stradali

Comité consultatif paritaire pour les problèmes sociaux dans les transports par route


Comitato paritetico per i trasporti stradali

Comité paritaire des transports par route
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
«carta verde» certificato internazionale d’assicurazione rilasciato da un ufficio nazionale secondo la raccomandazione n. 5 adottata il 25 gennaio 1949 dal sottocomitato dei trasporti stradali del comitato dei trasporti interni della Commissione economica per l’Europa dell’Organizzazione delle Nazioni Unite.

5) «carte verte»: certificat international d’assurance délivré au nom d’un bureau national suivant la recommandation no 5 adoptée le 25 janvier 1949 par le sous-comité des transports routiers du comité des transports intérieurs de la Commission économique pour l’Europe de l’Organisation des Nations unies.


«ufficio nazionale d’assicurazione» organizzazione professionale che è costituita, conformemente alla raccomandazione n. 5 adottata il 25 gennaio 1949 dal sottocomitato dei trasporti stradali del comitato dei trasporti interni della Commissione economica per l’Europa dell’Organizzazione delle Nazioni Unite e che raggruppa imprese di assicurazione che hanno ottenuto in uno Stato l’autorizzazione a esercitare il ramo «responsabilità civile autoveicoli».

3) «bureau national d’assurance»: organisation professionnelle qui est constituée, conformément à la recommandation no 5, adoptée le 25 janvier 1949, par le sous-comité des transports routiers du comité des transports intérieurs de la Commission économique pour l’Europe de l’Organisation des Nations unies et qui groupe des entreprises d’assurance ayant obtenu dans un État l’agrément pour l’exercice de la branche «responsabilité civile véhicules terrestres automoteurs».


4. sottolinea che, anche nel settore dei trasporti stradali, si registrano non poche carenze in sede di recepimento ed attuazione dell'"acquis" comunitario, con specifico riferimento ai trasporti nell'ambito della Turchia; rileva che, per quanto riguarda i trasporti internazionali sono indubbiamente rispettate le norme necessarie ma che esse derivano da accordi internazionali stipulati in sede di CEMT (Conferenza europea dei Ministri dei trasporti) ovvero di ECE-UN (Comitato economico per l'Europa delle Nazioni U ...[+++]

4. souligne que dans les transports routiers, la transposition et l'application de l'acquis sont également très déficients, s'agissant en particulier de la circulation à l'intérieur de la Turquie; que pour les transports internationaux, les réglementations nécessaires sont bien sûr respectées, mais celles‑ci procèdent de conventions internationales conclues dans le cadre de la CEMT (Conférence européenne des ministres des transports) ou de la Commission économique pour l'Europe des Nations Unies qui le plus souvent n'ont été que ratifiées par la Turquie, mais qui ne sont pas transposées dans la législation nationale; souligne que pour ...[+++]


(1) Con la risoluzione del 17 giugno 1997 sulle applicazioni telematiche nel settore dei trasporti stradali, in particolare la riscossione elettronica dei pedaggi , il Consiglio ha chiesto agli Stati membri e alla Commissione di elaborare una strategia per garantire la convergenza dei sistemi di riscossione elettronica dei pedaggi onde raggiungere un livello adeguato di interoperabilità a livello europeo. La comunicazione della Commissione al Consiglio, al Parlamento europeo, al Comitato economico e sociale e al C ...[+++]

(1) Par sa résolution du 17 juin 1997 relative au déploiement de la télématique dans les transports routiers, notamment la perception électronique de redevances , le Conseil a demandé aux Etats membres et à la Commission d'élaborer une stratégie en vue d'assurer la convergence des systèmes de perception électronique de redevances pour atteindre un niveau adéquat d'interopérabilité au niveau européen. La Communication au Conseil, au Parlement européen, au Comité économique et social et au comité des Régions - Interopérabilité des systè ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In risposta alla onorevole Doyle, che ha chiesto in che modo la struttura del sistema tariffario del Regno Unito incida sulla concorrenza nel settore dei trasporti su strada, posso forse aggiungere che al momento i trasportatori britannici pagano pedaggi stradali o diritti di utenza – “bolli di circolazione” – quando viaggiano in altri paesi, come la Francia e il Belgio ...[+++]

Pour répondre à l'honorable parlementaire qui a demandé comment la structure du système de prélèvement au Royaume-Uni affectait la concurrence dans le secteur du transport routier, je pourrais peut-être ajouter que les transporteurs routiers britanniques paient actuellement des péages routiers ou des taxes d'usagers ("vignettes") lorsqu'ils circulent dans d'autres pays tels que la France et la Belgique, et qu'ils paient également des taxes de circulation élevées dans leur pays, taxes qui contribuent aux coûts des infrastructures du ré ...[+++]


In risposta alla onorevole Doyle, che ha chiesto in che modo la struttura del sistema tariffario del Regno Unito incida sulla concorrenza nel settore dei trasporti su strada, posso forse aggiungere che al momento i trasportatori britannici pagano pedaggi stradali o diritti di utenza – “bolli di circolazione” – quando viaggiano in altri paesi, come la Francia e il Belgio ...[+++]

Pour répondre à l'honorable parlementaire qui a demandé comment la structure du système de prélèvement au Royaume-Uni affectait la concurrence dans le secteur du transport routier, je pourrais peut-être ajouter que les transporteurs routiers britanniques paient actuellement des péages routiers ou des taxes d'usagers ("vignettes") lorsqu'ils circulent dans d'autres pays tels que la France et la Belgique, et qu'ils paient également des taxes de circulation élevées dans leur pays, taxes qui contribuent aux coûts des infrastructures du ré ...[+++]


d) comitato paritetico dei trasporti stradali istituito con decisione 85/516/CEE della Commissione (7);

d) le comité paritaire des transports par route institué par la décision 85/516/CEE de la Commission (7);


3 . ufficio nazionale d'assicurazione : organizzazione professionale che è costituita , conformemente alla raccomandazione n . 5 adottata il 25 gennaio 1949 dal sottocomitato dei trasporti stradali del comitato dei trasporti interni della commissione economica per l'Europa dell'Organizzazione delle Nazioni Unite , e che raggruppa imprese di assicurazione che hanno ottenuto in uno Stato l'autorizzazione ad esercitare il ramo " responsabilità civile autoveicoli " ;

3. bureau national d'assurance : organisation professionnelle qui est constituée, conformément à la recommandation nº 5 adoptée le 25 janvier 1949 par le sous-comité des transports routiers du comité des transports intérieurs de la Commission économique pour l'Europe de l'Organisation des Nations unies et qui groupe des entreprises d'assurance ayant obtenu dans un État l'agrément pour l'exercice de la branche «responsabilité civile véhicules terrestres automoteurs»;


Elenco delle personalità, membri del gruppo: Sig. Coleman Direttore Generale dei Trasporti (DG VII); Prof. Bayliss Professore di Economia aziendale presso la School of Management of Bath University, Regno Unito; Sig. Denkhaus Direttore di un'impresa tedesca di trasporti internazionali su strada; Sig. Ghigonis Amministratore del G.E.I.E. delle Associazioni dei trasportatori internazionali dell'Europa del Sud (GATRIES); Sig. Meeus Direttore di un'impresa olandese di trasporti internazionali su strada; Sig. Molinas Comitato europeo di collegam ...[+++]

Liste des membres du comité : M. Coleman Directeur général des transports (DG VII) Prof. Bayliss Professeur de gestion de l'entreprise, Ecole de gestion de l'université de Bath, Royaume-Uni M. Denkhaus Directeur d'une entreprise allemande de transport routier international M. Ghigonis Gérant du GEIE des associations de transporteurs internationaux de l'Europe du Sud (GATRIES) M. Meeus Directeur d'une entreprise néerlandaise de transport routier international M. Molinas Comité de liaison européen des commissionnaires et auxiliaires de transport (CLECAT) M. Ochoa Directeur d'un ...[+++]


ARMONIZZAZIONE SOCIALE NEI TRASPORTI STRADALI Il Consiglio ha preso atto dell'intervento della delegazione francese in merito alla necessità di associare alla liberalizzazione dei trasporti stradali un'armonizzazione sociale adeguata, nonché delle attività svolte dalla Commissione e dal Comitato misto delle parti sociali in tale ambito.

HARMONISATION SOCIALE DANS LE TRANSPORT ROUTIER Le Conseil a pris note de l'intervention de la délégation française au sujet de la nécessité d'accompagner la libéralisation des transports routiers d'une harmonisation sociale appropriée, ainsi que des activités menées par la Commission et par le Comité mixte des partenaires sociaux dans ce domaine.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Comitato tariffario trasporti stradali' ->

Date index: 2021-03-29
w