Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CCAC
CCACI
Commissione consultiva per acquisti e contratti
Commissione consultiva per gli acquisti e i contratti

Traduction de «Commissione consultiva per gli acquisti e i contratti » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
commissione consultiva per gli acquisti e i contratti comune a tutte le istituzioni

commission consultative des achats et des marchés commune aux institutions | CCAMI [Abbr.]


commissione consultiva per gli acquisti e i contratti comune alle istituzioni | CCACI [Abbr.]

commission consultative des achats et des marchés commune aux institutions | CCAMI [Abbr.]


Commissione consultiva per acquisti e contratti | commissione consultiva per gli acquisti e i contratti | commissione consultiva per gli acquisti ed i contratti | CCAC [Abbr.]

commission consultative des achats et des marchés | CCAM [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(27) Infine, nel quadro della responsabilizzazione degli ordinatori, deve essere soppresso il controllo previo esercitato dall'attuale commissione consultiva degli acquisti e dei contratti.

(27) Enfin, dans le cadre de la responsabilisation des ordonnateurs, le contrôle préalable exercé par l'actuelle commission consultative des achats et des marchés doit être supprimé.


67. ricorda che il regolamento finanziario e le modalità di esecuzione entrate in vigore il 1° gennaio 2003 hanno modificato le procedure applicabili alla programmazione, alla pubblicazione ed all'attribuzione dei contratti di appalto, oltre ad avere abolito la CCAC (Commissione consultiva per gli acquisti e i contratti), la cui consultazione era obbligatoria per i contratti di importo superiore a 50.000 €;

67. rappelle que le règlement financier et ses modalités d'exécution, entrés en vigueur le 1 janvier 2003, ont modifié les procédures applicables à la planification, à la publication et à l'attribution des marchés publics, tout en supprimant la CCAM (Commission consultative des achats et marchés) dont la consultation était obligatoire pour les marchés supérieurs à 50 000 euros;


66. ricorda che il regolamento finanziario e le modalità di esecuzione entrate in vigore il 1° gennaio 2003 hanno modificato le procedure applicabili alla programmazione, alla pubblicazione ed all'attribuzione dei contratti di appalto, oltre ad avere abolito la CCAC (Commissione consultiva per gli acquisti e i contratti), la cui consultazione era obbligatoria per i contratti di importo superiore a EUR 50 000;

66. rappelle que le règlement financier et ses modalités d'exécution, entrés en vigueur le 1 janvier 2003, ont modifié les procédures applicables à la planification, à la publication et à l'attribution des marchés publics, tout en supprimant la CCAM (Commission consultative des achats et marchés) dont la consultation était obligatoire pour les marchés supérieurs à 50 000 euros;


Per i consumatori che effettuano i loro acquisti in linea in un altro paese dell'Unione la Commissione desidera istituire una piattaforma unica in linea estesa all'intera Unione, che consenta di risolvere interamente in linea il contenzioso relativo ai contratti nel giro di 30 giorni.

Pour les consommateurs effectuant des achats par l’internet dans d’autres États membres, la Commission souhaite créer une plateforme européenne unique à laquelle ils pourront s’adresser pour régler en ligne tout litige de nature contractuelle, et ce dans les trente jours.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
56. riconosce che, come richiesto nella sua decisione del 4 aprile 2001, il Segretario generale sta attualmente trasmettendo alla commissione per il controllo dei bilanci le relazioni trimestrali della commissione consultiva per gli acquisti e i contratti (CCAM); rileva che, stando alla relazione annuale 2000 elaborata della CCAM, vi è un maggiore ricorso alle procedure del bando di gara per l'aggiudicazione degli appalti rispetto alla trattativa privata o alla procedura negoziata, come illustrato nella seguente tabella, ma reputa ancora troppo elevato il numero di appalti aggiudicati senza bando di gara:

56. reconnaît que le secrétaire général fournit désormais à la commission du contrôle budgétaire les rapports trimestriels de la CCAM (commission consultative des achats et marchés) comme il était demandé dans sa décision du 4 avril 2001; constate que d'après le rapport annuel 2000 de la CCAM, on observe une tendance constante au recours à l'appel à la concurrence pour la passation de marchés, par rapport à la passation de marchés ...[+++]


14. attende che il Segretario generale mantenga l'impegno di presentare alla commissione per il controllo dei bilanci, a partire dal 2001, relazioni trimestrali d'attività della commissione consultiva per gli acquisti e i contratti da cui risultino i contratti stipulati e gli acquisti effettuati con riferimento alla procedura seguita per ciascuno di essi;

14. attend du Secrétaire général qu'il tienne ses engagements quant à la soumission à la commission du contrôle budgétaire, à compter de 2001, de rapports trimestriels de la CCAM indiquant les contrats adjugés et les marchés conclus, avec ventilation par type de procédure;


giudica discutibile l'approvazione a posteriori, da parte della commissione consultiva per gli acquisti e i contratti, di spese eccessive per ristrutturazioni nonché l'approvazione, da parte delle sedi centrali, di sedi per il personale delle delegazioni in violazione delle norme in vigore; invita la Commissione a indagare su tale caso e a rivedere la propria politica immobiliare per quanto riguarda le delegazioni;

juge discutable une approbation a posteriori par la Commission consultative des achats et des marchés du dépassement auquel a donné lieu la remise à neuf, ainsi que l'agrément par la direction de locaux destinés au personnel de la délégation ne répondant pas aux normes en vigueur; invite la Commission à enquêter sur cet incident et à réviser sa politique immobilière pour les délégations;


Il Consiglio prosegue l'esame della proposta della Commissione per quanto concerne la soppressione della commissione consultiva degli acquisti e dei contratti (CCAC).

27. Le Conseil poursuit son examen de la proposition de la Commission en ce qui concerne la suppression de la Commission consultative des achats et des marchés (CCAM).


precisare ulteriormente il settore di competenza della commissione consultiva per acquisti e contratti (CCAC) della Commissione;

préciser le champ couvert par la Commission consultative des achats et des marchés (CCAM) de la Commission;


La creazione di una commissione consultiva degli acquisti e degli appalti (CCAM), interna all'organismo, è stata decisa e dev'essere confermata dal CA.

La création d'une commission consultative des achats et des marchés (CCAM) interne a été décidée, et doit être confirmée par le CA.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Commissione consultiva per gli acquisti e i contratti' ->

Date index: 2023-10-11
w