Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CEI
Commissione baleniera internazionale
Commissione d'inchiesta
Commissione d'indagine
Commissione d'indagine internazionale
Commissione elettrotecnica internazionale
Commissione inquirente
Commissione internazionale d'inchiesta
Commissione internazionale per la caccia alle balene
IALS
ICNAF
IWC
Indagine internazionale sulla vittimizzazione
NAFO

Traduction de «Commissione d'indagine internazionale » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Commissione d'indagine internazionale | Commissione internazionale d'inchiesta

Commission internationale d'enquête (Rwanda)


Commissione baleniera internazionale | Commissione internazionale per la caccia alle balene [ IWC ]

Commission internationale de la pêche à la baleine | Commission internationale de la chasse à la baleine [ CBI ]


Accordo del 16 dicembre 2008 tra il Consiglio federale svizzero e la Commissione elettrotecnica internazionale per disciplinare lo statuto fiscale della Commissione e del suo personale in Svizzera

Accord du 16 décembre 2008 entre le Conseil fédéral suisse et la Commission électrotechnique internationale pour régler le statut fiscal de la Commission et de son personnel en Suisse


indagine internazionale sulle competenze alfabetiche degli adulti | IALS [Abbr.]

Enquête internationale sur l'alphabétisation des adultes | EIAA [Abbr.]


indagine internazionale sulla vittimizzazione

Enquête internationale sur les victimes de la criminalité  | EIVC [Abbr.]


Commissione elettrotecnica internazionale [ CEI ]

Commission électrotechnique internationale [ CEI ]


commissione d'inchiesta [ commissione d'indagine | commissione inquirente ]

commission d'enquête [ commission d'investigation ]


Organizzazione della pesca nell'Atlantico nord-occidentale [ Commissione internazionale per la pesca nell'Atlantico nord-occidentale | ICNAF | NAFO ]

Organisation des pêches de l'Atlantique Nord-Ouest [ CIPAN | Commission internationale des pêches de l'Atlantique Nord-Ouest | OPANO ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
vista la prima indagine internazionale sulle competenze degli adulti condotta dalla Commissione e dall'OCSE nel 2013 nel quadro del Programma di valutazione internazionale delle competenze degli adulti (PIAAC),

– vu la première enquête internationale sur les compétences des adultes réalisée en 2013 par la Commission et l'OCDE dans le cadre du programme pour l'évaluation internationale des compétences des adultes (PEICA),


vista la prima indagine internazionale sulle competenze degli adulti condotta dalla Commissione e dall'OCSE nel 2013 nel quadro del Programma di valutazione internazionale delle competenze degli adulti (PIAAC),

– vu la première enquête internationale sur les compétences des adultes réalisée en 2013 par la Commission et l'OCDE dans le cadre du programme pour l'évaluation internationale des compétences des adultes (PEICA),


Al di là dei criteri, la comunicazione definisce una serie di azioni a breve termine (ricerca e cooperazione internazionale), medio termine (metodi di indagine) e lungo termine (azioni legislative), su cui si concentrerà l'impegno della Commissione con l'obiettivo di ridurre al minimo l'esposizione agli interferenti endocrini.

Outre les critères précités, la communication présente un certain nombre d’actions qui permettront à la Commission de redoubler d’efforts afin de réduire autant que possible l’exposition aux perturbateurs endocriniens, que ce soit à court terme (recherche et coopération internationale), à moyen terme (méthodes d’essai) et à long terme (réglementation).


3. sostiene la dichiarazione del Segretario generale delle Nazioni Unite e dell'Alto commissario per i diritti umani che chiede l'apertura tempestiva di un'indagine internazionale e indipendente per fare luce sull'attacco e sulla violazione del diritto internazionale, segnatamente della IV Convenzione di Ginevra, e insiste sulla necessità di sostenere il principio di responsabilità, esortando inoltre l’Alto Rappresentante dell'Unione/vicepresidente della Commissione e gli Sta ...[+++]

3. soutient la déclaration du Secrétaire général des Nations unies et du Haut–Commissaire aux droits de l'homme, demandant qu'une enquête internationale et indépendante soit rapidement menée sur cette attaque qui constitue une violation du droit international, et notamment de la quatrième convention de Genève; insiste pour que soient respectés les principes que sont l'obligation de rendre compte et la responsabilité et invite instamment la haute représentante/vice-présidente et les États membres de l'Union à s'employer à faire en sor ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. In caso di reclamo o di un’indagine condotta di propria iniziativa su questioni di accesso o di imposizione dei canoni per una traccia ferroviaria internazionale, nonché nell’ambito del monitoraggio della concorrenza sul mercato dei servizi di trasporto ferroviario internazionale, l’organismo di regolamentazione interessato consulta gli organismi di regolamentazione di tutti gli altri Stati membri attraversati dalla traccia ferroviaria internazionale in questione, nonché, se del caso, la Commissione ...[+++]

3. En cas de plainte ou d'enquête lancée de sa propre initiative sur des questions d'accès ou de tarification relatives à un sillon international, ainsi que dans le cadre de la surveillance de la concurrence sur le marché concernant des services de transport ferroviaire international, l'organisme de contrôle concerné consulte les organismes de contrôle de tous les autres États membres par lesquels passe le sillon international en cause et, le cas échéant, la Commission, et leur ...[+++]


3. In caso di reclamo o di un’indagine condotta di propria iniziativa su questioni di accesso o di imposizione dei canoni per una traccia ferroviaria internazionale, nonché nell’ambito del monitoraggio della concorrenza sul mercato dei servizi di trasporto ferroviario internazionale, l’organismo di regolamentazione interessato consulta gli organismi di regolamentazione di tutti gli altri Stati membri attraversati dalla traccia ferroviaria internazionale in questione, nonché, se del caso, la Commissione ...[+++]

3. En cas de plainte ou d'enquête lancée de sa propre initiative sur des questions d'accès ou de tarification relatives à un sillon international, ainsi que dans le cadre de la surveillance de la concurrence sur le marché concernant des services de transport ferroviaire international, l'organisme de contrôle concerné consulte les organismes de contrôle de tous les autres États membres par lesquels passe le sillon international en cause et, le cas échéant, la Commission, et leur ...[+++]


4. ritiene che in queste circostanze vada tenuto conto dell'articolo 95 dell'Accordo di partenariato e cooperazione ed esorta pertanto il Consiglio e la Commissione a indirizzare gli aiuti comunitari e i programmi di cooperazione destinati all'Uzbekistan per il tramite di ONG indipendenti, a rafforzare i programmi TACIS-democrazia, nonché a sospendere gli aiuti diretti agli organismi governativi fino a quando non sarà stata condotta un'indagine internazionale e indipendente con il pieno sostegno delle autorità uzbeche e verrà posto te ...[+++]

4. considère qu'il convient dans ces circonstances d'invoquer l'article 95 de l'Accord de partenariat et de coopération; demande par conséquent au Conseil et à la Commission d'acheminer les programmes d'aide et de coopération de l'Union européenne à l'Ouzbékistan par le biais des ONG indépendantes, de renforcer les programmes TACIS en matière de démocratie et de suspendre l'aide directe aux organismes gouvernementaux tant qu'une enquête véritable, internationale et indépendante ne sera pas menée avec le soutien intégral des autorités ...[+++]


E. considerando che la risoluzione 1998-6 della Commissione baleniera internazionale ha identificato il rumore di origine umana come argomento prioritario di indagine in seno al suo Comitato scientifico e che tale Comitato, nella sua relazione trasmessa alla 56ª riunione di tale Commissione (luglio 2004), concludeva che esistono ormai prove inconfutabili che attribuiscono ai sonar militari un impatto diretto sulle balene, segnatamente gli zifidi; che il Comitato ha, inoltre, convenuto che l'aumento del rumore proveniente da altre fo ...[+++]

E. considérant que la résolution 1998-6 de la Commission baleinière internationale (CBI) fait du bruit d'origine humaine un thème prioritaire de recherche de son comité scientifique et que ce dernier ci conclut, dans son rapport à la 56 réunion de la CBI (juillet 2004), qu'il existe à présent des preuves incontestables attribuant aux sonars militaires des effets directs sur les baleines, notamment sur les baleines à bec d'oie; considérant que le comité a également admis que des preuves de nuisances sonores accrues provenant d'autres ...[+++]


e) facilita la cooperazione tra Stati membri e Commissione nell'elaborazione, tenendo nel debito conto le differenze tra gli ordinamenti giuridici degli Stati membri, di una metodologia comune di indagine sugli incidenti marittimi conformemente ai principi riconosciuti a livello internazionale, nel sostegno agli Stati membri nelle attività legate alle indagini relative a gravi incidenti marittimi e nell'analisi dei rapporti esisten ...[+++]

e) elle facilite la coopération entre les États membres et la Commission dans l'élaboration, compte dûment tenu des différents systèmes juridiques existant dans les États membres, d'une méthodologie commune pour enquêter sur les accidents maritimes répondant à des principes convenus au niveau international, en soutenant les États membres dans les activités relatives aux enquêtes portant sur des accidents maritimes graves, et en procédant à l'analyse des rapports d'enquête déjà établis sur les accidents.


e) facilita la cooperazione tra gli Stati membri e la Commissione nell'elaborazione, tenendo nel debito conto le differenze tra gli ordinamenti giuridici degli Stati membri, di una metodologia comune di indagine sugli incidenti marittimi conformemente ai principi riconosciuti a livello internazionale, nel sostegno agli Stati membri nelle attività legate alle indagini relative a gravi incidenti marittimi e nell'analisi dei rapporti ...[+++]

e) elle facilite la coopération entre les États membres et la Commission dans l'élaboration, compte dûment tenu des différents systèmes juridiques existant dans les États membres, d'une méthodologie commune pour enquêter sur les accidents maritimes répondant à des principes convenus au niveau international, en soutenant les États membres dans les activités relatives aux enquêtes portant sur des accidents maritimes graves, et en procédant à l'analyse des rapports d'enquête déjà établis sur les accidents.


w