Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commissario inquirente
Commissione PANA
Commissione d'inchiesta
Commissione d'inchiesta su Panama Papers
Commissione d'indagine
Commissione inquirente
Commissione interparlamentare
Commissione parlamentare
Commissione per lo sviluppo sociale
Commissione statistica
Commissione sugli stupefacenti
Commissione sulla condizione della donna
Commissione sulla popolazione e lo sviluppo
Commissione sullo sviluppo sostenibile
Commissione tecnica dell'ONU
Forum delle Nazioni Unite sulle foreste
Inquirente
Inquirente incaricato
Inquirente sociologico
Sottocommissione parlamentare
UNFF

Traduction de «commissione inquirente » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
commissione d'inchiesta [ commissione d'indagine | commissione inquirente ]

commission d'enquête [ commission d'investigation ]




inquirente sociologico | inquirente sociologico

enquêteur sociologique | enquêtrice sociologique


commissione tecnica dell'ONU [ Commissione per la prevenzione dei crimini e la giustizia penale | Commissione per la scienza e la tecnica al servizio dello sviluppo | Commissione per lo sviluppo sociale | Commissione statistica | Commissione sugli stupefacenti | Commissione sulla condizione della donna | Commissione sulla popolazione e lo sviluppo | Commissione sullo sviluppo sostenibile | Forum delle Nazioni Unite sulle foreste | UNFF ]

commission technique ONU [ Commission de la condition de la femme | Commission de la population et du développement | Commission de la science et de la technique au service du développement | Commission des stupéfiants | Commission de statistique | Commission du développement durable | Commission du développement social | Commission pour la prévention du crime et la justice pénale | commission technique des Nations unies | FNUF | Forum des Nations unies sur les forêts ]


commissione parlamentare [ commissione interparlamentare | sottocommissione parlamentare ]

commission parlementaire [ sous-commission parlementaire ]


commissione d’inchiesta sul riciclaggio di denaro, l’elusione fiscale e l’evasione fiscale | commissione d'inchiesta incaricata di esaminare le denunce di infrazione e di cattiva amministrazione nell'applicazione del diritto dell'Unione in relazione al riciclaggio di denaro, all'elusione fiscale e all'evasione fiscale | commissione d'inchiesta su Panama Papers | commissione PANA

Commission d'enquête chargée d'examiner les allégations d'infraction et de mauvaise administration dans l'application du droit de l'Union en matière de blanchiment de capitaux, d'évasion fiscale et de fraude fiscale | Commission d'enquête sur le blanchiment de capitaux, l'évasion fiscale et la fraude fiscale | commission d'enquête sur les Panama papers






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La commissione CONT, inoltre, chiede che il modello organizzativo della Procura europea preveda che a livello centrale essa sia dotata di competenze, esperienza e conoscenze adeguate, così da garantire che il personale inquirente disponga delle capacità necessarie alla conduzione di indagini negli ordinamenti giuridici degli Stati membri interessati.

En outre, la commission CONT appelle à ce que le modèle d'organisation du Parquet européen, au niveau central, présente les compétences, l'expérience et les connaissances appropriées afin que les personnes chargées de mener les enquêtes disposent des outils nécessaires pour effectuer ces enquêtes au sein des systèmes juridiques des États membres concernés.


la Commissione dovrebbe agevolare, di concerto con le agenzie competenti, lo scambio di buone prassi tra gli Stati membri per quanto riguarda la formazione e l'istruzione delle forze di polizia, della magistratura inquirente, dei giudici e degli operatori dei servizi di assistenza alle vittime;

de concert avec les agences concernées, la Commission devrait faciliter les échanges de bonnes pratiques entre les États membres dans le domaine de la formation et de l'éducation des forces de police, des services répressifs, des juges et des services d'aide aux victimes;


I nostri colleghi dei Verdi ungheresi hanno insistito affinché nella zona dell’incidente fosse inviata una commissione inquirente indipendente in grado di raccogliere dati obiettivi sulla contaminazione.

Deuxièmement, nos amis les Verts hongrois ont insisté pour qu’une commission d’enquête indépendante soit envoyée dans la région polluée, afin d’y recueillir des données objectives.


17. accoglie con favore le misure concrete adottate dalle autorità russe per cooperare e indagare sul caso di Sergej Magnitsky, ma insiste affinché dette autorità consegnino i responsabili alla giustizia ed esaminino l'opportunità di imporre un divieto d'ingresso nell'UE per i funzionari russi coinvolti in questo caso, e incoraggia le agenzie dell'UE responsabili dell'applicazione della legge a cooperare per congelare i conti bancari e gli altri beni di questi funzionari russi in tutti gli Stati membri dell'UE; rileva che la commissione investigativa russa il 30 maggio ha dichiarato che i procuratori avevano scagionat ...[+++]

17. se félicite des démarches positives des autorités russes afin de coopérer et d'enquêter sur l'affaire Sergueï Magnitsky, mais insiste pour que les autorités russes traduisent en justice les responsables et envisage d'imposer que les responsables russes impliqués dans cette affaire se voient interdire l'entrée sur le territoire de l'Union européenne et encourage les services policiers et judiciaires de l'Union à coopérer pour geler les comptes bancaires et les autres avoirs de ces responsables dans tous les États membres de l'Union; relève que la commission d'enquête ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Per migliorare l’efficacia dell’azione inquirente dell’Ufficio e alla luce delle valutazioni del suo operato da parte delle istituzioni dell’Unione, con particolare riferimento al rapporto di valutazione della Commissione dell’aprile 2003 e alla relazione speciale della Corte dei conti n. 1/2005[14] sulla gestione dell’Ufficio, occorre chiarire e migliorare alcuni aspetti della conduzione delle indagini dell’Ufficio e alcune misure che esso può adottare quando svolge le sue indagini.

2. Afin de renforcer l'efficacité de l'activité d'enquête de l'Office et à la lumière des évaluations des activités de l'Office entreprises par les institutions de l'Union, notamment le rapport d'évaluation d'avril 2003 de la Commission et le rapport spécial n° 1/2005[14] de la Cour des comptes relatif à la gestion de l'Office, il convient de clarifier et d'améliorer certains aspects de la conduite des enquêtes de l'Office et certaines mesures qu'il peut prendre lors de ses enquêtes.


Fatto salvo il diritto di emettere un allarme preventivo, l’organo inquirente di uno Stato membro informa senza indugio la Commissione della necessità di emettere un allarme preventivo qualora ritenga, in qualsiasi fase dell’inchiesta di sicurezza, che debbano essere adottate misure urgenti a livello comunitario al fine di prevenire il rischio di ulteriori sinistri.

Sans préjudice de son droit de lancer une alerte précoce, l'organisme d'enquête d'un État membre, s'il estime que des mesures urgentes doivent être prises au niveau communautaire pour prévenir d'autres accidents, informe sans tarder la Commission, à n'importe quel stade de l'enquête de sécurité, de la nécessité de lancer une alerte précoce.


3. L’organo inquirente dello Stato membro che dirige l’inchiesta invia alla Commissione una copia del rapporto finale, semplificato o provvisorio.

3. L'organisme d'enquête de l'État principalement responsable de l'enquête envoie une copie du rapport final, du rapport simplifié ou du rapport intermédiaire à la Commission.


2. Ove opportuno, l’organo inquirente o la Commissione formulano raccomandazioni in materia di sicurezza basandosi su un’analisi astratta dei dati e sui risultati complessivi delle inchieste di sicurezza realizzate.

2. S'il y a lieu, un organisme d'enquête ou la Commission formule des recommandations de sécurité en se fondant sur une analyse succincte des informations et sur les résultats globaux de toutes les enquêtes de sécurité menées.


È altresì imperativo che la mole di informazioni richiesta dalla Commissione in fase di preparazione della denuncia sia congruamente ridotta e che si eviti di chiedere all'industria di sostituire l'autorità inquirente nel reperimento di informazioni confidenziali per loro natura estremamente difficili da ottenere.

Il est par ailleurs impératif que les informations demandées par la Commission en phase préparatoire de la plainte soient considérablement réduites et que l'on évite de demander à l'industrie de se substituer à l'autorité chargée de l'enquête pour recueillir des informations confidentielles, par nature extrêmement difficiles à obtenir.


w