Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commissione della funzione pubblica internazionale
Commissione di coordinamento della funzione pubblica
Funzione pubblica internazionale
ICNAF
ICSC
NAFO
Tribunale della funzione pubblica
Tribunale della funzione pubblica dell'Unione europea
Tribunale della funzione pubblica europea

Traduction de «Commissione della funzione pubblica internazionale » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Commissione della funzione pubblica internazionale [ ICSC ]

Commission de la fonction publique internationale [ CFPI ]


funzione pubblica internazionale

fonction publique internationale


Tribunale della funzione pubblica [ Tribunale della funzione pubblica dell'Unione europea | Tribunale della funzione pubblica europea ]

Tribunal de la fonction publique [ TFP [acronym] Tribunal de la fonction publique de l'Union européenne | Tribunal de la fonction publique européenne ]


Tribunale della funzione pubblica | Tribunale della funzione pubblica dell'Unione europea

Tribunal de la fonction publique | Tribunal de la fonction publique de l'Union européenne | TFP [Abbr.]


commissione di coordinamento della funzione pubblica

commission de coordination de la fonction publique


Ministro dell'interno, Ministro della funzione pubblica e della riforma amministrativa

ministre de l'intérieur, ministre de la fonction publique et de la réforme administrative


Regolamento della Commissione della sanità pubblica e dell'ambiente del Consiglio nazionale del 20 novembre 1990

Règlement du 20 novembre 1990 de la commission de la santé publique et de l'environnement du Conseil national


Iniziativa parlamentare. Modifica della legge federale del 21 marzo 1997 sull'organizzazione del governo e dell'amministrazione. Funzione di portavoce del Consiglio federale. Rapporto della Commissione della gestione del Consiglio nazionale del 29 maggio 1997. Parere del Consiglio federale del 27 gennaio 1999

Initiative parlementaire. Modification de la loi du 21 mars 1997 sur l'organisation du gouvernement et de l'administration. Fonction de porte-parole du Conseil fédéral. Rapport de la Commission de gestion du Conseil national du 29 mai 1997. Avis du Conseil fédéral du 27 janvier 1999


Organizzazione della pesca nell'Atlantico nord-occidentale [ Commissione internazionale per la pesca nell'Atlantico nord-occidentale | ICNAF | NAFO ]

Organisation des pêches de l'Atlantique Nord-Ouest [ CIPAN | Commission internationale des pêches de l'Atlantique Nord-Ouest | OPANO ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. nota che la Corte di giustizia e il Tribunale della funzione pubblica registrano la stessa tendenza alla diminuzione dei procedimenti chiusi e all'aumento di quelli pendenti rispetto alla situazione del 2011 (Corte di giustizia: 849 procedimenti pendenti nel 2011 e 886 nel 2012, con 638 procedimenti chiusi nel 2011 e 595 nel 2012; Tribunale della funzione pubblica: 178 procedimenti pendenti nel 2011 e 235 nel 2012, con 166 procedimenti chiusi nel 2 ...[+++]

5. prend acte du fait que la Cour de justice et le Tribunal de la fonction publique présentent tous deux un nombre d'affaires jugé en baisse et un nombre d'affaires pendantes en hausse par rapport à 2011 (Cour de justice: 886 affaires pendantes en 2012, contre 849 en 2011, et 595 affaires jugées en 2012, contre 638 en 2011; Tribunal de la fonction publique: 235 affaires pendantes en 2012, contre 178 en 2011, et 121 affaires jugées en 2012, contre 166 en 2011); constate qu'il n'y a pas de modification des postes de juges du Tribunal de la fonction publique;


Il presente ricorso si rivolge contro l’ordinanza del Tribunale della funzione pubblica del 18 giugno 2013, che ha respinto come manifestamente irricevibile un ricorso avente per oggetto l’annullamento della decisione della Commissione europea che ha rigettato la domanda del ricorrente del 16 agosto 2013, nonché il pagamento della somma di EUR 3 316,31, a titolo di una parte delle spese sostenute ai fini della causa conclusasi con la sentenza del Tribunale del 15 febbraio ...[+++]

Le présent pourvoi est dirigé contre l’ordonnance rendue par le Tribunal de la fonction publique le 18 juin 2013, par laquelle a été rejeté, en tant qu’irrecevable, un recours ayant pour objet l’annulation de la décision de la Commission européenne rejetant la demande introduite par le requérant le 16 août 2011 et tendant au paiement de la somme de 3 316,31 euros au titre des dépens exposés dans l’affaire ayant donné lieu à l’arrêt du Tribunal du 15 février 2011, Marcuccio/Commission (F-81/09).


annullare la sentenza del Tribunale della funzione pubblica del 24 aprile 2013, Lebedef/Commissione (F-56/11), avente ad oggetto l’annullamento della decisione disciplinare del 6 luglio 2010 che ha inflitto al ricorrente la sanzione della retrocessione di due gradi nello stesso gruppo di funzioni;

annuler l’arrêt du Tribunal de la fonction publique du 24 avril 2013 dans l’affaire F-56/11, Lebedef/Commission, ayant pour objet l’annulation de la décision disciplinaire du 6 juillet 2010 infligeant au requérant la sanction de la rétrogradation de deux grades dans le même groupe de fonctions;


Giudici ad interim del Tribunale della funzione pubblica dell'Unione europea Relazione: Alexandra Thein (A7-0184/2012) Relazione sul progetto di regolamento del Parlamento europeo e del Consiglio relativo ai giudici ad interim del Tribunale della funzione pubblica dell'Unione europea [01923/2011 - C7-0091/2011 - 2011/0 ...[+++]

Juges par intérim du Tribunal de la fonction publique de l'Union européenne Rapport: Alexandra Thein (A7-0184/2012) Rapport sur le projet de règlement du Parlement européen et du Conseil relatif aux juges par intérim du Tribunal de la fonction publique de l'Union européenne [01923/2011 - C7-0091/2011 - 2011/0902(COD)] Commission des affaires juridiques


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1) Occorre stabilire, conformemente all'articolo 62 quater, secondo comma, del protocollo (n. 3) sullo Statuto della Corte di giustizia dell'Unione europea (lo Statuto) e all'articolo 2, paragrafo 2, dell'allegato I al medesimo, le modalità di designazione dei giudici ad interim presso il Tribunale della funzione pubblica dell'Unione europea (il Tribunale della funzione pubblica), i loro diritti e i loro d ...[+++]

(1) Il convient, conformément à l'article 62 quater, deuxième alinéa, du protocole n° 3 sur le statut de la Cour de justice de l'Union européenne ("le statut") et à l'article 2, paragraphe 2, de son annexe I, de fixer les modalités de désignation des juges par intérim au Tribunal de la fonction publique de l'Union européenne ("le Tribunal de la fonction publique"), leurs droits et leurs devoirs, les conditions dans lesquelles ils peuvent exercer leurs fonctions, ainsi qu ...[+++]


– il regolamento del Consiglio n. 422/67/CEE, n. 5/67/Euratom, del 25 luglio 1967, relativo alla fissazione del trattamento economico del presidente e dei membri della Commissione, del presidente, dei giudici, degli avvocati generali e del cancelliere della Corte di giustizia nonché del presidente, dei membri e del cancelliere del Tribunale, nonché del presidente, dei membri e del cancelliere del Tribunale della funzione pubblica dell'Unione europea, è denominato "regolamento n. 422/67/CEE e n ...[+++]

– le règlement n° 422/67/CEE, n° 5/67/EURATOM du Conseil, du 25 juillet 1967, portant fixation du régime pécuniaire du président et des membres de la Commission, du président, des juges, des avocats généraux et du greffier de la Cour de justice, du président, des membres et du greffier du Tribunal de première instance ainsi que du président, des membres et du greffier du Tribunal de la fonction publique de l'Union européenne est dénommé "règlement n° 422/67/CEE et n° 5/67/EURATOM";


– l'espressione "Tribunale della funzione pubblica" designa il Tribunale della funzione pubblica dell'Unione europea;

– le terme "Tribunal de la fonction publique" désigne le Tribunal de la fonction publique de l'Union européenne;


Impugnazione diretta all’annullamento della sentenza del Tribunale della funzione pubblica dell’Unione europea (Prima Sezione) del 17 febbraio 2009, Liotti/Commissione (F-38/08, non ancora pubblicata nella Raccolta)

Pourvoi formé contre l’arrêt du Tribunal de la fonction publique de l’Union européenne (première chambre) du 17 février 2009, Liotti/Commission (F-38/08, non encore publié au Recueil), et tendant à l’annulation de cet arrêt.


Domanda di annullare la decisione implicita della Commissione che respinge la domanda del ricorrente di eseguire la sentenza del Tribunale della funzione pubblica del 4 novembre 2008 nella causa F-41/06, Marcuccio/Commissione, e, a tale titolo, di attribuirgli le mansioni relative a un posto del gruppo di funzioni corrispondente al suo grado, nonché domanda di risarcimento danni.

La demande d'annuler la décision implicite de la Commission refusant la demande du requérant d’exécuter l’arrêt du Tribunal de la fonction publique du 4 novembre 2008 dans l’affaire F-41/06, Marcuccio/Commission, et, à ce titre, de lui conférer les tâches relatives à un poste du groupe de fonctions correspondant à son grade ainsi que la demande de dommages et intérêts.


Con la presente impugnazione, la Commissione chiede l'annullamento della sentenza del Tribunale della funzione pubblica (TFP) 13 novembre 2008, nella causa F-90/07, Traore/Commissione, con cui il TFP ha annullato la decisione della Commissione 12 dicembre 2006, recante rigetto della candidatura del sig. Traore al posto di direttore delle operazioni della delegazione della Commissione in Tanzania e la decisione di nomina di un altro candidato a detto posto, in quanto il liv ...[+++]

Par le présent pourvoi, la Commission demande l'annulation de l'arrêt du Tribunal de la fonction publique (TFP) du 13 novembre 2008, rendu dans l'affaire Traore/Commission, F-90/07, par lequel le TFP a annulé la décision de la Commission, du 12 décembre 2006, portant rejet de la candidature de M. Traore au poste de chef des opérations de la délégation de la Commission en Tanzanie et la décision de nomination d'un autre candidat audit poste, dans la mesure où le niveau de pourvoi du poste en cause avait été fixé au ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Commissione della funzione pubblica internazionale' ->

Date index: 2022-05-26
w