Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CFR
Commissione europea contro il razzismo e l'intolleranza
Commissione federale contro il razzismo
ECRI

Traduction de «Commissione federale contro il razzismo » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Commissione federale contro il razzismo | CFR [Abbr.]

Commission fédérale contre le racisme | CFR [Abbr.]


Commissione federale contro il razzismo [ CFR ]

Commission fédérale contre le racisme [ CFR ]


Commissione europea contro il razzismo e l'intolleranza [ ECRI ]

Commission européenne contre le racisme et l'intolérance [ ECRI ]


commissione europea contro il razzismo e l'intolleranza | ECRI [Abbr.]

Commission européenne contre le racisme et l'intolérance | ECRI [Abbr.]


Dichiarazione comune del Parlamento europeo, del Consiglio, dei rappresentanti degli Stati membri riuniti in sede di Consiglio e della Commissione contro il razzismo e la xenofobia

Déclaration commune du Parlement européen, du Conseil, des représentants des Etats membres réunis au sein du Conseil et de la Commission contre la racisme et la xénophobie, du 11 juin 1986


Legge federale concernente misure contro il razzismo, la tifoseria violenta e la propaganda violenta

Loi fédérale instituant des mesures contre le racisme, le hooliganisme et la propagande incitant à la violence
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I. considerando che la Commissione europea contro il razzismo e l'intolleranza (ECRI), nella sua relazione 2011 sulla Spagna, ha espresso preoccupazioni sulla decisione con cui la Corte costituzionale nel 2007 ha dichiarato incostituzionale la penalizzazione della negazione dell'Olocausto; che la sentenza stabilisce che non ha rilevanza penale la semplice e neutrale negazione di alcuni fatti senza l'intenzione di giustificare o incitare alla violenza, all'odio o alla discriminazione; che 4 dei 12 giudici hanno votato ...[+++]

I. considérant que la Commission européenne contre le racisme et l'intolérance (ECRI) a formulé, dans son rapport 2011 sur l'Espagne, des inquiétudes à l'égard de la décision du tribunal constitutionnel de 2007 déclarant la pénalisation du négationnisme de l'holocauste comme étant inconstitutionnelle; considérant que le jugement dispose que la négation simple, neutre de certains faits sans aucune intention de justifier ou d'encourager la violence, la haine ou la discrimination n'a aucune pertinence d'un point de vue pénal; considér ...[+++]


– viste la relazione del relatore speciale delle Nazioni Unite sulla promozione e protezione dei diritti umani e delle libertà fondamentali nell'ambito della lotta contro il terrorismo, Martin Scheinin , sul documento "Proteggere il diritto alla riservatezza nella lotta contro il terrorismo", elaborato da Thomas Hammarberg, Commissario del Consiglio d'Europa per i diritti dell'uomo , la raccomandazione di politica generale n. 8 sulla lotta al razzismo combattendo il terror ...[+++]

– vu le rapport de Martin Scheinin, rapporteur spécial des Nations unies sur la promotion et la protection des droits de l'homme et des libertés fondamentales dans la lutte contre le terrorisme , le document thématique "Lutte contre le terrorisme et protection du droit au respect de la vie privée" de Thomas Hammarberg, commissaire aux droits de l'homme du Conseil de l'Europe , les recommandations de politique générale n° 8 pour lutter contre le racisme tout en combattant le terrorisme et n° 11 sur la lutte contre le racisme et la disc ...[+++]


nata nel 1936; laureata in lingue all'Università reale di Malta (1955); dottore in giurisprudenza dell'Università reale di Malta (1958); avvocato del foro di Malta dal 1959; consigliere giuridico presso il Consiglio nazionale delle donne (1964-1979); membro della Commissione del servizio pubblico (1987-1989); membro del consiglio d'amministrazione della Lombard Bank (Malta) Ltd, rappresentante dello Stato azionista (1987-1993); membro della commissione elettorale dal 1993; membro di giurie di tesi alla facoltà di giurisprudenz ...[+++]

née en 1936; diplômée en langues de l'université royale de Malte (1955); docteur en droit de l'université royale de Malte (1958); avocat au barreau de Malte depuis 1959; conseiller juridique auprès du Conseil national des femmes (1964-1979); membre de la Commission du service public (1987-1989); membre du conseil d'administration de la Lombard Bank (Malta) Ltd, représentant l'État actionnaire (1987-1993); membre de la commission électorale depuis 1993; membre de jurys de thèses à la faculté de droit de l'université royale de Malte; membre de la Commission européenne contre ...[+++]


16. sollecita la Commissione ad assicurare che l'Osservatorio europeo contro il razzismo e la xenofobia (Vienna) apporti un contributo adeguato per estendere la lotta contro il razzismo, la xenofobia e l'antisemitismo ai paesi candidati e collaborare il più possibile a tal fine con la commissione europea contro il razzismo e l'intolleranza (CERI) del Consiglio d'Europa;

16. insiste auprès de la Commission pour que l'Observatoire européen des phénomènes racistes et xénophobes (Vienne) apporte une contribution pertinente à l'extension de la lutte contre le racisme, la xénophobie et l'antisémitisme dans les États candidats à l'adhésion et qu'il collabore aussi étroitement que possible avec la Commission européenne contre le racisme et l'intolérance (ECRI) du Conseil de l'Europe;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
UU. riconoscendo l'importantissimo lavoro svolto dal Consiglio d'Europa e dalla sua Commissione europea contro il razzismo e l'intolleranza (CERI) nel contribuire alla lotta contro il razzismo e l'intolleranza, ed auspicando una maggiore cooperazione con la CERI in avvenire,

UU. reconnaissant le travail fondamental accompli par le Conseil de l'Europe et sa commission européenne contre le racisme et l'intolérance (ECRI) dans la lutte contre ces phénomènes et appelant de ses vœux une coopération accrue avec l'ECRI à l'avenir,


33. incarica la sua Presidente di trasmettere la presente risoluzione alla Commissione e al Consiglio, alle altre istituzioni delle Comunità europee e all'Osservatorio europeo dei fenomeni di razzismo e xenofobia, ai governi e ai parlamenti degli Stati membri dell'Unione europea e del Consiglio d'Europa, all'Assemblea parlamentare del Consiglio d'Europa e alla sua Commissione europea contro il razzismo e l'intolleranza nonché all' ...[+++]

33. charge sa Présidente de transmettre la présente résolution à la Commission et au Conseil, aux autres institutions des Communautés européennes et à l'Observatoire européen des phénomènes racistes et xénophobes, aux Parlements et gouvernements des États membres et des pays membres du Conseil de l'Europe, à l'Assemblée du Conseil de l'Europe et à sa commission européenne contre le racisme et l'intolérance, ainsi qu'à l'Assemblée générale des Nations unies.


Il Comitato ha d'altronde adottato la stessa posizione nel parere sulla "Comunicazione della Commissione al Consiglio contro il razzismo, la xenofobia e l'antisemitismo" e sulla "Proposta di decisione del Consiglio che proclama il 1997 Anno europeo contro il razzismo", nelle quali la stessa Commissione si era già fatta promotrice della creazione di un osservatorio.

Il avait d'ailleurs adopté la même position dans son avis sur la "Communication de la Commission au Conseil sur le racisme, la xénophobie et l'antisémitisme" et sur la "Proposition de décision du Conseil proclamant 1997 "Année européenne contre le racisme"", dans lesquelles la Commission avait déjà appelé à la création d'un Observatoire.


Chiede in particolare di evitare doppioni e di assicurare una complementarità ottimale con le attività svolte in materia dal Consiglio d'Europa attraverso una stretta cooperazione con la Commissione europea contro il razzismo e l'intolleranza (ECRI).

Il demande que l'on veille notamment à éviter tout double emploi, en assurant la meilleure complémentarité avec les activités réalisées en la matière au sein du Conseil de l'Europe et que l'on travaille pour ce faire en étroite association avec la Commission Européenne contre le Racisme et l'Intolérance (ECRI).


In conclusione, IL CONSIGLIO ED I RAPPRESENTANTI DEI GOVERNI DEGLI STATI MEMBRI: INVITANO gli Stati membri: 1. a incoraggiare la fornitura di un'istruzione e di una formazione di qualità, in modo che tutti i ragazzi possano sviluppare le rispettive potenzialità e svolgere un ruolo nella collettività; 2. a migliorare la flessibilità dei sistemi d'istruzione per conformarli a situazioni complesse e promuovere in tal modo il pluralismo nei programmi; 3. a promuovere le innovazioni in materia di insegnamento e programmi che contribuiscano allo sviluppo di valori quali la pace, la democrazia, il rispetto e l'uguaglianza tra le culture, la tolleranza, la cooperazione, ecc. e favorire l'elaborazione di materiale ...[+++]

En conclusion, LE CONSEIL ET LES REPRESENTANTS DES GOUVERNEMENTS DES ETATS MEMBRES : INVITENT les Etats membres : 1. à encourager une éducation et une formation de qualité, qui permettent à tous les enfants d'exploiter leurs potentialités et de jouer un rôle dans la communauté ; 2. à accroître la souplesse des systèmes éducatifs pour qu'ils soient en mesure de répondre à des situations complexes et à promouvoir ainsi la pluralité dans les programmes ; 3. à promouvoir l'introduction de méthodes pédagogiques et de programmes nouveaux qui contribuent au développement de concepts tels que la paix, la démocratie, le respect et l'égalité entre les cultures, la tolérance, la coopération, etc. et stimulent l'élaboration de matériel didactique aya ...[+++]


- Le città contro il razzismo: nell'estate 1995, la Commissione ha varato il progetto Città contro il razzismo, destinato a sostenere una piccola serie di iniziative locali per promuovere la collaborazione a livello locale destinata ad affrontare tre problemi prioritari: prevenzione della violenza razzista e della delinquenza giovanile; sviluppo di un'impostazione su più fronti del monitoraggio degli incidenti a matrice razzista e promozione del senso di responsabilità dei cittadini e della democrazia a livello locale nelle società multietniche.

- Les villes contre le racisme: au cours de l'été 1995, la Commission a lancé le projet des villes contre le racisme, destiné à soutenir un petit nombre d'initiatives locales qui veulent encourager les partenariats locaux autour de trois thèmes prioritaires précis: la prévention de la violence raciste et de la délinquance juvénile, l'élaboration d'une approche de l'observation des incidents racistes par plusieurs agences et la prom ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Commissione federale contro il razzismo' ->

Date index: 2023-07-06
w