Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CFG
CFPD
CPR
Commissione della gioventù
Commissione federale della gioventù
Commissione federale della protezione dei dati
Consiglio federale della gioventù tedesca
Ministro federale della gioventù e della famiglia

Traduction de «Commissione federale della gioventù » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Commissione federale della gioventù (1) | Commissione della gioventù (2) [ CFG ]

Commission fédérale pour la jeunesse (1) | Commission de la jeunesse (2) [ CFJ ]


ministro federale della gioventù e della famiglia

ministre fédéral de la jeunesse et de la famille


Consiglio federale della gioventù tedesca

Conseil fédéral de la jeunesse allemande


Ordinanza d'esecuzione III della legge federale sulla cinematografia (Ordinamento della Commissione federale della cinematografia)

Ordonnance d'exécution III de la loi fédérale sur le cinéma (Organisation de la Commission fédérale du cinéma)


Commissione federale della radioprotezione e della sorveglianza della radioattività [ CPR ]

Commission fédérale de protection contre les radiations et de surveillance de la radioactivité [ CPR ]


Commissione federale della protezione dei dati | CFPD [Abbr.]

Commission fédérale de la protection des données | CFPD [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[79] Strategia e obiettivi chiave per la politica della gioventù nell'Unione europea, secondo contributo al Forum della gioventù al Libro bianco della Commissione europea sulla politica della gioventù, approvato dal consiglio dei membri, Bruxelles, 6-7 aprile 2001.

[79] Stratégie et Objectifs clés pour une politique jeunesse dans l'Union Européenne, Deuxième contribution du Forum européen de la Jeunesse au livre blanc de la Commission européenne sur la politique jeunesse, adoptée par le conseil des membres, Bruxelles, 6-7 avril 2001.


Sulla politica della gioventù la Commissione intende anche organizzare una consultazione di giovani e del Forum europeo della gioventù, che si concluderà con gli “stati generali” della gioventù da tenersi nel 2005.

La Commission entend aussi consulter les jeunes et le Forum européen de la jeunesse sur la politique de la jeunesse.


Anche se le tematiche della gioventù interessano gran parte delle politiche messe a punto a livello europeo, la Commissione raccomanda di concentrarsi sulle aree d’intervento del patto europeo per la gioventù.

Si les questions relatives aux jeunes concernent la majorité des politiques européennes, la Commission recommande toutefois de se concentrer sur les domaines d’intervention du Pacte européen pour la jeunesse.


21. riconosce che il miglioramento delle condizioni di vita dei giovani è un impegno trasversale che va osservato in tutti gli ambiti politici; incoraggia le Istituzioni europee e gli Stati membri a promuovere la creazione, in tutti i portafogli e ministeri, di un settore per i giovani che contribuisca a rafforzare l'elaborazione di politiche giovanili adeguate; invita altresì la Commissione a procedere alla nomina e alla formazione professionale di «incaricati delle questioni giovanili» in seno alle sue direzioni generali; ritiene che lo sc ...[+++]

21. reconnaît que l'amélioration de la vie des jeunes est une mission transversale qui doit porter sur l'ensemble des domaines de l'action politique; encourage les institutions européennes et les États membres à promouvoir la création, dans tous les services compétents et ministères, d'un département chargé de la jeunesse visant à développer l'élaboration de politiques de la jeunesse appropriées; demande également à la Commission de nommer des fonctionnaires en charge de la jeunesse dans ses directions générales et d'assurer leur formation continue; estime que l'objectif devrait consister à évaluer les documents de la Commission à la ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si invita la Commissione a convocare un comitato direttivo europeo per ciascun periodo di 18 mesi composto tra l'altro da rappresentanti dei ministeri della gioventù dei paesi del trio di presidenza, dei consigli nazionali della gioventù e delle agenzie nazionali per la gioventù nel programma d'azione, nonché da rappresentanti della Commissione europea e del Forum europeo della gioventù ...[+++]

la Commission est invitée à convoquer, pour chaque période de dix-huit mois, un comité directeur européen composé notamment de représentants des ministères de la jeunesse des pays des trois présidences, des conseils nationaux de la jeunesse et des agences nationales responsables du programme «Jeunesse en action», ainsi que de représentants de la Commission européenne et du Forum européen de la jeunesse.


38. chiede che si presti maggiore attenzione al Libro bianco della Commissione sulla gioventù (2001) e al patto europeo per la gioventù del Consiglio europeo (2005), intesi quali strumenti che contribuiscono agli obiettivi di Lisbona; ritiene che la Commissione dovrebbe esaminare e integrare l'impatto sulla gioventù nonché i risultati del dialogo strutturato con le organizzazioni giovanili al momento di elaborare proposte legislative e che gli Stati membri dovrebbero concentrarsi sulla gioventù in sede di applica ...[+++]

38. demande qu'une plus grande attention soit accordée au Livre blanc de la Commission sur la jeunesse (de 2001) et au "Pacte européen pour la jeunesse" adopté (en 2005) par le Conseil européen, en tant qu'instruments contribuant à la réalisation des objectifs de Lisbonne; estime que la Commission doit évaluer et intégrer les incidences sur la jeunesse et les résultats du dialogue structuré avec les organisations de jeunesse, lorsqu'elle prépare ses propositions législatives, et que les États membres doivent se concentrer sur la jeun ...[+++]


38. chiede che si presti maggiore attenzione al Libro bianco della Commissione del 21 novembre 2001 sulla gioventù (COM(2001)0681) e al Patto europeo per la gioventù del Consiglio europeo, adottato il 22 e 23 marzo 2005, intesi quali strumenti che contribuiscono agli obiettivi di Lisbona; ritiene che la Commissione dovrebbe esaminare e integrare l'impatto sulla gioventù nonché i risultati del dialogo strutturato con le organizzazioni giovanili al momento di elaborare proposte legislative e che gli Stati membri dovrebbero concentrarsi sulla gioventù in se ...[+++]

38. demande qu'une plus grande attention soit accordée au Livre blanc de la Commission du 21 novembre 2001 sur la jeunesse (COM(2001)0681) et au pacte européen pour la jeunesse adopté par le Conseil européen des 22 et 23 mars 2005, en tant qu'instruments contribuant à la réalisation des objectifs de la stratégie de Lisbonne; estime que la Commission doit évaluer et intégrer les incidences sur la jeunesse et les résultats du dialogue structuré avec les organisations de jeunesse, lorsqu'elle prépare ses propositions législatives, et qu ...[+++]


38. chiede che si presti maggiore attenzione al Libro bianco della Commissione del 21 novembre 2001 sulla gioventù (COM(2001)0681 ) e al Patto europeo per la gioventù del Consiglio europeo, adottato il 22 e 23 marzo 2005, intesi quali strumenti che contribuiscono agli obiettivi di Lisbona; ritiene che la Commissione dovrebbe esaminare e integrare l'impatto sulla gioventù nonché i risultati del dialogo strutturato con le organizzazioni giovanili al momento di elaborare proposte legislative e che gli Stati membri dovrebbero concentrarsi sulla gioventù in s ...[+++]

38. demande qu'une plus grande attention soit accordée au Livre blanc de la Commission du 21 novembre 2001 sur la jeunesse (COM(2001)0681 ) et au pacte européen pour la jeunesse adopté par le Conseil européen des 22 et 23 mars 2005, en tant qu'instruments contribuant à la réalisation des objectifs de la stratégie de Lisbonne; estime que la Commission doit évaluer et intégrer les incidences sur la jeunesse et les résultats du dialogue structuré avec les organisations de jeunesse, lorsqu'elle prépare ses propositions législatives, et q ...[+++]


Il libro bianco "Un nuovo impulso per la gioventù europea", presentato dalla Commissione nel novembre 2001 [8], propone che le attività nel settore della gioventù si concentrino sulla partecipazione, sull'informazione, sul volontariato e su una maggiore comprensione dei giovani.

Le Livre Blanc « un nouvel élan pour la jeunesse européenne » présenté par la Commission en novembre 2001 [8] propose de centrer le domaine de la jeunesse autour de la participation, de l'information, du volontariat des jeunes, et d'une meilleure connaissance de tout ce qui concerne les jeunes.


4. considera il metodo aperto di coordinamento proposto dalla Commissione una valida possibilità per realizzare una migliore cooperazione su scala europea nell'ambito specifico della politica giovanile e condivide l'opinione della Commissione secondo cui tale metodo andrebbe applicato dapprima alle tematiche della partecipazione, dell'informazione, del volontariato dei giovani e di una migliore conoscenza della gioventù;

4. tient la méthode ouverte de coordination proposée par la Commission pour un moyen valable d'améliorer la coopération européenne dans le domaine spécifique de la jeunesse et pense comme la Commission que cette méthode doit être appliquée dans un premier temps aux thématiques de la participation, de l'information, du volontariat et de l'amélioration de la connaissance du domaine de la jeunesse;




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Commissione federale della gioventù ' ->

Date index: 2021-12-16
w