Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compatibilità del mandato nazionale con quello europeo

Traduction de «Compatibilità del mandato nazionale con quello europeo » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
compatibilità del mandato nazionale con quello europeo

la compatibilité entre le mandat national et le mandat européen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il trattato di Lisbona sottolinea che il presidente non può esercitare un mandato nazionale, ma non esclude un’eventuale compatibilità con un mandato nell’ambito di un’altra istituzione europea.

Le traité de Lisbonne souligne que le président ne peut exercer un mandat national, mais n’exclut pas une éventuelle compatibilité avec un mandat au sein d’une autre institution européenne.


L'elenco comprende i seguenti eventi: le Olimpiadi estive e invernali; le partite del campionato mondiale di calcio e di quello europeo, quando vi partecipi la nazionale austriaca, comprese l'apertura, le semifinali e la finale (uomini); la finale del campionato austriaco di calcio; i campionati mondiali FIS di sci alpino e quelli di sci nordico; il concerto di capodanno dei Wiener Philharmoniker; il ballo dell'Opera di ...[+++]

Les événements figurant sur la liste sont: les Jeux olympiques d'été/d'hiver; la Coupe du monde et les matchs de football du championnat d'Europe, dans la mesure où l'Autriche y participe, ainsi que les matchs d'ouverture, les demi-finales et les finales (messieurs); la finale de la coupe autrichienne de football; les championnats du monde de ski alpin et de ski nordique de la fédération internationale de ski (FIS); le concert de nouvel an de l'orchestre philharmonique de Vienne; le bal de l'Opéra de Vienne.


Per la prima volta poteri sostanziali di vigilanza delle banche sono stati trasferiti dal livello nazionale a quello europeo.

C’est la première fois que des pouvoirs considérables de surveillance bancaire sont transférés du niveau national au niveau européen.


Se vogliamo rafforzare la legittimità politica e la responsabilità democratica dell'Unione, dobbiamo spostare l'accento verso la creazione e il ripristino della fiducia tra politici e cittadini, tra il livello nazionale e quello europeo, nonché tra i livelli economico, sociale e politico.

Pour accroître la légitimité politique et la responsabilité démocratique de l'Union, il convient avant tout de bâtir et de restaurer la confiance entre les élus politiques et les citoyens, entre le niveau national et l'échelon européen, ainsi qu'entre les mondes économique, social et politique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Per la prima volta poteri sostanziali di vigilanza delle banche sono stati trasferiti dal livello nazionale a quello europeo.

C’est la première fois que des pouvoirs considérables de surveillance bancaire sont transférés du niveau national au niveau européen.


Valuta anche la compatibilità della legislazione nazionale con le norme dellUEM stabilite nel trattato per quanto riguarda l'indipendenza delle banche centrali nazionali, il divieto di finanziamento monetario e la compatibilità con lo statuto del Sistema europeo di banche centrali (SEBC) e dell ...[+++]

Il examine également la compatibilité de leur législation nationale avec les règles de l’UEM définies dans le traité en ce qui concerne l’indépendance de la banque centrale nationale, l’interdiction du financement monétaire et la compatibilité avec les statuts du Système européen de banques centrales (SEBC) et de la Banque centrale européenne (BCE).


Si pensi alle controversie sulla divisione dei compiti tra il livello nazionale e quello europeo: non troveranno mai una soluzione definitiva.

Par exemple, les controverses sur la répartition des tâches entre les niveaux national et européen ne seront jamais définitivement closes.


Nel 2011 la Commissione ha intrapreso varie iniziative per garantire la compatibilità tra il diritto nazionale e quello dell’UE.

En 2011, la Commission a entrepris plusieurs actions afin de garantir la compatibilité des législations nationales avec le droit de l’UE.


nato nel 1954; dottore in giurisprudenza all'Università di Mosca; dottore abilitato in giurisprudenza all'Università di Varsavia; professore all'Università di Vilnius: diritto internazionale (dal 1981), diritti dell'uomo (dal 1991) e diritto comunitario (dal 2000); direttore generale del dipartimento di diritto europeo del governo; professore di diritto europeo all'Università di Vilnius titolare dell ...[+++]

né en 1954; docteur en droit de l'université de Moscou; docteur habilité en droit de l'université de Varsovie; professeur à l'université de Vilnius: droit international (depuis 1981), droits de l'homme (depuis 1991) et droit communautaire (depuis 2000) ; directeur général du département de droit européen du gouvernement; professeur de droit européen à l'université de Vilnius titulaire de la chaire Jean Monnet; président de l'Association lituanienne d'études sur l'Union européenne; président du groupe de travail parlementaire pour la réforme constitutionnelle relative à l'adhésion de la Lituanie; membre de la Commission internationale des juristes (avril ...[+++]


In secondo luogo, come è stato raccomandato dal gruppo di esperti che consiglia la Corte dei conti in merito ai metodi statistici, sarebbe opportuno dedicare maggiore attenzione al problema della misurazione degli errori, distinguendo tra il livello nazionale e quello europeo ...[+++]onché tra settori di bilancio molto diversi.

Deuxièmement, comme l'a recommandé le groupe d'experts qui conseille la Cour sur les méthodes statistiques, il conviendrait d'accorder une plus grande attention au problème du mesurage des erreurs séparément au niveau national et au niveau européen et dans les secteurs budgétaires très différents.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Compatibilità del mandato nazionale con quello europeo' ->

Date index: 2023-03-11
w