Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comunicare con i residenti locali

Traduction de «Comunicare con i residenti locali » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
comunicare con i residenti locali

communiquer avec fes riverains
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ogni istituzione determina le modalità secondo le quali i funzionari da essa designati e autorizzati a disporre dei conti aperti nelle unità locali di cui all’articolo 72 sono autorizzati a comunicare agli organismi finanziari locali i nominativi e gli esemplari delle firme.

Chaque institution détermine les conditions dans lesquelles les agents désignés par elle et habilités à disposer des comptes ouverts dans les unités locales visées à l’article 72 sont autorisés à communiquer les noms et les spécimens de signatures aux organismes financiers sur place.


Le autorità devono inoltre garantire che le informazioni sulle restrizioni operative siano prontamente e gratuitamente messe a disposizione dei residenti locali e delle autorità locali.

Les autorités doivent également veiller à ce que les informations concernant les restrictions d’exploitation soient mises gratuitement et rapidement à la disposition des riverains et des autorités locales.


i residenti locali che abitano nelle vicinanze dell’aeroporto e interessati da problemi di inquinamento acustico generato dal traffico aereo o i loro rappresentanti e le autorità locali competenti.

les riverains des aéroports qui souffrent de nuisances sonores liées au trafic aérien, ou leurs représentants, et les autorités locales concernées.


Le autorità competenti provvedono inoltre affinché i residenti locali o i loro rappresentanti e le autorità locali competenti siano consultati e siano fornite loro informazioni tecniche sulle misure di mitigazione del rumore.

Les autorités compétentes veillent également à ce que les riverains, ou leurs représentants, ainsi que les autorités locales concernées soient consultés, et que des informations techniques sur les mesures d’atténuation du bruit leur soient fournies.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Provvedono a che le informazioni pertinenti siano messe a disposizione a titolo gratuito e siano facilmente e rapidamente accessibili per i residenti locali che abitano nell’intorno degli aeroporti e per le pertinenti autorità locali.

Elles veillent à ce que des informations pertinentes soient mises gratuitement à la disposition des riverains des aéroports et des autorités locales concernées, et à ce que ces informations soient facilement et rapidement accessibles.


Le autorità competenti provvedono inoltre affinché i residenti locali o i loro rappresentanti e le autorità locali competenti siano consultati e siano fornite loro informazioni tecniche sulle misure di mitigazione del rumore;

Les autorités compétentes veillent également à ce que les riverains, ou leurs représentants, ainsi que les autorités locales concernées soient consultés et que des informations techniques sur les mesures d'atténuations du bruit leur soient fournies;


i residenti locali che abitano nelle vicinanze degli aeroporti interessati dall'inquinamento acustico generato dal traffico aereo, o i loro rappresentanti e i rappresentanti delle autorità locali e regionali competenti;

des personnes résidant à proximité des aéroports qui sont touchées par des nuisances sonores liées au trafic aérien, ou leurs représentants, et les autorités locales concernées ;


(i) i residenti locali che abitano nelle vicinanze degli aeroporti interessati dall'inquinamento acustico generato dal traffico aereo, o i loro rappresentanti e i rappresentanti delle autorità locali e regionali competenti;

(i) des personnes résidant à proximité des aéroports qui sont touchées par des nuisances sonores liées au trafic aérien, ou leurs représentants, et les autorités locales concernées;


32. è dell'avviso che dovrebbe essere fornita un'assistenza istituzionale alle autorità locali e regionali nel loro lavoro a favore dell'innovazione e propone che gli Stati membri prendano in considerazione l'attribuzione alle stesse, in linea con il principio di sussidiarietà e con gli orientamenti per gli aiuti di Stato adottati dalla Commissione, del numero più ampio possibile di mansioni e poteri unitamente a mezzi adeguati di autofinanziamento, sovvenzioni o aiuti, che dovrebbero facilitare gli sforzi per definire le soluzioni ottimali per i residenti locali; ...[+++]

32. estime qu'il convient d'apporter un soutien institutionnel aux actions des collectivités locales et régionales en faveur de l'innovation; invite les États membres à envisager de leur confier, conformément au principe de subsidiarité et aux lignes directrices relatives aux aides d'État adoptées par la Commission, le plus large éventail possible de missions et de compétences ainsi que des moyens financiers suffisants sous la forme de ressources propres, de subventions ou de dotations, pour leur permettre d'élaborer des solutions optimales pour les membres de ces collectivités;


68. invita l'amministrazione del Parlamento a mantenere e ad intensificare il dialogo con i residenti locali nell'area del quartiere Léopold, adiacente agli edifici del Parlamento a Bruxelles, in vista dei lavori di costruzione in corso dei nuovi edifici D4 e D5; ritiene che l'amministrazione del Parlamento debba garantire che le condizioni di vita non scendano al di sotto dello standard minimo accettabile quale risultato dei lavori di costruzione, e che si debbano compiere tutti gli sforzi possibili per risponde ...[+++]

68. invite l'administration du Parlement, compte tenu des actuels travaux de construction des bâtiments D4 et D5, à poursuivre et à intensifier le dialogue avec les résidents de la zone du Quartier Léopold, voisine des bâtiments bruxellois du Parlement; considère que l'administration du Parlement doit veiller à ce que, du fait des travaux de construction, les conditions de vie ne tombent pas sous un minimum acceptable, et que tout doit être fait pour répondre aux desiderata des résidents en ce qui concerne la configuration de ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Comunicare con i residenti locali' ->

Date index: 2021-07-29
w