Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conciliazione dei tempi di vita e di lavoro
Conciliazione della vita lavorativa e familiare
Conciliazione di vita professionale e vita familiare
Equilibrio tra vita professionale e vita privata

Traduction de «Conciliazione della vita lavorativa e familiare » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
conciliazione dei tempi di vita e di lavoro | conciliazione della vita lavorativa e familiare | conciliazione di vita professionale e vita familiare

conciliation du travail et de la vie familiale


rete di esperti sulla conciliazione della vita lavorativa e familiare

réseau d'experts concernant la conciliation de la vie familiale et de la vie professionnelle


conciliazione della vita familiare e della vita professionale

articulation entre la vie familiale et la vie professionnelle | conciliation de la vie familiale et de la vie professionnelle


equilibrio tra vita professionale e vita privata [ conciliazione della vita professionale con la vita privata ]

équilibre vie professionnelle-vie privée [ conciliation travail-famille | conciliation vie de famille-travail | équilibre entre vie professionnelle et vie privée | équilibre travail-famille | équilibre travail-vie personnelle | équilibre travail-vie privée | équilibre vie privée-travail ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
È assai importante reiterare la necessità di poter ricorrere a idonee politiche di conciliazione della vita lavorativa e familiare e soprattutto di disporre di servizi, erogati in misura sufficiente e a prezzi accessibili, di assistenza ai minori e ad altre persone non autonome (anziani, disabili) compatibili con gli orari flessibili che si stanno imponendo nel settore dei servizi.

Il est très important d'insister sur la nécessité de disposer de politiques adéquates de conciliation de la vie privée, familiale et professionnelle et, en particulier, de la mise en place de suffisamment services abordables en matière d'accueil des mineurs et des autres personnes dépendantes (personnes âgées, personnes handicapées) qui soient compatibles avec les horaires flexibles imposés dans le secteur des services.


Continueremo anche a promuovere la sicurezza e la salute sul lavoro dei lavoratori e la conciliazione della vita lavorativa e familiare.

Nous continuerons également de promouvoir la santé et la sécurité au travail des travailleurs et la conciliation entre vie familiale et vie professionnelle.


Orari di lavoro lunghi tendono inoltre a ripercuotersi negativamente sulla produttività, sulla creatività e sulla generazione di posti di lavoro, come anche sulla conciliazione della vita lavorativa e di quella familiare.

En outre, de longues journées de travail peuvent affecter de manière négative la productivité, la créativité et la création d’emplois, ainsi que la conciliation de la vie familiale et professionnelle.


Tuttavia, nel corso del dibattito 2004–2009, sono state sollevate altre tematiche ad opera del Parlamento o del Consiglio, come ad esempio la conciliazione della vita lavorativa e di quella familiare, e il trattamento di situazioni specifiche come quella dei "lavoratori autonomi" e dei lavoratori con più di un lavoro.

Toutefois, au cours du débat 2004-2009, d’autres points ont été ajoutés, que ce soit par le Parlement ou le Conseil, comme la conciliation du travail et de la vie familiale et le régime applicable aux situations particulières comme celle des «travailleurs autonomes» et des travailleurs ayant plus d’un emploi simultanément.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. invita tuttavia la Commissione a informarlo dei motivi per cui non ha incluso nel programma di lavoro per il 2007, come richiesto dalle sue commissioni parlamentari, le seguenti iniziative legislative: il riconoscimento reciproco nel settore degli scambi di merci, le proposte atte a migliorare il marchio CE, la revisione dello statuto della Società europea, lo sviluppo dei microcrediti, la conciliazione della vita lavorativa e familiare, la protezione dei lavoratori a statuto atipico, una nuova proposta sulla Mutua europea, i valori limite per le sementi contenenti organismi geneticamente modificati e una proposta sull'iniziativa per ...[+++]

4. invite la Commission à l'informer des raisons pour lesquelles elle n'a pas inclus dans son PLT pour 2007 les initiatives législatives suivantes réclamées par ses commissions: reconnaissance mutuelle dans le domaine des échanges de biens, propositions d'amélioration de la marque CE, révision du statut de la société européenne, développement de microcrédits, conciliation de la vie professionnelle et de la vie familiale ...[+++]


4. invita la Commissione a informarlo dei motivi per cui non ha incluso nel programma di lavoro per il 2007, come richiesto dalle sue commissioni parlamentari, le seguenti iniziative legislative: riconoscimento reciproco nel settore degli scambi di merci, proposte atte a migliorare il marchio CE, revisione dello statuto della Società europea, sviluppo dei microcrediti, conciliazione della vita lavorativa e familiare, protezione dei lavoratori a statuto atipico, una nuova proposta sulla Mutua europea, valori limite per sementi contenenti organismi geneticamente modificati, una proposta sull'iniziativa per la trasparenza, nonché la revisio ...[+++]

4. invite la Commission à l'informer des raisons pour lesquelles elle n'a pas inclus dans son programme de travail pour 2007 les initiatives législatives suivantes réclamées par ses commissions: reconnaissance mutuelle dans le domaine des échanges de biens, propositions d'amélioration de la marque CE, révision du statut de la société européenne, développement de microcrédits, conciliation de la vie professionnelle et de la vie ...[+++]


L'emendamento, attraverso l'inserimento della dicitura "tempo pieno equivalente" è volto ad evitare qualsiasi discriminazione che sarebbe in contrasto con le politiche di conciliazione della vita lavorativa e familiare.

Par l’ajout de la mention «temps plein équivalent», l’amendement vise à éviter toute discrimination qui serait en contradiction avec les politiques de conciliation de la vie professionnelle et de la vie familiale.


Infine vanno menzionati il Consiglio europeo primaverile di Barcellona e i parametri di confronto (benchmark) relativi alle infrastrutture per l'infanzia volte a garantire una migliore conciliazione della vita lavorativa e familiare [79].

Enfin, il convient de mentionner le Conseil européen de printemps de Barcelone et la fixation de critères d'évaluation des performances relatifs aux structures de garde d'enfants en vue de permettre une meilleure conciliation de la vie professionnelle et de la vie familiale [79].


* La concentrazione degli sforzi sulla tematica della conciliazione della vita lavorativa e di quella familiare nel contesto della strategia europea per l'occupazione nell'ambito del pilastro "pari opportunità";

* la concentration des efforts sur le thème de la conciliation entre la vie professionnelle et la vie familiale dans le contexte de la stratégie européenne pour l'emploi au titre du pilier de l'égalité des chances;


Il mainstreaming della dimensione di genere nel pilastro III è per lo più incentrato su un aumento della flessibilità, onde assicurare la conciliazione della vita lavorativa e di quella familiare.

L'intégration de l'égalité hommes-femmes dans le pilier 3 se concentre principalement sur une flexibilité accrue en faveur de la conciliation de la vie professionnelle et de la vie familiale.




D'autres ont cherché : Conciliazione della vita lavorativa e familiare     


datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Conciliazione della vita lavorativa e familiare' ->

Date index: 2022-01-11
w