Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BUSINESSEUROPE
BusinessEurope
CEPI
Confederazione delle imprese europee
Confederazione delle industrie europee della carta
EDIG
Gruppo delle industrie europee della difesa
UNICE
Unione delle industrie della Comunità europea

Traduction de «Confederazione delle industrie europee della carta » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Confederazione delle industrie europee della carta | CEPI [Abbr.]

Confédération des industries européennes du papier | Confédération des industries papetières européennes | CEPI [Abbr.]


gruppo delle industrie europee della difesa | EDIG [Abbr.]

Groupe des industries européennes de la défense | Groupe européen des industries de défense | GEID [Abbr.]


BUSINESSEUROPE | Confederazione delle imprese europee | Unione delle confederazioni delle industrie della Comunità europea | UNICE [Abbr.]

BUSINESSEUROPE | Confédération des entreprises européennes | Union des confédérations de l'industrie et des employeurs d'Europe | UNICE [Abbr.]


Decreto federale del 18 giugno 2004 che approva l'accordo di cooperazione scientifica e tecnologica tra la Confederazione Svizzera e le Comunità Europee in vista della partecipazione della Svizzera al sesto programma quadro dell'UE (2002-2006)

Arrêté fédéral du 18 juin 2004 approuvant l'accord de coopération scientifique et technologique entre la Confédération suisse et les Communautés européennes en vue de la participation de la Suisse aux sixièmes programmes-cadres de l'UE (2002 à 2006)


Decreto n. 2/86 del Comitato misto che modifica, a seguito dell'adesione della Spagna e del Portogallo alle Comunità europee, il protocollo n. 3 relativo all'accordo tra la Confederazione Svizzera e la CEE

Décision du comité mixte no 2/86 modifiant, en raison de l'adhésion de l'Espagne et du Portugal aux Communautés européennes, le protocole no 3 relatif à l'accord entre la Confédération suisse et la CEE


Accordo del 22 luglio 1972 tra la Confederazione Svizzera e le Comunità europee Decisione N. 1/2004 del 28 aprile 2004 del Comitato misto Svizzera - UE che modifica il Protocollo 3 dell'Accordo relativo alla definizione della nozione di prodotti originari e ai metodi di cooperazione amministrativa

Accord du 22 juillet 1972 entre la Confédération suisse et les Communautés européennes Décision No 1/2004 du Comité Mixte Suisse - UE du 28 avril 2004 portant modification du protocole no 3 relatif à la définition de la notion de produits originaires et aux méthodes de coopération administrative de l'accord


BusinessEurope [ UNICE | Unione delle confederazioni delle industrie della Comunità europea | Unione delle confederazioni europee dell'industria e dei datori di lavoro | Unione delle industrie della Comunità europea ]

Businesseurope [ Confédération des entreprises européennes | UNICE | Union des confédérations de l'industrie et des employeurs d'Europe ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il 21 aprile 2017 la Confederazione delle industrie europee della carta (CEPI) ha presentato una denuncia a nome dell'industria cartaria dell'Unione in conformità all'articolo 3 del regolamento sugli ostacoli agli scambi.

Le 21 avril 2017, la Confédération des industries papetières européennes (CEPI) a déposé une plainte au nom de l'industrie papetière de l'Union conformément à l'article 3 du règlement sur les obstacles au commerce.


Il Parlamento europeo ha sostenuto quest'impostazione adottando nell'aprile 2002 una risoluzione sulle industrie europee della difesa che riafferma l'opinione secondo cui un'industria europea degli armamenti forte, efficiente e vitale ed una politica di acquisti efficace sono essenziali per lo sviluppo della PESD.

Soutenant cette approche, le Parlement européen a adopté en avril 2002 une résolution relative aux industries européennes de la défense, réitérant son point de vue selon lequel une industrie européenne de l'armement forte, efficace et viable, ainsi qu'une politique de commandes efficace, sont vitales pour le développement de la politique européenne de sécurité et de défense (PESD).


Le industrie europee della moda e dei prodotti d'alta gamma – rinomate in tutto il mondo per l'innovatività, la creatività e l'alta qualità dei loro prodotti – hanno un ruolo importante in questa strategia.

Les secteurs de la mode et du luxe – qui sont reconnus dans le monde entier pour leur caractère innovateur, leur créativité et la haute qualité de leurs produits – doivent être un maillon important dans cette stratégie.


La Commissione avvierà pertanto un dialogo con le parti interessate sulle modalità per sostenere le industrie europee della difesa sui mercati terzi.

La Commission établira donc un dialogue avec les parties prenantes sur les moyens de soutenir les industries européennes sur les marchés de pays tiers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Agenti d'apprettatura o di finitura, acceleranti di tintura o di fissaggio di materie coloranti e altri prodotti e preparazioni, dei tipi utilizzati nelle industrie tessili, della carta, del cuoio o in industrie simili, non nominati né compresi altrove, esclusi i prodotti della voce 3809 10

Agents d'apprêt ou de finissage, accélérateurs de teinture ou de fixation de matières colorantes et autres produits et préparations des types utilisés dans l'industrie textile, l'industrie du papier, l'industrie du cuir ou les industries similaires, non dénommés ni compris ailleurs, à l'exclusion des produits du no


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32006D0235 - EN - 2006/235/CE: Decisione del Consiglio, del 27 febbraio 2006 , relativa alla conclusione, a nome della Comunità europea, dell'accordo tra la Comunità europea e la Confederazione svizzera sulla partecipazione della Svizzera all'Agenzia europea dell'ambiente e alla rete europea d'informazione e di osservazione in materia ambientale // DECISIONE DEL CONSIGLIO // (2006/235/CE) // ACCORDO // Atti applicabili // Contributo finanziario della Svizzera all'Agenzia europea d ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32006D0235 - EN - 2006/235/CE: Décision du Conseil du 27 février 2006 relative à la conclusion, au nom de la Communauté européenne, de l'accord entre la Communauté européenne et la Confédération suisse concernant la participation de la Suisse à l'Agence européenne pour l'environnement et au réseau européen d'information et d'observation pour l'environnement // DÉCISION DU CONSEIL // (2006/235/CE) // ACCORD // Actes applicables // contribution financière de la Suisse à l'agence eur ...[+++]


Le industrie europee della difesa competono in un mercato globale.

Les industries européennes de la défense sont en concurrence dans un marché mondialisé.


Esso ha impegnato l'Unione europea in un processo di convergenza delle politiche nazionali di controllo sulle esportazioni di armi, che si affianca alla ristrutturazione delle industrie europee della difesa.

Il a engagé l'Union européenne dans un processus de convergence des politiques nationales de contrôle des exportations d'armement, accompagnant la restructuration des industries européennes de défense.


Siamo determinati a promuovere la ristrutturazione delle industrie europee della difesa tra gli Stati interessati.

Nous sommes déterminés à favoriser la restructuration des industries européennes de défense dans les Etats concernés.


I Ministri hanno apprezzato i progressi in corso volti a ristrutturare le industrie europee della difesa e a rafforzare la base di difesa industriale e tecnologica, che deve essere competitiva e dinamica.

Les Ministres ont apprécié les progrès en cours allant vers une restructuration des industries de défense européennes et vers un renforcement de la base de défense industrielle et technologique, laquelle doit être compétitive et dynamique.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Confederazione delle industrie europee della carta' ->

Date index: 2021-07-22
w