Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
COP 17
COP15
Conferenza di Bali sui cambiamenti climatici
Conferenza di Copenaghen sui cambiamenti climatici
Conferenza di Durban sui cambiamenti climatici
Protocollo di Kyoto

Traduction de «Conferenza di Copenaghen sui cambiamenti climatici » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
15ª conferenza delle parti della Convenzione quadro delle Nazioni Unite sui cambiamenti climatici | conferenza di Copenaghen sui cambiamenti climatici | COP15 [Abbr.]

15e Conférence des Parties à la Convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques | Conférence de Copenhague sur le changement climatique | CdP15 [Abbr.]


17ª Conferenza delle Parti della Convenzione quadro delle Nazioni Unite sui cambiamenti climatici | conferenza di Durban sui cambiamenti climatici | COP 17 [Abbr.]

conférence de Durban sur le changement climatique | dix-septième session de la Conférence des Parties à la Convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques | COP 17 [Abbr.]


conferenza di Bali sui cambiamenti climatici

conférence de Bali sur le changement climatique


Protocollo dell'11 dicembre 1997 di Kyoto della Convenzione quadro delle Nazioni Unite sui cambiamenti climatici | Protocollo di Kyoto

Protocole du 11 décembre 1997 de Kyoto à la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques | Protocole de Kyoto


Decreto federale del 2 giugno 2003 concernente la ratifica del Protocollo di Kyoto dell'11 dicembre 1997 della Convenzione delle Nazioni Unite sui cambiamenti climatici

Arrêté fédéral du 2 juin 2003 concernant le Protocole de Kyoto du 11 décembre 1997 à la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
DG Azione per il clima — Conferenza di Bonn sui cambiamenti climatici (COP23) Domande e risposte sulla conferenza ONU di Bonn sui cambiamenti climatici Accordo di Parigi

DG Action pour le climat - page de la conférence de Bonn sur les changements climatiques (COP23) Questions et réponses concernant la conférence des Nations unies sur les changements climatiques organisée à Bonn. Accord de Paris


– viste le sue risoluzioni del 25 novembre 2009 sulla strategia dell'Unione europea per la conferenza di Copenaghen sui cambiamenti climatici (COP 15) , del 10 febbraio 2010 sull'esito della conferenza di Copenaghen sui cambiamenti climatici (COP 15) , del 25 novembre 2010 sulla conferenza sul cambiamento climatico di Cancún (COP 16) , del 16 novembre 2011 sulla conferenza di Durban sul cambiamento climatico (COP 17) , del 22 novembre 2012 sulla conferenza di Doha (Qatar) sul cambiamento climatico (COP 18) e del 23 ottobre 2013 sulla conferenza di Varsavia (Polonia) sul cambiamento climatico (COP 19) ,

– vu ses résolutions du 25 novembre 2009 sur la stratégie de l'Union européenne dans la perspective de la conférence de Copenhague sur le changement climatique (COP 15) , du 10 février 2010 sur le résultat de la conférence de Copenhague sur le changement climatique (COP 15) , du 25 novembre 2010 sur la conférence sur le changement climatique à Cancún (COP 16) , du 16 novembre 2011 sur la conférence de Durban sur le changement clima ...[+++]


– viste le sue risoluzioni del 25 novembre 2009 sulla strategia dell'Unione europea per la conferenza di Copenaghen sui cambiamenti climatici (COP 15), del 10 febbraio 2010 sull'esito della conferenza di Copenaghen sui cambiamenti climatici (COP 15), del 25 novembre 2010 sulla conferenza sul cambiamento climatico di Cancún (COP 16), del 16 novembre 2011 sulla conferenza di Durban sul cambiamento climatico (COP 17), del 22 novembre 2012 sulla conferenza di Doha (Qatar) sul cambiamento climatico (COP 18) e del 23 ottobre 2013 sulla conferenza di Varsavia (Polonia) sul cambiamento climatico (COP 19),

– vu ses résolutions du 25 novembre 2009 sur la stratégie de l'Union européenne dans la perspective de la conférence de Copenhague sur le changement climatique (COP 15), du 10 février 2010 sur le résultat de la conférence de Copenhague sur le changement climatique (COP 15), du 25 novembre 2010 sur la conférence sur le changement climatique à Cancún (COP 16), du 16 novembre 2011 sur la conférence de Durban sur le changement climatiq ...[+++]


– viste le sue risoluzioni del 25 novembre 2009 sulla strategia dell'Unione europea per la conferenza di Copenaghen sui cambiamenti climatici (COP 15) , del 10 febbraio 2010 sull'esito della conferenza di Copenaghen sui cambiamenti climatici (COP 15) , del 25 novembre 2010 sulla conferenza sul cambiamento climatico di Cancún (COP 16) , del 16 novembre 2011 sulla conferenza di Durban sul cambiamento climatico (COP 17) e del 22 novembre 2012 sulla conferenza di Doha (Qatar) sul cambiamento climatico (COP 18) ,

– vu ses résolutions du 25 novembre 2009 sur la stratégie de l'Union européenne dans la perspective de la conférence de Copenhague sur le changement climatique , du 10 février 2010 sur le résultat de la conférence de Copenhague sur le changement climatique (COP 15) , du 25 novembre 2010 sur la conférence sur le changement climatique à Cancún (COP 16) , du 16 novembre 2011 sur la conférence de Durban sur le changement climatique (CO ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– viste le proprie risoluzioni del 25 novembre 2009 sulla Strategia dell'Unione europea per la Conferenza di Copenhagen sui cambiamenti climatici (COP 15) , del 10 febbraio 2010 sull'esito della Conferenza di Copenaghen sui cambiamenti climatici (COP 15) , del 25 novembre 2010 sulla Conferenza sul cambiamento climatico di Cancún (COP 16) e del 16 novembre 2011 sulla Conferenza di Durban sul cambiamento climatico (COP 17) ,

– vu ses résolutions du 25 novembre 2009 sur la stratégie de l'Union européenne dans la perspective de la Conférence de Copenhague sur le changement climatique (COP 15) , du 10 février 2010 sur le résultat de la Conférence de Copenhague sur le changement climatique (COP 15) , du 25 novembre 2010 sur la Conférence sur le changement climatique à Cancún (COP 16) et du 16 novembre 2011 sur la Conférence de Durban sur le changement clim ...[+++]


– viste le sue risoluzioni del 25 novembre 2009 sulla strategia dell'Unione europea per la Conferenza di Copenaghen sui cambiamenti climatici , del 10 febbraio 2010 sull'esito della Conferenza di Copenaghen sui cambiamenti climatici (COP 15) e del 25 novembre 2010 sulla Conferenza sul cambiamento climatico di Cancun ,

– vu ses résolutions du 25 novembre 2009 sur la stratégie de l'Union européenne dans la perspective de la conférence de Copenhague sur le changement climatique , du 10 février 2010 sur le résultat de ladite conférence (COP 15) et du 25 novembre 2010 sur la conférence sur le changement climatique à Cancún ,


L’Unione dovrebbe impegnarsi a porre in essere un sistema riconosciuto a livello internazionale per contenere il fenomeno della deforestazione e potenziare le attività di afforestazione e di riforestazione, a sostegno dell’obiettivo, in ambito UNFCCC, di sviluppare meccanismi finanziari, tenendo conto degli accordi vigenti, quale componente di un’architettura finanziaria efficace, efficiente, equa e coerente nell’ambito dell’accordo internazionale sui cambiamenti climatici da concludersi nella conferenza di Copenaghen sui cambiamenti climatici (COP 15 e COP/MOP 5).

L’Union devrait s’efforcer d’établir un système reconnu au niveau international afin de réduire la déforestation et de promouvoir le boisement et le reboisement, en soutenant, dans le cadre de la CCNUCC, l’objectif de développement des mécanismes financiers, en tenant compte des accords actuels, en tant qu’élément d’une architecture financière efficace, performante, équitable et cohérente au sein de l’accord international sur le changement climatique qui doit être conclu lors de la conférence sur le ch ...[+++]


ridurre le emissioni dei gas a effetto serra, anche contribuendo al Fondo globale per l’efficienza energetica e le energie rinnovabili e al Fondo di adattamento così come reso operativo dalla conferenza di Poznan sui cambiamenti climatici (COP 14 e COP/MOP 4), favorire l’adattamento agli impatti dei cambiamenti climatici e finanziare attività di ricerca e sviluppo e progetti dimostrativi volti all’abbattimento delle emissioni e all’adattamento ai cambi ...[+++]

réduction des émissions de gaz à effet de serre, notamment en contribuant au Fonds mondial pour la promotion de l’efficacité énergétique et des énergies renouvelables et au Fonds d’adaptation rendu opérationnel par la conférence sur le changement climatique de Poznan (COP 14 et COP/MOP 4), adaptation aux conséquences du changement climatique et financement d’activités de recherche et de développement ainsi que de projets de démonstration en vue de la réduction des émissions et de l’adaptation au changement climatique, y compris la par ...[+++]


Visto il notevole impegno necessario per la lotta ai cambiamenti climatici e all’adattamento agli inevitabili effetti che questi comportano, è opportuno che almeno il 50 % degli introiti derivanti dalla vendita all’asta delle quote sia destinato all’abbattimento delle emissioni dei gas a effetto serra, all’adattamento agli impatti dei cambiamenti climatici, al finanziamento delle attività di ricerca e sviluppo sulla riduzione delle emissioni e sull’adattamento, allo sviluppo delle energie rinn ...[+++]

Compte tenu des efforts considérables nécessaires pour lutter contre le changement climatique et s’adapter à ses conséquences inévitables, il est opportun qu’au moins 50 % du produit de la mise aux enchères des quotas soient utilisés pour réduire les émissions de gaz à effet de serre, s’adapter aux conséquences du changement climatique, financer des activités de recherche et de développement dans le domaine de la réduction des émissions et de l’adaptation à l’évolution du climat, développer les énergies renouvelables afin de permettre à l’Union de respecter son engagement d’utiliser les énergies renouvelables à concurrence de 20 % d’ici ...[+++]


a)ridurre le emissioni dei gas a effetto serra, anche contribuendo al Fondo globale per l’efficienza energetica e le energie rinnovabili e al Fondo di adattamento così come reso operativo dalla conferenza di Poznan sui cambiamenti climatici (COP 14 e COP/MOP 4), favorire l’adattamento agli impatti dei cambiamenti climatici e finanziare attività di ricerca e sviluppo e progetti dimostrativi volti all’abbattimento delle emissioni e all’adattamento ai cam ...[+++]

a)réduction des émissions de gaz à effet de serre, notamment en contribuant au Fonds mondial pour la promotion de l’efficacité énergétique et des énergies renouvelables et au Fonds d’adaptation rendu opérationnel par la conférence sur le changement climatique de Poznan (COP 14 et COP/MOP 4), adaptation aux conséquences du changement climatique et financement d’activités de recherche et de développement ainsi que de projets de démonstration en vue de la réduction des émissions et de l’adaptation au changement climatique, y compris la p ...[+++]




D'autres ont cherché : cop     protocollo di kyoto     Conferenza di Copenaghen sui cambiamenti climatici     


datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Conferenza di Copenaghen sui cambiamenti climatici' ->

Date index: 2020-12-25
w