Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alimentarista
Congelamento
Congelazione
Congelazione lenta
Congelazione rapida
Congelazione ultrarapida
Impianto di congelazione
Locale di congelazione
Operatore addetto alla congelazione
Operatore del settore alimentare
Operatrice del settore alimentare
Surgelazione ultrarapida
Tachipessi
Ultracongelazione

Traduction de «Congelazione » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
congelazione rapida | congelazione ultrarapida | surgelazione ultrarapida | tachipessi | ultracongelazione

congélation rapide | congélation ultrarapide | surgélation








operatore addetto alla congelazione | operatore del settore alimentare | alimentarista | operatrice del settore alimentare

opérateur congélation en industrie agroalimentaire | opérateur de fabrication de produits alimentaires | opérateur congélation en industrie agroalimentaire/opératrice congélation en industrie agroalimentaire | opérateur de production en industrie alimentaire/opératrice de production en industrie alimentaire


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Include la sfilettatura, il confezionamento, l'inscatolamento, la congelazione, l'affumicamento, la salatura, la cottura, la marinatura, l'essiccatura o la preparazione del pesce per l'immissione sul mercato in ogni altro modo;

Ce processus inclut le filetage, l'emballage, la mise en conserves, la congélation, le fumage, le salage, la cuisson, le saumurage, le séchage ou tout autre mode de préparation du poisson pour sa mise sur le marché;


Include la pulizia, la sfilettatura, la refrigerazione, il confezionamento, l'inscatolamento, la congelazione, l'affumicamento, la salatura, la cottura, la marinatura, l'essiccatura o la preparazione del pesce per l'immissione sul mercato in ogni altro modo;

Ce processus inclut le nettoyage, le filetage, le glaçage, l'emballage, la mise en conserves, la congélation, le fumage, le salage, la cuisson, le saumurage, le séchage ou tout autre mode de préparation du poisson pour sa mise sur le marché;


per «alimento non trasformato» s’intende un alimento che non ha subito un trattamento che abbia determinato un mutamento sostanziale del suo stato iniziale; a questo riguardo, le seguenti operazioni non sono considerate come determinanti un mutamento sostanziale: divisione, separazione, scissione, disossamento, tritatura, scuoiatura, sbucciatura, pelatura, frantumazione, taglio, pulitura, decorazione, surgelazione, congelazione, refrigerazione, macinatura, sgusciatura, imballaggio o disimballaggio.

on entend par «denrée alimentaire non transformée» toute denrée alimentaire qui n’a subi aucun traitement entraînant une modification sensible de l’état initial de l’aliment; à cet égard, les opérations suivantes ne sont pas considérées comme entraînant une modification sensible: division, séparation, tranchage, désossement, hachage, écorchement, épluchage, pelage, mouture, découpage, lavage, parage, surgélation, congélation, réfrigération, broyage, décorticage, conditionnement ou déconditionnement.


(a) "peschereccio" : qualsiasi imbarcazione di qualsivoglia dimensione adibita o destinata allo sfruttamento commerciale delle risorse della pesca, alla loro refrigerazione, congelazione o trasformazione a bordo o al loro trasporto, comprese le navi ausiliarie, le navi da trasporto, le navi officina e le imbarcazioni che partecipano a operazioni di trasbordo;

"navire de pêche": tout navire, quelle qu'en soit la taille, utilisé ou destiné à être utilisé en vue de l'exploitation commerciale des ressources halieutiques, de leur réfrigération, congélation ou transformation à bord ou de leur transport , y compris les navires d'appui, les navires transporteurs, les navires-usines et les navires participant à des transbordements;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(a) "peschereccio": qualsiasi imbarcazione di qualsivoglia dimensione adibita o destinata allo sfruttamento commerciale delle risorse della pesca, alla loro refrigerazione, congelazione o trasformazione a bordo o al loro trasporto, comprese le navi ausiliarie, le navi da trasporto, le navi officina e le imbarcazioni che partecipano a operazioni di trasbordo;

(a) "navire de pêche": tout navire, quelle qu'en soit la taille, utilisé ou destiné à être utilisé en vue de l'exploitation commerciale des ressources halieutiques, de leur réfrigération, congélation ou transformation à bord ou de leur transport, y compris les navires d'appui, les navires transporteurs, les navires-usines et les navires participant à des transbordements;


per "alimento non trasformato" s'intende un alimento che non ha subito un trattamento che abbia determinato un mutamento sostanziale del suo stato iniziale; a questo riguardo, le seguenti operazioni non sono considerate come determinanti un mutamento sostanziale: divisione, separazione, scissione, disossamento, tritatura, scuoiatura, sbucciatura, pelatura, frantumazione, taglio, pulitura, decorazione, surgelazione, congelazione, refrigerazione, macinatura, sgusciatura, imballaggio o disimballaggio;

on entend par "denrée alimentaire non transformée" toute denrée alimentaire qui n'a subi aucun traitement entraînant une modification sensible de l'état initial de l'aliment; à cet égard, les opérations suivantes ne sont pas considérées comme entraînant une modification sensible: division, séparation, tranchage, désossement, hachage, écorchement, épluchage, pelage, mouture, découpage, lavage, parage, surgélation, congélation, réfrigération, broyage, décorticage, conditionnement ou déballage;


una volta ultimata la separazione meccanica, i prodotti della pesca devono essere al più presto possibile congelati o incorporati in prodotti destinati alla congelazione o ad un trattamento stabilizzante.

après leur fabrication, les produits de la pêche séparés mécaniquement doivent être congelés le plus rapidement possible ou incorporés dans un produit destiné à être congelé ou à subir un traitement stabilisateur.


c)una volta ultimata la separazione meccanica, i prodotti della pesca devono essere al più presto possibile congelati o incorporati in prodotti destinati alla congelazione o ad un trattamento stabilizzante.

c)après leur fabrication, les produits de la pêche séparés mécaniquement doivent être congelés le plus rapidement possible ou incorporés dans un produit destiné à être congelé ou à subir un traitement stabilisateur.


b)nel luogo di congelazione, quando le carni siano congelate in impianti idonei fuori del luogo di ammasso.

b)sur le lieu de la congélation au cas où la viande est congelée dans des installations appropriées hors du lieu du stockage.


b) nel luogo di congelazione, quando le carni siano congelate in impianti idonei fuori del luogo di ammasso.

b) sur le lieu de la congélation au cas où la viande est congelée dans des installations appropriées hors du lieu du stockage.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Congelazione' ->

Date index: 2021-09-07
w