Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conservare i dati relativi al funzionamento del veicolo

Traduction de «Conservare i dati relativi al funzionamento del veicolo » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
conservare i dati relativi al funzionamento del veicolo

tenir les registres liés à l’exploitation d’un véhicule
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Poiché attualmente non esiste un procedimento strutturato comune per lo scambio di dati relativi ai componenti del veicolo tra i costruttori e gli operatori indipendenti, è necessario elaborare i principi relativi a tale scambio di dati.

Étant donné qu’il n’existe actuellement aucune procédure structurée commune pour l’échange de données relatives aux composants des véhicules entre les constructeurs et les opérateurs indépendants, il y a lieu de définir les principes de cet échange de données.


Per i sistemi di monitoraggio che devono rispettare il rapporto di efficienza in uso nonché tenere traccia e presentare i dati sul rapporto conformemente all’allegato XI, appendice 1, punto 3.6.1, dati sufficienti sul funzionamento del veicolo significa che il denominatore soddisfa i criteri indicati di seguito.

Pour les dispositifs de surveillance devant respecter le rapport d’efficacité en service ainsi que recenser et relever les données relatives à ce rapport conformément à l’annexe XI, appendice 1, point 3.6.1., des données suffisantes sur le fonctionnement du véhicule signifient que le dénominateur répond aux critères ci-dessous.


per i quali sono stati raccolti dati sufficienti sul funzionamento del veicolo per sottoporre a prova il sistema di monitoraggio.

pour lesquels suffisamment de données sur le fonctionnement du véhicule ont été collectées pour le dispositif de surveillance soumis à l’essai.


In tal senso, la direttiva dispone che i suddetti fornitori debbano conservare i dati relativi al traffico, i dati relativi all’ubicazione nonci dati connessi necessari per identificare l’abbonato o l’utente.

Ainsi, la directive prévoit que les fournisseurs précités doivent conserver les données relatives au trafic, les données de localisation ainsi que les données connexes nécessaires pour identifier l’abonné ou l’utilisateur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Inoltre, le imprese saranno tenute a conservare i dati relativi all’identità di chi si cela realmente dietro le società.

Les sociétés seront, en outre, tenues de conserver les informations relatives à l’identité des personnes qui les contrôlent en réalité;


La Commissione ha avviato la revisione anche della direttiva sulla conservazione dei dati del 2006, secondo la quale le società devono conservare i dati relativi al traffico delle comunicazioni per un periodo compreso tra sei mesi e due anni;

La Commission réexamine également la directive de 2006 sur la conservation des données qui impose aux sociétés de stocker les données relatives au trafic de télécommunication pour une durée comprise entre six mois et deux ans;


La direttiva sulla conservazione dei dati impone l'obbligo a compagnie telefoniche e fornitori di servizi di conservare dati relativi al traffico e alla provenienza (non al contenuto delle comunicazioni) ai fini dell'applicazione della legge.

La directive sur la conservation des données fait obligation aux entreprises de téléphonie et aux fournisseurs de services internet de stocker des données relatives au trafic et à la localisation des télécommunications (et non des données sur le contenu des communications) à des fins répressives.


È inoltre necessario precisare in modo dettagliato le informazioni che devono figurare nei documenti contabili delle operazioni e le informazioni da conservare quali dati relativi all’attuazione che le autorità di gestione devono registrare, conservare e presentare alla Commissione, qualora essa ne faccia richiesta.

Il convient également de spécifier de manière détaillée les informations à inclure dans les pièces comptables relatives aux opérations, ainsi que celles à conserver en tant que données sur la mise en œuvre que les autorités de gestion doivent enregistrer, conserver et transmettre à la Commission à la demande de cette dernière.


La proposta di direttiva sulla conservazione dei dati relativi al traffico delle comunicazioni prevede l’armonizzazione degli obblighi dei fornitori di comunicazioni elettroniche disponibili al pubblico, o di una rete pubblica di telecomunicazioni, di conservare i dati relativi alla telefonia mobile e fissa e alle comunicazioni via Internet, per un periodo, rispettivamente, di un anno e di sei mesi.

La proposition de directive sur la conservation de données relatives au trafic des communications électroniques prévoit l'harmonisation des obligations qui pèsent sur les fournisseurs de services de communications électroniques accessibles au public, ou d’un réseau public de communications, en matière de traitement et de conservation de données relatives au trafic concernant la téléphonie mobile et la téléphonie fixe, ainsi que des données relatives au trafic concernant l’utilisation d’Internet, la durée de conservation étant de un an ...[+++]


La tecnologia GNSS utilizza i dati relativi alla posizione del veicolo ricevuti da una rete di satelliti e misura la distanza percorsa sulla strada per determinare il pedaggio.

La technologie GNSS utilise les données relatives aux différentes positions d’un véhicule reçues d’un réseau de satellites et mesure la distance parcourue sur route afin de déterminer la redevance.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Conservare i dati relativi al funzionamento del veicolo' ->

Date index: 2024-04-27
w