Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boccetta a contagocce
Boccetta contagocce
Contagocce
Flacone contagocce
Sistema a contagocce
Sistema del contagocce
Sistema di dosaggio a contagocce

Traduction de «Contagocce » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




sistema di dosaggio a contagocce | sistema del contagocce | sistema a contagocce

système de compte gouttes


boccetta a contagocce | boccetta contagocce

flacon compte-gouttes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Oppure vogliamo un settore agricolo che continua a essere alimentato con il contagocce dall’Europa e ha bisogno che la mamma gli tenga la mano e lo incoraggi a ogni futuro passo che compie?

Ou voulons-nous un secteur agricole qui continue d’être sous perfusion de l’Europe, qui a besoin qu’on lui tienne la main et d’entendre les paroles encourageantes de maman à chaque nouveau pas vers l’avenir?


5.8. Flaconi contagocce per le soluzioni anodica e catodica

5.8. Flacons compte-gouttes en matière plastique pour les solutions anodique et cathodique


(8 bis) "integratori alimentari" significa prodotti alimentari destinati a integrare la dieta normale e che costituiscono una fonte concentrata di sostanze nutritive o di altre sostanze aventi un effetto nutritivo o fisiologico, sia monocomposti che pluricomposti, commercializzati in dosi, vale a dire sotto forma di capsule, pastiglie, compresse, pillole e simili, polveri in bustina, liquidi contenuti in fiale, flaconi a contagocce e altre forme simili, di liquidi e polveri destinati ad essere assunti in piccole dosi unitarie;

(8 bis) "compléments alimentaires", les denrées alimentaires dont le but est de compléter le régime alimentaire normal et qui constituent une source concentrée de nutriments ou d'autres substances ayant un effet nutritionnel ou physiologique seuls ou combinés, commercialisés sous forme de doses, à savoir les formes de présentation telles que les gélules, les pastilles, les comprimés, les pilules et autres formes similaires, ainsi que les sachets de poudre, les ampoules de liquide, les flacons munis d'un compte-gouttes et les autres formes analogues de préparations liquides ou en poudre destinées à être prises en unités mesurées de faible ...[+++]


Per riassumere, direi che per tutto il periodo compreso fra il 2000 e il 2001 le informazioni sono venute da Eurostat con il contagocce e avevano sempre un tono rassicurante.

Pour résumer, je dirais que pendant toutes les années 2000-2001, les informations d'EUROSTAT sont distillées au compte-gouttes, et dans une tonalité générale toujours rassurante.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a)«integratori alimentari»: i prodotti alimentari destinati ad integrare la dieta normale e che costituiscono una fonte concentrata di sostanze nutritive o di altre sostanze aventi un effetto nutritivo o fisiologico, sia monocomposti che pluricomposti, in forme di dosaggio, vale a dire in forme di commercializzazione quali capsule, pastiglie, compresse, pillole e simili, polveri in bustina, liquidi contenuti in fiale, flaconi a contagocce e altre forme simili, di liquidi e polveri destinati ad essere assunti in piccoli quantitativi unitari.

a)«compléments alimentaires», les denrées alimentaires dont le but est de compléter le régime alimentaire normal et qui constituent une source concentrée de nutriments ou d'autres substances ayant un effet nutritionnel ou physiologique seuls ou combinés, commercialisés sous forme de doses, à savoir les formes de présentation telles que les gélules, les pastilles, les comprimés, les pilules et autres formes similaires, ainsi que les sachets de poudre, les ampoules de liquide, les flacons munis d'un compte-gouttes et les autres formes analogues de préparations liquides ou en poudre destinées à être prises en unités mesurées de faible quant ...[+++]


"integratori alimentari", i prodotti alimentari destinati ad integrare la dieta normale e che costituiscono una fonte concentrata di sostanze nutritive o di altre sostanze aventi un effetto nutritivo o fisiologico, sia monocomposti che pluricomposti commercializzati in forme di dosaggio, quali capsule, pastiglie, compresse, pillole e simili, polveri in bustina, liquidi contenuti in fiale, flaconi a contagocce e altre forme simili di liquidi e polveri destinati ad essere assunti in piccoli quantitativi unitari;

"compléments alimentaires", les denrées alimentaires dont le but est de compléter le régime alimentaire normal et qui constituent une source concentrée de nutriments ou d'autres substances ayant un effet nutritionnel ou physiologique seuls ou combinés, commercialisés sous forme de doses, à savoir les formes de présentation telles que les gélules, les pastilles, les comprimés, les pilules et autres formes similaires, ainsi que les sachets de poudre, les ampoules de liquide, les flacons munis d'un compte-gouttes et les autres formes analogues de préparations liquides ou en poudre destinées à être prises en unités mesurées de faible quantit ...[+++]


a) "integratori alimentari": i prodotti alimentari destinati ad integrare la dieta normale e che costituiscono una fonte concentrata di sostanze nutritive o di altre sostanze aventi un effetto nutritivo o fisiologico, sia monocomposti che pluricomposti, in forme di dosaggio, vale a dire in forme di commercializzazione quali capsule, pastiglie, compresse, pillole e simili, polveri in bustina, liquidi contenuti in fiale, flaconi a contagocce e altre forme simili, di liquidi e polveri destinati ad essere assunti in piccoli quantitativi unitari;

a) "compléments alimentaires", les denrées alimentaires dont le but est de compléter le régime alimentaire normal et qui constituent une source concentrée de nutriments ou d'autres substances ayant un effet nutritionnel ou physiologique seuls ou combinés, commercialisés sous forme de doses, à savoir les formes de présentation telles que les gélules, les pastilles, les comprimés, les pilules et autres formes similaires, ainsi que les sachets de poudre, les ampoules de liquide, les flacons munis d'un compte-gouttes et les autres formes analogues de préparations liquides ou en poudre destinées à être prises en unités mesurées de faible quan ...[+++]


“forma di dosaggio”, forme quali capsule, compresse, pillole o simili, polveri in bustina, liquidi contenuti in fiale o bottiglie contagocce.

"doses”, les formes de présentation telles que les gélules, les comprimés, les pilules et autres formes similaires, ainsi que les sachets de poudre, les ampoules de liquide et les flacons munis d'un compte-gouttes.


“forma di dosaggio”, forme quali capsule, pastiglie, compresse, pillole o simili, polveri in bustina, liquidi contenuti in fiale o bottiglie contagocce, preparati liquidi e in polvere somministrati mediante cucchiaino o misurino e altre forme analoghe di misurazione della quantità.

"doses”, les formes de présentation telles que les capsules, les pastilles , les comprimés, les pilules et autres formes similaires, ainsi que les sachets de poudre, les ampoules de liquide et les flacons munis d'un compte-gouttes, les préparations liquides et en poudre administrées à l'aide d'une cuiller à mesurer ou d'un gobelet gradué, et autres formes de présentation analogues .




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Contagocce' ->

Date index: 2023-11-05
w