Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Addetto al servizio parcheggio
Area di parcheggio
Area di parcheggio con durata di parcheggio limitata
Carta di parcheggio
Contrassegno di parcheggio
Contrassegno di parcheggio per disabili
Distintivo di parcheggio per persone handicappate
Gestire le aree di parcheggio degli aeromobili
Guardiana di parcheggio
Guardiano di parcheggio
Impiegata di parcheggio
Impiegato di parcheggio
Parcheggiatore
Parcheggiatrice
Parcheggio a spina
Parcheggio a spina di pesce
Parcheggio in diagonale
Sosta a spina di pesce
Tessera di parcheggio per disabili

Traduction de «Contrassegno di parcheggio » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


carta di parcheggio | contrassegno di parcheggio per disabili | distintivo di parcheggio per persone handicappate | tessera di parcheggio per disabili

carte de stationnement | carte de stationnement pour personne handicapée | carte de stationnement pour personnes handicapées


guardiano di parcheggio | guardiana di parcheggio

gardien de place | gardienne de place


area di parcheggio con durata di parcheggio limitata

aire de stationnement à durée limitée


impiegato di parcheggio | impiegata di parcheggio

employé de parking | employée de parking


addetto al servizio parcheggio | parcheggiatrice | addetto al servizio parcheggio/addetta al servizio parcheggio | parcheggiatore

voiturière | voiturier | voiturier/voiturière


parcheggio a spina | parcheggio a spina di pesce | parcheggio in diagonale | sosta a spina di pesce

parcage oblique | stationnement en épi


approvare la progettazione di aree di parcheggio degli aeromobili

approuver la conception d’aires de stationnement d’avions


gestire le aree di parcheggio degli aeromobili

gérer les aires de stationnement des avions


area di parcheggio

aire de stationnement [ parc de stationnement | parking ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- ad eliminare gli ostacoli all'esercizio dei diritti delle persone disabili, in qualità di individui, consumatori, studenti, attori economici e politici; a risolvere i problemi legati alla mobilità all'interno dell'UE nonché a facilitare e promuovere l'utilizzo del modello europeo del contrassegno di parcheggio per disabili.

- à lever les entraves à l’exercice des droits des personnes handicapées, en tant qu’individus, consommateurs, étudiants, acteurs économiques et politiques; à résoudre les problèmes liés à la mobilité à l’intérieur de l’Union; à faciliter et à promouvoir l’utilisation du modèle européen de la carte de stationnement pour personnes handicapées.


Inoltre per chi viaggia in automobile e ha il diritto di accedere agli spazi di parcheggio per disabili nel proprio paese di origine, il modello standard UE di contrassegno di parcheggio per disabili consente l'utilizzo degli spazi di parcheggio a disposizione dei disabili anche in altri paesi dell’UE.

De plus, si vous voyagez en voiture et si vous avez le droit d’utiliser des installations de stationnement pour handicapés dans votre pays, le modèle uniforme européen de carte de stationnement pour handicapés vous permet d’utiliser aussi ces installations dans d’autres pays de l’UE.


35. riconosce l'importanza della raccomandazione 98/376/CE del Consiglio, del 4 giugno 1998, su un contrassegno di parcheggio per disabili in cui si afferma che tale contrassegno dovrebbe esistere in un formato standard e dovrebbe essere riconosciuto da tutti gli Stati membri al fine di agevolare l'uso dell'autovettura da parte dei portatori e osserva che una carta europea unificata in materia di diritti dei viaggiatori e di conseguimento e rinnovo delle patenti di guida e di tutti gli altri documenti o autorizzazioni che possono essere necessari per facilitare la mobilità tra gli Stati membri sono fondamentali per l'inclusione sociale d ...[+++]

35. reconnaît l'importance de la recommandation 98/376/CE du Conseil du 4 juin 1998 concernant une carte de stationnement pour les personnes handicapées, qui affirme que cette carte devrait exister dans un format standard et être reconnue par tous les États membres afin de faciliter l'utilisation de l'automobile par leur détenteur, et observe qu'une charte européenne unifiée pour les droits des passagers, ainsi que l'obtention et le renouvellement des permis de conduire et de tout autre permis ou document qui pourrait être requis pour faciliter la mobilité entre les États membres, sont des éléments essentiels à l'intégration sociale des ...[+++]


35. riconosce l'importanza della raccomandazione 98/376/CE del Consiglio, del 4 giugno 1998, su un contrassegno di parcheggio per disabili in cui si afferma che tale contrassegno dovrebbe esistere in un formato standard e dovrebbe essere riconosciuto da tutti gli Stati membri al fine di agevolare l'uso dell'autovettura da parte dei portatori e osserva che una carta europea unificata in materia di diritti dei viaggiatori e di conseguimento e rinnovo delle patenti di guida e di tutti gli altri documenti o autorizzazioni che possono essere necessari per facilitare la mobilità tra gli Stati membri sono fondamentali per l'inclusione sociale d ...[+++]

35. reconnaît l'importance de la recommandation 98/376/CE du Conseil du 4 juin 1998 concernant une carte de stationnement pour les personnes handicapées, qui affirme que cette carte devrait exister dans un format standard et être reconnue par tous les États membres afin de faciliter l'utilisation de l'automobile par leur détenteur, et observe qu'une charte européenne unifiée pour les droits des passagers, ainsi que l'obtention et le renouvellement des permis de conduire et de tout autre permis ou document qui pourrait être requis pour faciliter la mobilité entre les États membres, sont des éléments essentiels à l'intégration sociale des ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- ad eliminare gli ostacoli all'esercizio dei diritti delle persone disabili, in qualità di individui, consumatori, studenti, attori economici e politici; a risolvere i problemi legati alla mobilità all'interno dell'UE nonché a facilitare e promuovere l'utilizzo del modello europeo del contrassegno di parcheggio per disabili;

- à lever les entraves à l’exercice des droits des personnes handicapées, en tant qu’individus, consommateurs, étudiants, acteurs économiques et politiques; à résoudre les problèmes liés à la mobilité à l’intérieur de l’Union; à faciliter et à promouvoir l’utilisation du modèle européen de la carte de stationnement pour personnes handicapées;


Al fine di promuovere l’uso del contrassegno di parcheggio nell’Unione, la Commissione ha creato un sito Internet e pubblicato un opuscolo informativo , rivolto sia ai cittadini che alle autorità nazionali, sul modello di contrassegno comunitario e le condizioni d’uso del contrassegno di parcheggio negli Stati membri.

Pour faciliter le recours aux cartes de stationnement au sein de l’Union, la Commission a créé un site web et publié une brochure fournissant aux citoyens et aux autorités nationales des informations sur le modèle européen standard et sur les conditions d’utilisation des cartes de stationnement dans les États membres.


Il Consiglio mira a far sì che il titolare di un contrassegno di parcheggio per disabili uniforme possa accedere alle facilitazioni di parcheggio previste in qualsiasi Stato membro.

L’objectif du Conseil était de veiller à ce que les détenteurs de la carte de stationnement normalisée puissent se garer sur les places réservées aux personnes handicapées dans n’importe quel État membre.


Detto questo, la raccomandazione del Consiglio del 4 giugno 1998 su un contrassegno di parcheggio per disabili intende garantire il riconoscimento reciproco dei contrassegni di parcheggio per disabili nell’Unione europea e nello spazio economico europeo per favorire la libera circolazione dei disabili in tutta Europa.

D’autre part, la recommandation du Conseil du 4 juin 1998 sur une carte de stationnement pour les personnes handicapées s’efforce d’assurer la reconnaissance mutuelle des cartes de stationnement accordées aux personnes handicapées dans l’Union européenne et dans l’Espace économique européen de manière à faciliter la libre circulation des personnes handicapées à travers l’Europe.


-Incoraggiare il reciproco riconoscimento: l'adozione della Raccomandazione del Consiglio del giugno 1998 sul contrassegno di parcheggio per disabili [10] ha consentito un riconoscimento reciproco tra gli Stati membri degli spazi di parcheggio riservati ai disabili.

-Encourager la reconnaissance mutuelle: l'adoption de la recommandation du Conseil en juin 1998 sur une carte de stationnement pour les personnes handicapée 11 10 9 8 7 6 5 4 3 [2] [12] a permis une reconnaissance mutuelle, entre les États membres, des emplacements de stationnement réservés aux personnes handicapées.


w