Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contribuire alla organizzazione di eventi scolastici

Traduction de «Contribuire alla organizzazione di eventi scolastici » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
contribuire alla organizzazione di eventi scolastici

aider à l'organisation d'événements scolaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
20. testimonia la mancanza di progressi riguardo alle celebrazioni congiunte di eventi storici comuni con gli Stati membri UE confinanti, onde contribuire a una migliore comprensione della storia e al mantenimento di relazioni di buon vicinato, come sottolineato dalla precedente relazione; sollecita l'introduzione di libri di testo scolastici privi di ...[+++]

20. constate un manque de progrès dans la commémoration conjointe des événements historiques communs avec les États membres voisins de l'Union européenne, initiatives visant à contribuer à une meilleure connaissance de l'histoire et au développement de relations de bon voisinage, comme il l'a souligné dans son rapport précédent; demande instamment l'adoption de manuels scolaires exempts d'interprétations idéologiques de l'histoire;


19. testimonia la mancanza di progressi riguardo alle celebrazioni congiunte di eventi storici comuni con gli Stati membri UE confinanti, onde contribuire a una migliore comprensione della storia e al mantenimento di relazioni di buon vicinato, come sottolineato dalla precedente relazione; sollecita l’introduzione di libri di testo scolastici privi di ...[+++]

19. constate un manque de progrès dans la commémoration conjointe des événements historiques communs avec les États membres voisins de l'Union européenne, initiatives visant à contribuer à une meilleure connaissance de l'histoire et au développement de relations de bon voisinage, comme il l'a souligné dans son rapport précédent; demande instamment l'adoption de manuels scolaires exempts d'interprétations idéologiques de l'histoire;


20. testimonia la mancanza di progressi riguardo alle celebrazioni congiunte di eventi storici comuni con gli Stati membri UE confinanti, onde contribuire a una migliore comprensione della storia e al mantenimento di relazioni di buon vicinato, come sottolineato dalla precedente relazione; sollecita l'introduzione di libri di testo scolastici privi di ...[+++]

20. constate un manque de progrès dans la commémoration conjointe des événements historiques communs avec les États membres voisins de l'Union européenne, initiatives visant à contribuer à une meilleure connaissance de l'histoire et au développement de relations de bon voisinage, comme il l'a souligné dans son rapport précédent; demande instamment l'adoption de manuels scolaires exempts d'interprétations idéologiques de l'histoire;


132. invita la Commissione e gli Stati membri ad istituire forme di cooperazione di polizia con la partecipazione di agenzie come Frontex ed Europol, onde contribuire alla sicurezza e alla corretta organizzazione di grandi assembramenti pubblici a carattere internazionale quali gli eventi sportivi (ad esempio le Olimpiadi 2012 e Euro 2012);

132. invite la Commission et les États membres à instaurer une coopération transfrontalière entre les forces de l'ordre, avec la participation d'agences telles que FRONTEX et Europol, afin de contribuer à la sécurité et au bon déroulement de grands rassemblements transnationaux tels que les événements sportifs (par exemple les Jeux olympiques de 2012 et l'Euro-2012 de football);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Essa collaborerà con i governi nazionali per contribuire all’organizzazione e al finanziamento di eventi mirati a promuovere il dibattito.

La Commission collaborera avec les gouvernements nationaux à l’organisation et au financement d’événements de nature à favoriser le débat.


La Commissione propone dunque di contribuire all’organizzazione ed al finanziamento degli eventi che promuovono il dibattito.

La Commission propose donc d’aider à l’organisation et au financement des événements de nature à promouvoir le débat.


l’organizzazione stabilisce un sistema di segnalazione e analisi di eventi che deve essere tenuto in conto dal sistema di gestione di cui al punto 3.a.2 e dagli accordi di cui al punto 3.a.3, per contribuire all’obiettivo di un miglioramento costante della sicurezza dei prodotti.

l'organisme doit établir un système de rapports des événements et/ou de traitement des incidents, qui doit être traité dans le cadre du système de gestion visé au point 3.a.2 ci-dessus et des accords prévus au point 3.a.3, afin de contribuer à atteindre l'objectif d'une amélioration permanente de la sécurité des produits.


l’organizzazione stabilisce un sistema di segnalazione e analisi di eventi che deve essere tenuto in conto dal sistema di gestione di cui al punto 3.a.2 e dagli accordi di cui al punto 3.a.3, per contribuire all’obiettivo di un miglioramento costante della sicurezza dei prodotti.

l'organisme doit établir un système de rapports des événements et/ou de traitement des incidents, qui doit être traité dans le cadre du système de gestion visé au point 3.a.2 ci-dessus et des accords prévus au point 3.a.3, afin de contribuer à atteindre l'objectif d'une amélioration permanente de la sécurité des produits.


L’organizzazione di alcuni eventi transfrontalieri di alto livello potrebbe contribuire ad aumentare la visibilità del processo ed a stimolare il coinvolgimento di nuovi soggetti nel processo decisionale europeo.

Un certain nombre d’événements phares à l’échelon transfrontalier peuvent aider à améliorer la visibilité du processus et encourager de nouveaux acteurs à participer à la procédure décisionnelle européenne.


3.a.4. L'organizzazione stabilisce un sistema di segnalazione e analisi di eventi che deve essere tenuto in conto dal sistema di gestione di cui al punto 3.a.2 e dagli accordi di cui al punto 3.a.3, per contribuire all'obiettivo di un miglioramento costante della sicurezza dei prodotti.

3.a.4. L'organisme doit établir un système de rapports sur les événements et/ou de traitement des incidents, qui doit être traité dans le cadre du système de gestion visé au point 3.a.2 et des accords prévus au point 3.a.3, afin de contribuer à atteindre l'objectif d'une amélioration permanente de la sécurité des produits.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Contribuire alla organizzazione di eventi scolastici' ->

Date index: 2023-07-08
w