Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Controllare la consegna alla ricezione
Controllare la documentazione
Controllare le consegne alla ricezione
Controllare le varie consegne alla ricezione

Traduction de «Controllare le consegne alla ricezione » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
controllare la documentazione | controllare le varie consegne alla ricezione | controllare la consegna alla ricezione | controllare le consegne alla ricezione

contrôler les livraisons à leur réception | contrôler les marchandises livrées à leur réception | vérifier les livraisons à leur réception | vérifier les marchandises livrées à leur réception


controllare la qualità delle materie prime alla loro ricezione

contrôler la qualité de matières premières à leur réception
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ai clienti non dovrebbero essere addebitati costi per la ricezione di messaggi vocali in una rete ospitante, dato che essi non hanno la possibilità di controllare la durata di tali messaggi.

Les clients ne devraient pas avoir à payer pour la réception d’un message vocal via un réseau visité, dans la mesure où ils ne peuvent contrôler la durée de tels messages.


Ciò potrebbe includere la ricezione e il controllo delle consegne, la conservazione, la pulizia e la manutenzione dei locali (compreso il controllo dei parassiti), la registrazione delle condizioni di conservazione, la sicurezza degli stock in loco e delle partite in transito, il ritiro dagli stock destinati alla vendita, il trattamento dei prodotti restituiti, i piani di ritiro ecc.

Parmi celles-ci figurent la réception et la vérification des livraisons, le stockage, le nettoyage et l’entretien des locaux (y compris la lutte contre les nuisibles), l’enregistrement des conditions de stockage, la sécurité des stocks sur place et des lots en transit, le retrait des stocks vendables, le traitement des produits retournés, les plans de rappel, etc.


casi urgenti che richiedono la consultazione di registri, tra cui quelli che consentono di verificare il numero di identificazione IVA al fine di controllare lo stabilimento in un altro Stato membro: quanto prima ed entro un massimo di due giorni lavorativi dalla ricezione della richiesta.

pour les cas urgents nécessitant la consultation de registres, tels que ceux permettant de confirmer l'enregistrement à la taxe sur la valeur ajoutée (TVA) pour les besoins de la vérification de l'établissement dans un autre État membre, dès que possible et dans le délai maximum de deux jours ouvrables à compter de la réception de la demande.


1. sottolinea la necessità di controllare il rispetto dei tempi di guida e di riposo prescritti dalla legge e gli orari di lavoro legalmente autorizzati, di includere nei tempi di lavoro tutti i compiti collegati all'attività e di vigilare sul rispetto delle norme europee in materia di tutela del lavoro e della salute per tutte le persone incaricate di effettuare le consegne, a prescindere dalla loro situazione ...[+++]

1. souligne qu'il est nécessaire de contrôler le respect des obligations en matière de temps de conduite et de repos ainsi que des horaires de travail légaux, d'inclure toutes les tâches relatives à l'activité dans le temps de travail, ainsi que de veiller au respect des normes européennes en matière de protection de la santé et de la sécurité au travail pour toutes les personnes chargées d'effectuer les livraisons, indépendamment de leur statut;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
30. sottolinea l'importanza per i consumatori di consegne efficienti, di un migliore riscontro sulla consegna e di una ricezione del loro prodotto entro i termini stabiliti, tutti fattori identificati come gravi motivi di preoccupazione dei consumatori nell'ultimo quadro di valutazione delle condizioni dei consumatori;

30. souligne qu'une livraison de qualité, un meilleur retour d'informations sur la livraison, ainsi que la réception des produits en temps voulu figurent parmi les principales préoccupations des consommateurs selon la dernière édition du tableau de bord des marchés de consommation;


30. sottolinea l'importanza per i consumatori di consegne efficienti, di un migliore riscontro sulla consegna e di una ricezione del loro prodotto entro i termini stabiliti, tutti fattori identificati come gravi motivi di preoccupazione dei consumatori nell'ultimo quadro di valutazione delle condizioni dei consumatori;

30. souligne qu'une livraison de qualité, un meilleur retour d'informations sur la livraison, ainsi que la réception des produits en temps voulu figurent parmi les principales préoccupations des consommateurs selon la dernière édition du tableau de bord des marchés de consommation;


13. ritiene che siano essenziali norme UE uniformi sul controllo delle attività di intermediazione di armi e ritiene che, nonostante la posizione comune del 2003 dell'UE sull'intermediazione di armi, per la quale esprime soddisfazione, si possa ancora riscontrare una carenza di disposizioni operative attraverso le quali gli Stati membri possano controllare, in modo specifico, le attività di intermediazione di armi, di trasporto e di finanziamento di armi da parte di cittadini e residenti comunitari quando tali attività, e le relative ...[+++]

13. juge essentielles des règles uniformes de l'Union en matière de contrôle des activités de courtage en armements; se félicite de la position commune de l'Union de 2003 sur le contrôle du courtage en armements, mais considère qu'il y a toujours un manque de dispositions opérationnelles visant à permettre aux États membres d'assurer un contrôle spécifique des activités de courtage en armements, de transport d'armements et de financement d'armements par des ressortissants et des résidents de l'Union lorsque de telles activités, et le ...[+++]


13. ritiene che siano essenziali norme UE uniformi sul controllo delle attività di intermediazione di armi e ritiene che, nonostante la posizione comune del 2003 dell'UE sull'intermediazione di armi, per la quale esprime soddisfazione, si possa ancora riscontrare una carenza di disposizioni operative attraverso le quali gli Stati membri possano controllare, in modo specifico, le attività di intermediazione di armi, di trasporto e di finanziamento di armi da parte di cittadini e residenti comunitari quando tali attività, e le relative ...[+++]

13. juge essentielles des règles uniformes de l'Union européenne en matière de contrôle des activités de courtage en armements et estime que, en dépit de la position commune de l'Union européenne de 2003 sur le contrôle du courtage en armements, dont il se félicite, il y a toujours un manque de dispositions opérationnelles en vue du contrôle spécifique, par les États membres, des activités de courtage en armements, de transport d'armements et de financement d'armements par des ressortissants et des résidents de l'Union européenne lors ...[+++]


b) controllare che la trasmissione e la ricezione dei dati personali siano registrate per iscritto in base alle modalità previste dal regolamento interno, segnatamente ai fini dell'applicazione dell'articolo 19, paragrafo 3, alle condizioni di sicurezza previste dall'articolo 22.

b) contrôler la conservation, selon les modalités qui seront prévues par le règlement intérieur, d'une trace écrite de la transmission et de la réception, notamment aux fins de l'application de l'article 19, paragraphe 3, des données à caractère personnel, dans les conditions de sécurité prévues à l'article 22.


b)controllare che la trasmissione e la ricezione dei dati personali siano registrate per iscritto in base alle modalità previste dal regolamento interno, segnatamente ai fini dell'applicazione dell'articolo 19, paragrafo 3, alle condizioni di sicurezza previste dall'articolo 22.

b)contrôler la conservation, selon les modalités qui seront prévues par le règlement intérieur, d'une trace écrite de la transmission et de la réception, notamment aux fins de l'application de l'article 19, paragraphe 3, des données à caractère personnel, dans les conditions de sécurité prévues à l'article 22.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Controllare le consegne alla ricezione' ->

Date index: 2021-07-05
w